diff options
author | Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org> | 2006-03-09 19:02:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org> | 2006-03-09 19:02:32 +0000 |
commit | 7664e11606087f1d2af2f129fd54a7a2b0c6205c (patch) | |
tree | 7920ad12d2d727b60500864131acab3417c20a20 /po/hu.po | |
parent | 808d7edd028298b801e50623448c06a8f0a27e42 (diff) |
prereleasing
Original commit message from CVS:
prereleasing
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-08 13:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-09 19:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -59,40 +59,40 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:212 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:218 +#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:241 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:247 msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:280 +#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:334 #, fuzzy msgid "Could not seek CD." msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:293 +#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:364 #, fuzzy msgid "Could not read CD." msgstr "Nem lehet írni a(z) \"%s\" eszközre." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:361 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:382 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt: %s." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:368 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:389 msgid "No filename given" msgstr "Nincs fájlnév megadva" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:394 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:415 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:542 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2508 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2610 msgid "Internal data stream error." msgstr "" @@ -114,24 +114,24 @@ msgstr "" msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1450 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1451 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1455 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1456 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1459 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1460 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1464 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1465 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" |