diff options
author | Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk> | 2010-11-01 17:28:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk> | 2010-11-01 17:57:39 +0000 |
commit | b454568c6160ef0acbceaead846d69a9940d586c (patch) | |
tree | f6fdc3321351175931111781e6d4165f7a73a3cd /po/it.po | |
parent | 7e4df6bfc93c1b4092564983a186e961f04345e9 (diff) |
po: update translations
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
@@ -5,10 +5,10 @@ # Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.22.2\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 00:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-21 09:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-01 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:11+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language: it\n" @@ -37,31 +37,32 @@ msgid "Could not connect to server" msgstr "Impossibile connettersi al server" msgid "Server does not support seeking." -msgstr "" +msgstr "Il server non supporta il posizionamento." -#, fuzzy msgid "Could not resolve server name." -msgstr "Impossibile connettersi al server" +msgstr "Impossibile risolvere il nome del server." -#, fuzzy msgid "Could not establish connection to server." -msgstr "Impossibile stabilire la connessione al server audio" +msgstr "Impossibile stabilire la connessione al server." msgid "Secure connection setup failed." -msgstr "" +msgstr "Impostazione della connessione sicura non riuscita." msgid "" "A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly." msgstr "" +"Si è verificato un errore di rete, oppure il server ha chiuso la connessione " +"in modo inatteso." msgid "Server sent bad data." -msgstr "" +msgstr "In server ha inviato dati errati." msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Nessun URL impostato." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." -msgstr "Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulterà alterato." +msgstr "" +"Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulterà danneggiato." msgid "This file contains no playable streams." msgstr "Questo file non contiene alcuno stream riproducibile." |