summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorМирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>2013-04-02 09:28:55 +0200
committerМирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>2013-04-02 09:28:55 +0200
commit8abe6a5b3ea6737a74dff706057c3bbec94b62ae (patch)
treebf716c243e502281b7315bcca3b896c8f0efc0b1 /po
parent117c6499feceec1a14816ea68294bdbf0d4427eb (diff)
Updated Serbian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sr.po20
-rw-r--r--po/sr@latin.po20
2 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d1264c657..ee8adeb75 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshe"
"e&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-30 07:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-02 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -788,8 +788,8 @@ msgid ""
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
"and classical music"
msgstr ""
-"Потпуно уклања кратку паузу приликом промене песама. Корисно за албуме са "
-"одређеном тематиком или класичну музику"
+"Потпуно уклања кратку паузу приликом промене песама. Корисно за албуме са "
+"одређеном тематиком или класичну музику."
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63
msgid "Could not create transcoder"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgid ""
"should be either 'true' or 'false')"
msgstr ""
"Одређује да ли да заустави пуштање музике након тренутне песме (вредности "
-"могу бити „true“ (да) или „false“ (не))"
+"могу бити „true“ (да) или „false“ (не))."
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174
msgid "Set the playback volume (0-100), prefix with +/- for relative values"
@@ -4695,7 +4695,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ово ће обезбедити исправно подешавање бројева свих дискова, а затим ће "
"поставити аутора и наслов књиге за све нумере на свим овим дисковима на "
-"вредност испод"
+"вредност испод."
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:153
msgid "Author:"
@@ -5023,7 +5023,7 @@ msgid ""
"Displayed are albums that should likely be merged. For each row, click the "
"desired title to make it bold, or uncheck it to take no action."
msgstr ""
-"Приказани су албуми који би требало вероватно да буду обједињени. За сваки "
+"Приказани су албуми који би требало вероватно да буду обједињени. За сваки "
"ред, кликните на жељени наслов да га подебљате, или да га искључите из "
"извршавања радње."
@@ -5036,8 +5036,8 @@ msgid ""
"Displayed are artists that should likely be merged. For each row, click the "
"desired name to make it bold, or uncheck it to take no action."
msgstr ""
-"Приказани су уметници који би требало вероватно да буду обједињени. За "
-"сваки ред, кликните на жељено име да га подебљате, или да га искључите из "
+"Приказани су уметници који би требало вероватно да буду обједињени. За сваки "
+"ред, кликните на жељено име да га подебљате, или да га искључите из "
"извршавања радње."
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixActions.cs:50
@@ -5065,7 +5065,7 @@ msgid ""
"Displayed are genres that should likely be merged. For each row, click the "
"desired genre to make it bold, or uncheck it to take no action."
msgstr ""
-"Приказани су жанрови који би требало вероватно да буду обједињени. За сваки "
+"Приказани су жанрови који би требало вероватно да буду обједињени. За сваки "
"ред, кликните на жељени жанр да га подебљате, или да га искључите из "
"извршавања радње."
@@ -5717,7 +5717,7 @@ msgstr "Оцена:"
#, csharp-format
#| msgid "Processing track {0} of {1} ..."
msgid "Processed {0} of {1} tracks"
-msgstr "Обрадио сам нумеру {0} од {1}"
+msgstr "Обрадио сам {0} од {1} нумерe"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:146
msgid "_Last.fm"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index e070aa584..8a3862cc0 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshe"
"e&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-30 07:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-02 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -788,8 +788,8 @@ msgid ""
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
"and classical music"
msgstr ""
-"Potpuno uklanja kratku pauzu prilikom promene pesama. Korisno za albume sa "
-"određenom tematikom ili klasičnu muziku"
+"Potpuno uklanja kratku pauzu prilikom promene pesama. Korisno za albume sa "
+"određenom tematikom ili klasičnu muziku."
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63
msgid "Could not create transcoder"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgid ""
"should be either 'true' or 'false')"
msgstr ""
"Određuje da li da zaustavi puštanje muzike nakon trenutne pesme (vrednosti "
-"mogu biti „true“ (da) ili „false“ (ne))"
+"mogu biti „true“ (da) ili „false“ (ne))."
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174
msgid "Set the playback volume (0-100), prefix with +/- for relative values"
@@ -4695,7 +4695,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ovo će obezbediti ispravno podešavanje brojeva svih diskova, a zatim će "
"postaviti autora i naslov knjige za sve numere na svim ovim diskovima na "
-"vrednost ispod"
+"vrednost ispod."
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:153
msgid "Author:"
@@ -5023,7 +5023,7 @@ msgid ""
"Displayed are albums that should likely be merged. For each row, click the "
"desired title to make it bold, or uncheck it to take no action."
msgstr ""
-"Prikazani su albumi koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za svaki "
+"Prikazani su albumi koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za svaki "
"red, kliknite na željeni naslov da ga podebljate, ili da ga isključite iz "
"izvršavanja radnje."
@@ -5036,8 +5036,8 @@ msgid ""
"Displayed are artists that should likely be merged. For each row, click the "
"desired name to make it bold, or uncheck it to take no action."
msgstr ""
-"Prikazani su umetnici koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za "
-"svaki red, kliknite na željeno ime da ga podebljate, ili da ga isključite iz "
+"Prikazani su umetnici koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za svaki "
+"red, kliknite na željeno ime da ga podebljate, ili da ga isključite iz "
"izvršavanja radnje."
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixActions.cs:50
@@ -5065,7 +5065,7 @@ msgid ""
"Displayed are genres that should likely be merged. For each row, click the "
"desired genre to make it bold, or uncheck it to take no action."
msgstr ""
-"Prikazani su žanrovi koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za svaki "
+"Prikazani su žanrovi koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za svaki "
"red, kliknite na željeni žanr da ga podebljate, ili da ga isključite iz "
"izvršavanja radnje."
@@ -5717,7 +5717,7 @@ msgstr "Ocena:"
#, csharp-format
#| msgid "Processing track {0} of {1} ..."
msgid "Processed {0} of {1} tracks"
-msgstr "Obradio sam numeru {0} od {1}"
+msgstr "Obradio sam {0} od {1} numere"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:146
msgid "_Last.fm"