summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAmanpreet Singh Alam <aman@src.gnome.org>2004-08-09 09:56:47 +0000
committerAmanpreet Singh Alam <aman@src.gnome.org>2004-08-09 09:56:47 +0000
commit85a8e4b2375c728ef517c0379a5c622be96a13cb (patch)
tree536cc615f7e7b55e2fd14b34b41bfb3301a18504 /po
parentfcb527f0819543daf941772aa66798c310cb4fbf (diff)
check
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pa.po33
1 files changed, 18 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index d4644ab..d1c514f 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -1,19 +1,21 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# translation of pa.po to Punjabi
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: punlinux\n"
+"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-29 22:25-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-29 17:27+0530\n"
-"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>\n"
-"Language-Team: KBSt Punjab <kbstpunjab@netscape.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-09 15:25+0530\n"
+"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
#: src/iso2022.c:787 src/iso2022.c:798 src/iso2022.c:847 src/vte.c:2090
#, c-format
@@ -46,7 +48,7 @@ msgstr " `%s' ਨੂੰ ਵਾਤਵਰਣਨ ਵਿਚ ਜੋਡ਼ਨ ਦੀ à
#: src/pty.c:914
#, c-format
msgid "can not run %s"
-msgstr "%s ਚਲ ਨਹੀ ਸਕਦਾ ਹੈ"
+msgstr "%s ਚੱਲ ਨਹੀ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#: src/reaper.c:137
msgid "Error creating signal pipe."
@@ -65,7 +67,7 @@ msgstr "ਨਿਯਮਿਤ ਕਥਨ \"%s\" ਨੂੰ ਕੰਮਪਾਇਲ ਕà
#: src/vte.c:5850
#, c-format
msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
-msgstr "ਗਲਤ ਕੀ ਤਰਤੀਬ `%s' ਉਪਲਬਧ ਹੋਈ ਹੈ"
+msgstr "ਗਲਤ ਕੀ ਤਰਤੀਬ `%s' ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਈ ਹੈ"
#: src/vte.c:6951
#, c-format
@@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "ਅਗਲੀ ਕਾਰਵਾਈ : %s ਤੋ ਪਡ਼ਨ ਵਿਚ ਅà¨
#: src/vte.c:7949
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
-msgstr "ਗਲਤੀ ਅਗਾਂਹ ਲਈ ਡਾਟਾਤਬਦੀਲੀ ਸਮੇ(%s), ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
+msgstr "ਗਲਤੀ ਅਗਾਂਹ ਲਈ ਡਾਟਾ ਤਬਦੀਲੀ ਸਮੇ(%s), ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
#: src/vte.c:10715
#, c-format
@@ -105,9 +107,10 @@ msgstr "ਕੰਸੋਲ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ\n"
#: src/vteglyph.c:579
#, c-format
msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
-msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਪੈਕਸਲ ਮੋਡ%d.\n"
+msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਪੈਕਸਲ ਮੋਡ%d\n"
#: src/vtexft.c:712
#, c-format
msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
-msgstr " U+%04x ਅਖਰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ\n"
+msgstr "U+%04x ਅੱਖਰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ\n"
+