summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>2009-01-19 22:01:01 +0000
committerJan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com>2009-01-19 22:01:01 +0000
commit2b395155cd0fe1d10b49df7661b597ba4c9a48e0 (patch)
tree30d894fbef34e18d1fb17ae0108b8deae44500bd /po/sq.po
parent4d3ff205be797c61cfdef49330d255b1822a3288 (diff)
Update .po files
Original commit message from CVS: Update .po files
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po66
1 files changed, 35 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index bb749e843..e2b62f690 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-17 14:28+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-19 21:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -75,13 +75,13 @@ msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:685
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:687
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
msgstr ""
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:690
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:692
#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të zërit \"%s\" për shkrim."
@@ -141,22 +141,22 @@ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:566
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3126
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3150
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
-#: gst/playback/gstdecodebin.c:901 gst/playback/gstdecodebin2.c:1016
+#: gst/playback/gstdecodebin.c:985 gst/playback/gstdecodebin2.c:1028
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1536 gst/playback/gstplaybasebin.c:1672
#, c-format
msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
msgstr ""
-#: gst/playback/gstdecodebin.c:1715
+#: gst/playback/gstdecodebin.c:1799 gst/playback/gstdecodebin2.c:1424
msgid "This appears to be a text file"
msgstr ""
@@ -165,11 +165,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
msgstr ""
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1642 gst/playback/gsturidecodebin.c:767
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1642 gst/playback/gsturidecodebin.c:812
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1648 gst/playback/gsturidecodebin.c:773
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1648 gst/playback/gsturidecodebin.c:818
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2224 gst/playback/gsturidecodebin.c:1350
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2224 gst/playback/gsturidecodebin.c:1406
msgid "Source element is invalid."
msgstr ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
msgstr ""
-#: gst/playback/gstplaybin.c:882 gst/playback/gstplaysink.c:741
+#: gst/playback/gstplaybin.c:882 gst/playback/gstplaysink.c:758
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
@@ -215,23 +215,27 @@ msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybin.c:1157 gst/playback/gstplaybin.c:1166
#: gst/playback/gstplaybin.c:1175 gst/playback/gstplaybin.c:1306
#: gst/playback/gstplaybin.c:1315 gst/playback/gstplaybin.c:1324
-#: gst/playback/gstplaysink.c:750 gst/playback/gstplaysink.c:759
-#: gst/playback/gstplaysink.c:846 gst/playback/gstplaysink.c:855
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1010 gst/playback/gstplaysink.c:1019
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1028 gst/playback/gstplaysink.c:1123
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1132 gst/playback/gstplaysink.c:1141
+#: gst/playback/gstplaysink.c:714 gst/playback/gstplaysink.c:729
+#: gst/playback/gstplaysink.c:845 gst/playback/gstplaysink.c:854
+#: gst/playback/gstplaysink.c:955 gst/playback/gstplaysink.c:973
+#: gst/playback/gstplaysink.c:992 gst/playback/gstplaysink.c:1139
+#: gst/playback/gstplaysink.c:1148 gst/playback/gstplaysink.c:1157
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr ""
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1150 gst/playback/gstplaysink.c:1002
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1150 gst/playback/gstplaysink.c:1045
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
-#: gst/playback/gstplaysink.c:989
+#: gst/playback/gstplaysink.c:1028
msgid "No volume control found"
msgstr ""
+#: gst/playback/gstplaysink.c:1380
+msgid "Can't play a text file without video."
+msgstr ""
+
#: gst/playback/gstqueue2.c:991
#, fuzzy
msgid "No file name specified."
@@ -242,34 +246,34 @@ msgstr "Nuk është përcaktuar emri i file."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim."
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:548
+#: gst/playback/gsturidecodebin.c:589
#, c-format
msgid "No decoder available for type '%s'."
msgstr ""
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:779
+#: gst/playback/gsturidecodebin.c:824
msgid "This stream type cannot be played yet."
msgstr ""
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:790
+#: gst/playback/gsturidecodebin.c:835
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1081
+#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1126
msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
msgstr ""
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1137
+#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1193
msgid "Could not create \"queue2\" element."
msgstr ""
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1176
+#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1232
#, fuzzy
msgid "Could not create \"typefind\" element."
msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
-#: gst/tcp/gsttcp.c:503 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:272
+#: gst/tcp/gsttcp.c:503 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
@@ -284,16 +288,16 @@ msgstr ""
msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
msgstr ""
-#: gst/tcp/gsttcpclientsink.c:384 gst/tcp/gsttcpclientsrc.c:368
+#: gst/tcp/gsttcpclientsink.c:390 gst/tcp/gsttcpclientsrc.c:373
#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr ""
-#: gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosrc.c:806
+#: gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosrc.c:804
msgid "Can't record audio fast enough"
msgstr ""
-#: gst-libs/gst/tag/gsttagdemux.c:1038
+#: gst-libs/gst/tag/gsttagdemux.c:1057
msgid "Failed to read tag: not enough data"
msgstr ""
@@ -337,8 +341,8 @@ msgstr ""
msgid "MusicBrainz TRM ID"
msgstr ""
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1400
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1433
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1397
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1430
msgid "This CD has no audio tracks"
msgstr ""