summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pa.po')
-rw-r--r--po/pa.po892
1 files changed, 892 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
new file mode 100644
index 00000000..c3311e51
--- /dev/null
+++ b/po/pa.po
@@ -0,0 +1,892 @@
+# translation of xfce4-panel.po to Punjabi
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-19 15:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-20 12:56+0530\n"
+"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
+
+#: ../panel/xfce_support.c:334
+msgid "Select file"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
+
+#: ../panel/settings.c:266
+msgid "No data was found. The panel will be empty."
+msgstr "ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ। ਪੈਨਲ ਖਾਲੀ ਹੋਵੇਗਾ।"
+
+#: ../panel/controls_dialog.c:88 ../settings/xftaskbar_plugin.c:393
+msgid "Position:"
+msgstr "ਸਥਿਤੀ:"
+
+#: ../panel/controls_dialog.c:154
+msgid "Item properties"
+msgstr "ਇਕਾਈ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"
+
+#: ../panel/item_dialog.c:63
+msgid "Select command"
+msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੁਣੋ"
+
+#: ../panel/item_dialog.c:200
+msgid "Command:"
+msgstr "ਕਮਾਂਡ:"
+
+#: ../panel/item_dialog.c:246 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:602
+msgid "Run in _terminal"
+msgstr "_ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਚਲਾਉ"
+
+#: ../panel/item_dialog.c:264
+msgid "Use startup _notification"
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ _ਇਸ਼ਾਰਾ ਵਰਤੋਂ"
+
+#: ../panel/item_dialog.c:450
+msgid "Other Icon"
+msgstr "ਹੋਰ ਆਈਕਾਨ"
+
+#: ../panel/item_dialog.c:561
+msgid "Drag file onto this frame to change the icon"
+msgstr "ਆਈਕਾਨ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਫਰੇਮ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੁੱਟੋ"
+
+#: ../panel/main.c:114
+msgid "Are you sure you want to exit?"
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਯਕੀਨੀ ਹੋ?"
+
+#: ../panel/main.c:394
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The Xfce Panel\n"
+" Version %s\n"
+"\n"
+" Part of the Xfce Desktop Environment\n"
+" http://www.xfce.org\n"
+"\n"
+" Licensed under the GNU GPL.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Xfce ਪੈਨਲ\n"
+" ਵਰਜਨ %s\n"
+"\n"
+" Xfce ਵਿਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦਾ ਭਾਗ\n"
+" http://www.xfce.org\n"
+"\n"
+" GNU GPL ਲਾਈਸੈਂਸ ਅਧੀਨ\n"
+"\n"
+
+#: ../panel/main.c:474
+#, c-format
+msgid "%s: Successfully started without session management"
+msgstr "%s: ਅਜਲਾਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਬਿਨਾਂ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ"
+
+#: ../panel/main.c:479
+#, c-format
+msgid "%s: Successfully started with session management"
+msgstr "%s: ਅਜਲਾਸ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ"
+
+#: ../panel/controls.c:669
+#, c-format
+msgid "Could not create panel item \"%s\"."
+msgstr "ਪੈਨਲ ਇਕਾਈ \"%s\" ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ"
+
+#: ../panel/controls.c:709
+#, c-format
+msgid "Remove %s item?"
+msgstr ""
+
+#: ../panel/controls.c:743 ../panel/panel.c:719 ../iconbox/iconbox.c:618
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ..."
+
+#: ../panel/controls.c:748 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1276
+msgid "_Remove"
+msgstr "_ਹਟਾਓ"
+
+#: ../panel/controls.c:757 ../panel/panel.c:709
+msgid "Add _new item"
+msgstr "_ਨਵੀਂ ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ"
+
+#: ../panel/controls.c:1082
+msgid "This item has no configuration options"
+msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਲਈ ਕੋਈ ਸੰਰਚਨਾ ਚੋਣ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#: ../panel/panel.c:700 ../panel/panel.c:1048
+#: ../settings/xfce_settings_plugin.c:86
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:409
+msgid "Xfce Panel"
+msgstr "Xfce ਪੈਨਲ"
+
+#: ../panel/panel.c:724
+msgid "_About Xfce"
+msgstr "Xfce _ਬਾਰੇ"
+
+#: ../panel/panel.c:729
+msgid "_Help"
+msgstr "_ਸਹਾਇਤਾ"
+
+#: ../panel/panel.c:738
+msgid "_Lock screen"
+msgstr "ਪਰਦਾ _ਤਾਲਾ"
+
+#: ../panel/panel.c:743
+msgid "_Restart"
+msgstr "_ਮੁੜ ਚਾਲੂ"
+
+#: ../panel/panel.c:752 ../iconbox/iconbox.c:628
+msgid "E_xit"
+msgstr "ਬੰ_ਦ"
+
+#: ../panel/icons.c:63 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:83
+msgid "Default"
+msgstr "ਮੂਲ"
+
+#: ../panel/icons.c:64 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:84
+msgid "Editor"
+msgstr "ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#: ../panel/icons.c:65 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:85
+msgid "File management"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਬੰਧਨ"
+
+#: ../panel/icons.c:66 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:86
+msgid "Utilities"
+msgstr "ਉਪਯੋਗਤਾ"
+
+#: ../panel/icons.c:67 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:87
+msgid "Games"
+msgstr "ਖੇਡਾਂ"
+
+#: ../panel/icons.c:68 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:88
+msgid "Help browser"
+msgstr "ਸਹਾਇਤਾ ਝਲਕਾਰਾ"
+
+#: ../panel/icons.c:69 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:89
+msgid "Multimedia"
+msgstr "ਗਾਉਣ ਵਜਾਉਣ"
+
+#: ../panel/icons.c:70 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:90
+msgid "Network"
+msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ"
+
+#: ../panel/icons.c:71 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:91
+msgid "Graphics"
+msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
+
+#: ../panel/icons.c:72 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:92
+msgid "Printer"
+msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ"
+
+#: ../panel/icons.c:73 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:93
+msgid "Productivity"
+msgstr "ਉਤਾਪਦਨ"
+
+#: ../panel/icons.c:74 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:94
+msgid "Sound"
+msgstr "ਆਵਾਜ਼"
+
+#. Translation with context.
+#. * Translators only need to translate 'Terminal'
+#: ../panel/icons.c:77
+#, fuzzy
+msgid "icons|Terminal"
+msgstr "ਟਰਮੀਨਲ"
+
+#: ../panel/mcs_client.c:169
+msgid "Settings manager not available"
+msgstr "ਵਿਵਸਥਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#: ../taskbar/xftaskbar.c:510 ../plugins/systray/systray.c:88
+msgid "There is already a system tray running on this screen"
+msgstr "ਇਸ ਟਰੇ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ"
+
+#: ../taskbar/xftaskbar.c:516 ../plugins/systray/systray.c:94
+#, c-format
+msgid "Unable to register system tray: %s"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਯੋਗਃ %s"
+
+#. Use format characters from strftime(3)
+#. * to get the proper string for your locale.
+#. * I used these:
+#. * %A : full weekday name
+#. * %d : day of the month
+#. * %B : full month name
+#. * %Y : four digit year
+#.
+#: ../taskbar/xftaskbar.c:616 ../plugins/systray/systray.c:175
+#, fuzzy
+msgid "%A %d %B %Y"
+msgstr "%A, %d %B %Y"
+
+#: ../taskbar/xftaskbar.c:637 ../plugins/systray/systray.c:200
+msgid "%H:%M"
+msgstr ""
+
+#: ../taskbar/xftaskbar.c:910 ../settings/xftaskbar_plugin.c:696
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:706 ../settings/xftaskbar_plugin.c:987
+msgid "Taskbar"
+msgstr "ਦਰਜਾ-ਪੱਟੀ"
+
+#: ../taskbar/xftaskbar.c:1022
+msgid "Cannot create MCS client channel"
+msgstr "MCS ਕਲਾਂਈਟ ਚੈਨਲ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
+
+#: ../iconbox/iconbox.c:568
+msgid "Xfce Iconbox"
+msgstr ""
+
+#: ../iconbox/iconbox.c:576 ../plugins/launcher/launcher.c:121
+msgid "Developer"
+msgstr ""
+
+#: ../iconbox/iconbox.c:612
+#, fuzzy
+msgid "_About"
+msgstr "Xfce _ਬਾਰੇ"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:87 ../settings/xftaskbar_plugin.c:480
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:511
+msgid "Small"
+msgstr "ਛੋਟਾ"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:91
+msgid "Medium"
+msgstr "ਮੱਧਮ"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:95 ../settings/xftaskbar_plugin.c:499
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:532
+msgid "Large"
+msgstr "ਵੱਡਾ"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:99
+msgid "Huge"
+msgstr "ਵਿਸ਼ਾਲ"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:149
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:153
+msgid "Vertical"
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:195 ../settings/iconbox_plugin.c:762
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:199
+#, fuzzy
+msgid "At both sides"
+msgstr "ਸਵੈ-ਲੁਕਵਾਂ"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:203
+msgid "At the start"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:207
+msgid "At the end"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:240
+msgid "Panel size:"
+msgstr "ਪੈਨਲ ਆਕਾਰ:"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:256
+msgid "Panel orientation:"
+msgstr "ਪੈਨਲ ਸਥਿਤੀ:"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:273
+msgid "Handles:"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:309
+msgid "Autohide:"
+msgstr "ਸਵੈ-ਓਹਲੇ:"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:355
+msgid "Full width:"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:426
+msgid "Xfce Panel Settings"
+msgstr "Xfce ਪੈਨਲ ਵਿਵਸਥਾ"
+
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:436
+msgid "Appearance"
+msgstr "ਦਿੱਖ"
+
+#. show only hidden
+#: ../settings/xfce_settings_dialog.c:451 ../settings/iconbox_plugin.c:685
+msgid "Behaviour"
+msgstr "ਵਿਵਹਾਰ"
+
+#. position
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:383 ../settings/iconbox_plugin.c:298
+msgid "Position"
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:399
+msgid "_Top"
+msgstr "_ਸਿਖਰ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:409
+msgid "_Bottom"
+msgstr "_ਹੇਠਾਂ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:422
+#, fuzzy
+msgid "Alignment:"
+msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:429
+msgid "_Left"
+msgstr "_ਖੱਬੇ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:439
+msgid "_Center"
+msgstr "_ਵਿਚਕਾਰ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:447
+msgid "_Right"
+msgstr "ਸੱਜੇ"
+
+#. size
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:464
+msgid "Size"
+msgstr "ਆਕਾਰ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:474
+#, fuzzy
+msgid "Height:"
+msgstr "ਉਚਾਈਃ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:505
+msgid "Width:"
+msgstr "ਚੌੜਾਈਃ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:541
+msgid "_Shrink to fit"
+msgstr ""
+
+#. Autohide
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:561
+msgid "Autohide"
+msgstr "ਸਵੈ-ਲੁਕਵਾਂ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:566
+msgid "Auto _hide taskbar"
+msgstr "ਸਵੈ ਲੁਕਵੀਂ ਦਰਜਾ ਪੱਟੀ"
+
+#. tasklist
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:583 ../plugins/tasklist/tasklist.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Tasklist"
+msgstr "ਕਾਰਜ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:592
+msgid "Show tasklist"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:604
+msgid "Show tasks from _all workspaces"
+msgstr "ਸਾਰੇ ਵਰਕਸਪੇਸਾਂ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜ ਵਿਖਾਓ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:613
+msgid "Always _group tasks"
+msgstr "ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਮੂਹ ਬਣਾਓ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:621
+msgid "Show application _names"
+msgstr "ਕਾਰਜ _ਨਾਂ ਵਿਖਾਓ"
+
+#. pager
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:629
+msgid "Pager"
+msgstr "ਪੇਜ਼ਰ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:634
+msgid "Show _pager in taskbar"
+msgstr "ਦਰਜਾ-ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਪੇਜ਼ਰ ਵਿਖਾਓ"
+
+#. status area
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:641
+msgid "Status area"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:650
+#, fuzzy
+msgid "Show _notification icons"
+msgstr "ਕਾਰਜ _ਨਾਂ ਵਿਖਾਓ"
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:657 ../plugins/systray/systray.c:535
+msgid "Show _time"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:718
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xftaskbar_plugin.c:729
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/iconbox_plugin.c:629
+msgid "Icon size"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/iconbox_plugin.c:691
+#, fuzzy
+msgid "_Show only minimized applications"
+msgstr "ਕਾਰਜ _ਨਾਂ ਵਿਖਾਓ"
+
+#: ../settings/iconbox_plugin.c:754
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/iconbox_plugin.c:777
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/iconbox_plugin.c:831 ../settings/iconbox_plugin.c:841
+#: ../settings/iconbox_plugin.c:992
+msgid "Iconbox"
+msgstr ""
+
+#. Use format characters from strftime(3)
+#. * to get the proper string for your locale.
+#. * I used these:
+#. * %A : full weekday name
+#. * %d : day of the month
+#. * %B : full month name
+#. * %Y : four digit year
+#.
+#: ../plugins/clock/clock.c:191
+msgid "%A, %d %B %Y"
+msgstr "%A, %d %B %Y"
+
+#: ../plugins/clock/clock.c:421
+msgid "Clock type:"
+msgstr "ਘੜੀ ਕਿਸਮ:"
+
+#: ../plugins/clock/clock.c:434
+msgid "Analog"
+msgstr "ਐਨਾਲੌਗ"
+
+#: ../plugins/clock/clock.c:438
+msgid "Digital"
+msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ"
+
+#: ../plugins/clock/clock.c:442
+msgid "LED"
+msgstr "ਐਲਈਡੀ"
+
+#: ../plugins/clock/clock.c:504
+msgid "Hour mode:"
+msgstr "ਸਮਾਂ ਢੰਗ:"
+
+#: ../plugins/clock/clock.c:511
+msgid "24 hour"
+msgstr "੨੪ ਘੰਟੇ"
+
+#: ../plugins/clock/clock.c:517
+msgid "12 hour"
+msgstr "੧੨ ਘੰਟੇ"
+
+#: ../plugins/clock/clock.c:523
+msgid "AM/PM"
+msgstr "ਪੂਃਦੁਃ/ਬਾਃਦੁਃ"
+
+#: ../plugins/clock/clock.c:561
+msgid "Show seconds:"
+msgstr "ਸਕਿੰਟ ਵਿਖਾਓ:"
+
+#: ../plugins/clock/clock.c:674
+msgid "Xfce Clock"
+msgstr "Xfce ਘੜੀ"
+
+#: ../plugins/flexspace/flexspace.c:78
+msgid "Flexible space"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:113 ../plugins/launcher/launcher.c:306
+msgid "Launcher"
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Launcher Plugin"
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:381
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not run \"%s\":\n"
+"%s"
+msgstr "ਪੈਨਲ ਇਕਾਈ \"%s\" ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:825
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "New item"
+msgstr "ਨਵੀਂ ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:827
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1186
+#, fuzzy
+msgid "This item has not yet been configured"
+msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਲਈ ਕੋਈ ਸੰਰਚਨਾ ਚੋਣ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:95 ../config/contents.xml.in.h:14
+msgid "Terminal"
+msgstr "ਟਰਮੀਨਲ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:96
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:97 ../config/contents.xml.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Xfce ਪੈਨਲ ਵਿਵਸਥਾ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:98
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:99
+msgid "Windows programs"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "ਖੇਡਾਂ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Select image file"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:468
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "ਕਮਾਂਡ:"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:622
+#, fuzzy
+msgid "Use _startup notification"
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ _ਇਸ਼ਾਰਾ ਵਰਤੋਂ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:644
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:649
+#, fuzzy
+msgid "Edit launcher"
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1242
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1253
+msgid "_Up"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1259
+msgid "_Down"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1270
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1300
+msgid ""
+"The first item in the list is shown on the panel. Additional items will "
+"appear in a menu."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mailcheck/mailcheck.c:838
+msgid "Mail box:"
+msgstr "ਪੱਤਰ ਬਕਸਾ:"
+
+#: ../plugins/mailcheck/mailcheck.c:875
+msgid "New mail command:"
+msgstr "ਨਵੀਂ ਪੱਤਰ ਕਮਾਂਡ:"
+
+#: ../plugins/mailcheck/mailcheck.c:889
+msgid "Command to run when new mail arrives"
+msgstr "ਨਵੇਂ ਪੱਤਰ ਆਉਣ ਤੇ ਚੱਲਣ ਵਾਲੀ ਕਮਾਂਡ"
+
+#: ../plugins/mailcheck/mailcheck.c:919
+msgid "Command to run when the button on the panel is clicked"
+msgstr "ਪੈਨਲ ਦੇ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਤੇ ਚੱਲਣ ਵਾਲੀ ਕਮਾਂਡ"
+
+#: ../plugins/mailcheck/mailcheck.c:940
+msgid "Interval (sec):"
+msgstr "ਅੰਤਰਾਲ (ਸਕਿੰਟ):"
+
+#: ../plugins/mailcheck/mailcheck.c:1017
+msgid "Mail checker"
+msgstr "ਪੱਤਰ ਜਾਂਚਕਾਰ"
+
+#: ../plugins/pager/pager.c:313
+msgid "Number of rows:"
+msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
+
+#: ../plugins/pager/pager.c:315
+msgid "Number of columns:"
+msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
+
+#: ../plugins/pager/pager.c:372
+msgid "Graphical pager"
+msgstr "ਗਰਾਫਿਕਲ ਪੇਜ਼ਰ"
+
+#: ../plugins/separator/separator.c:65
+msgid "Separator"
+msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
+
+#: ../plugins/switcher/switcher.c:695
+msgid "Desktop switcher"
+msgstr "ਵਿਹੜਾ ਤਬਦੀਲੀਕਾਰ"
+
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:85
+msgid ""
+"Access to the configuration system has been disabled.\n"
+"\n"
+"Ask your system administrator for more information"
+msgstr ""
+"ਸੰਰਚਨਾ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਆਯੋਗ ਹੈ।\n"
+"\n"
+"ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਪੁੱਛੋ।"
+
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:170
+msgid "Lock the screen"
+msgstr "ਪਰਦੇ ਤੇ ਤਾਲਾ"
+
+#. don't translate 'tip|'
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:172
+#, fuzzy
+msgid "tip|Exit"
+msgstr "ਬੰਦ"
+
+#. don't translate 'tip|'
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:174
+#, fuzzy
+msgid "tip|Setup"
+msgstr "ਸੈੱਟਅਪ"
+
+#. don't translate 'tip|'
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:176
+#, fuzzy
+msgid "tip|Info"
+msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#. set names to use in option menus
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:521
+msgid "Lock"
+msgstr "ਤਾਲਾ"
+
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:522
+msgid "Exit"
+msgstr "ਬੰਦ"
+
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:523
+msgid "Setup"
+msgstr "ਸੈੱਟਅਪ"
+
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:524
+msgid "Info"
+msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:553
+msgid "Button 1:"
+msgstr "ਬਟਨ ੧:"
+
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:568
+msgid "Button 2:"
+msgstr "ਬਟਨ ੨:"
+
+#. checkbox
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:582
+msgid "_Hide"
+msgstr "ਓ_ਹਲੇ"
+
+#: ../plugins/systembuttons/systembuttons.c:620
+msgid "System buttons"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਬਟਨ"
+
+#: ../plugins/systray/systray.c:492
+msgid "Status Area"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/systray/systray.c:555
+msgid "Display time before icons"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce-panel-settings.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Panel Settings"
+msgstr "Xfce ਪੈਨਲ ਵਿਵਸਥਾ"
+
+#: ../settings/xfce-panel-settings.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Panel Settings"
+msgstr "Xfce ਪੈਨਲ ਵਿਵਸਥਾ"
+
+#: ../settings/xfce-iconbox-settings.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Iconbox Settings"
+msgstr "Xfce ਪੈਨਲ ਵਿਵਸਥਾ"
+
+#: ../settings/xfce-iconbox-settings.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Iconbox Settings"
+msgstr "Xfce ਪੈਨਲ ਵਿਵਸਥਾ"
+
+#: ../settings/xfce-taskbar-settings.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Taskbar Settings"
+msgstr "ਦਰਜਾ-ਪੱਟੀ"
+
+#: ../settings/xfce-taskbar-settings.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Taskbar Settings"
+msgstr "Xfce ਪੈਨਲ ਵਿਵਸਥਾ"
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:1
+msgid "Appfinder"
+msgstr ""
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:2
+msgid "Drag file to print"
+msgstr ""
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "File manager"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਬੰਧਨ"
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:4
+msgid "Find and run applications"
+msgstr ""
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:5
+msgid "Konqueror"
+msgstr ""
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:6
+msgid "Konqueror File Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:7
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:8
+msgid "Mozilla Web Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:9
+msgid "Music player"
+msgstr ""
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:10
+msgid "Nautilus"
+msgstr ""
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:11
+msgid "Nautilus File Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../config/contents.xml.in.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Printer Management"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਬੰਧਨ"
+
+#~ msgid "Removing the item will also remove its popup menu."
+#~ msgstr "ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਇਸ ਦਾ ਮੇਨੂ ਵੀ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
+
+#~ msgid "Caption:"
+#~ msgstr "ਸਿਰਲੇਖ:"
+
+#~ msgid "Tooltip:"
+#~ msgstr "ਸੰਦ-ਸੰਕੇਤ:"
+
+#~ msgid "Attach menu to launcher"
+#~ msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨਾਲ ਮੇਨੂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "Change menu item"
+#~ msgstr "ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ ਤਬਦੀਲ"
+
+#~ msgid "Click mouse button 3 to change item"
+#~ msgstr "ਇਕਾਈ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਊਸ ਬਟਨ ੩ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "Add launcher"
+#~ msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "Add new item"
+#~ msgstr "ਨਵੀਂ ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "ਖੱਬਾ"
+
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "ਸੱਜਾ"
+
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "ਉੱਪਰ"
+
+#~ msgid "Bottom"
+#~ msgstr "ਹੇਠਾਂ"
+
+#~ msgid "Popup position:"
+#~ msgstr "ਪੌਪ-ਅੱਪ ਸਥਿਤੀ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alternative Launcher"
+#~ msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨਾਲ ਮੇਨੂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notification Area"
+#~ msgstr "ਐਲਾਨ ਖੇਤਰ"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "ਮੇਨੂ"
+
+#~ msgid "Always on top:"
+#~ msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਉੱਪਰ:"
+
+#~ msgid "Show _system tray in taskbar"
+#~ msgstr "ਦਰਜਾ-ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਵਿਖਾਓ"
+
+#~ msgid "Cannot get initial style"
+#~ msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸ਼ੈਲੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀ ਕਰ ਸਕਿਆ"
+
+#~ msgid "This should not happen"
+#~ msgstr "ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਵਾਪਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾਆ"
+
+#~ msgid "Cannot get default screen\n"
+#~ msgstr "ਮੂਲ ਪਰਦਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ\n"
+
+#~ msgid "Cannot connect to session manager"
+#~ msgstr "ਅਜਲਾਸ ਮੈਨੇਜਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"