summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>2010-11-01 17:28:36 +0000
committerTim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>2010-11-01 17:57:39 +0000
commitb454568c6160ef0acbceaead846d69a9940d586c (patch)
treef6fdc3321351175931111781e6d4165f7a73a3cd /po/it.po
parent7e4df6bfc93c1b4092564983a186e961f04345e9 (diff)
po: update translations
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 4215f3637..798a735b4 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,10 +5,10 @@
# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.22.2\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-12 00:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-21 09:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-01 17:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
@@ -37,31 +37,32 @@ msgid "Could not connect to server"
msgstr "Impossibile connettersi al server"
msgid "Server does not support seeking."
-msgstr ""
+msgstr "Il server non supporta il posizionamento."
-#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
-msgstr "Impossibile connettersi al server"
+msgstr "Impossibile risolvere il nome del server."
-#, fuzzy
msgid "Could not establish connection to server."
-msgstr "Impossibile stabilire la connessione al server audio"
+msgstr "Impossibile stabilire la connessione al server."
msgid "Secure connection setup failed."
-msgstr ""
+msgstr "Impostazione della connessione sicura non riuscita."
msgid ""
"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
+"Si è verificato un errore di rete, oppure il server ha chiuso la connessione "
+"in modo inatteso."
msgid "Server sent bad data."
-msgstr ""
+msgstr "In server ha inviato dati errati."
msgid "No URL set."
-msgstr ""
+msgstr "Nessun URL impostato."
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulterà alterato."
+msgstr ""
+"Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulterà danneggiato."
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "Questo file non contiene alcuno stream riproducibile."