summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr>2005-11-06 09:31:50 +0000
committerOlivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr>2005-11-06 09:31:50 +0000
commitffccb58aab802706875042d2e649466c9b329495 (patch)
treecea082ef736983562f6f11a8dab4e21f98be513c
parent6b12645ac1d39f083a319096927b2d289203608a (diff)
Update Hungarian translation by Attila SZERVÁC <sas@321.hu>xfce-4.2.3
(Old svn revision: 18732)
-rw-r--r--po/hu.po463
1 files changed, 463 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..2ef7b3d7
--- /dev/null
+++ b/po/hu.po
@@ -0,0 +1,463 @@
+# Hungarian translations for xfce4-panel package.
+# Copyright (C) 2002-2005 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
+# Somogyi Peter <jerry@gnu>, 2003.
+# Egmont Koblinger <egmont@uhulinux.hu>, 2003
+# Servitore <sas@321 uh:))>, 2004-2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.2.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-08 06:14+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-08 08:10+0100\n"
+"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: panel/xfce_support.c:557
+msgid "Select file"
+msgstr "Fájl kiválasztása"
+
+#: panel/settings.c:181
+msgid "No data was found. The panel will be empty."
+msgstr "Nincs adat. A panel üres lesz."
+
+#: panel/controls_dialog.c:89
+#: panel/item_dialog.c:1178
+msgid "Position:"
+msgstr "Helyzet:"
+
+#: panel/controls_dialog.c:155
+msgid "Item properties"
+msgstr "Tulajdonságok"
+
+#: panel/controls_dialog.c:209
+#: panel/controls.c:711
+msgid "Removing the item will also remove its popup menu."
+msgstr "Az elem eltávolítása a menüjét is eltávolítja."
+
+#: panel/item_dialog.c:124
+msgid "Select command"
+msgstr "Parancs kiválasztása"
+
+#: panel/item_dialog.c:268
+msgid "Command:"
+msgstr "Parancs:"
+
+#: panel/item_dialog.c:311
+msgid "Run in _terminal"
+msgstr "_Terminálban futtatás"
+
+#: panel/item_dialog.c:329
+msgid "Use startup _notification"
+msgstr "Indításkor _figyelmeztetés bekapcsolása"
+
+#: panel/item_dialog.c:515
+msgid "Other Icon"
+msgstr "Más ikon"
+
+#: panel/item_dialog.c:626
+msgid "Drag file onto this frame to change the icon"
+msgstr "Húzd a fájlt e keretre az ikon megváltoztatásához"
+
+#: panel/item_dialog.c:938
+msgid "Caption:"
+msgstr "Címke:"
+
+#: panel/item_dialog.c:967
+msgid "Tooltip:"
+msgstr "Tipp:"
+
+#: panel/item_dialog.c:995
+msgid "Attach menu to launcher"
+msgstr "Menü csatolása az indítóhoz"
+
+#: panel/item_dialog.c:1215
+msgid "Change menu item"
+msgstr "Menüelem módosítása"
+
+#. add buttons
+#: panel/item_dialog.c:1221
+#: panel/controls.c:748
+msgid "_Remove"
+msgstr "Tö_rlés"
+
+#: panel/item_dialog.c:1233
+#: panel/item.c:718
+msgid "Launcher"
+msgstr "Indító"
+
+#: panel/item.c:546
+msgid "Click mouse button 3 to change item"
+msgstr "Az elem módosításához kattints a 2. egérgombra"
+
+#: panel/item.c:571
+msgid "Add launcher"
+msgstr "Indító hozzáadása"
+
+#: panel/item.c:576
+msgid "Add new item"
+msgstr "Panelra helyezés"
+
+#: panel/main.c:120
+msgid "Are you sure you want to exit?"
+msgstr "Biztosan ki akarsz lépni?"
+
+#: panel/main.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" The Xfce Panel\n"
+" Version %s\n"
+"\n"
+" Part of the Xfce Desktop Environment\n"
+" http://www.xfce.org\n"
+"\n"
+" Licensed under the GNU GPL.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Az Xfce Panel\n"
+" Verzió: %s\n"
+" Az Xfce Munkakörnyezet része\n"
+" http://www.xfce.org\n"
+"\n"
+" Licenc: GNU GPL.\n"
+"\n"
+
+#: panel/main.c:488
+#, c-format
+msgid "%s: Successfully started without session management"
+msgstr "%s: Sikeres indulás folyamatkezelés nélkül"
+
+#: panel/main.c:493
+#, c-format
+msgid "%s: Successfully started with session management"
+msgstr "%s: Sikeres indulás folyamatkezeléssel"
+
+#: panel/controls.c:666
+#, c-format
+msgid "Could not create panel item \"%s\"."
+msgstr "Nem sikerült lérehozni ezt a panelelemet: \"%s\"."
+
+#: panel/controls.c:743
+#: panel/panel.c:647
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Tulajdonságok..."
+
+#: panel/controls.c:757
+#: panel/panel.c:637
+msgid "Add _new item"
+msgstr "Új _elem hozzáadása"
+
+#: panel/controls.c:1040
+msgid "This item has no configuration options"
+msgstr "Ennek az elemnek nincsenek beállítási lehetőségei"
+
+#: panel/panel.c:628
+#: panel/panel.c:1055
+#: settings/xfce_settings_plugin.c:86
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:450
+msgid "Xfce Panel"
+msgstr "Xfce panel"
+
+#: panel/panel.c:652
+msgid "_About Xfce"
+msgstr "Xfce _névjegy"
+
+#: panel/panel.c:657
+msgid "_Help"
+msgstr "_Súgó"
+
+#: panel/panel.c:666
+msgid "_Lock screen"
+msgstr "Képernyő_zár"
+
+#: panel/panel.c:671
+msgid "_Restart"
+msgstr "Újra_indítás"
+
+#: panel/panel.c:680
+msgid "E_xit"
+msgstr "_Kilépés"
+
+#: panel/icons.c:63
+msgid "Default"
+msgstr "Alapértelmezett"
+
+#: panel/icons.c:64
+msgid "Editor"
+msgstr "Szerkesztő"
+
+#: panel/icons.c:65
+msgid "File management"
+msgstr "Fájlkezelő"
+
+#: panel/icons.c:66
+msgid "Utilities"
+msgstr "Segédeszközök"
+
+#: panel/icons.c:67
+msgid "Games"
+msgstr "Játékok"
+
+#: panel/icons.c:68
+msgid "Help browser"
+msgstr "Súgó"
+
+#: panel/icons.c:69
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimédia"
+
+#: panel/icons.c:70
+msgid "Network"
+msgstr "Hálózat"
+
+#: panel/icons.c:71
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
+
+#: panel/icons.c:72
+msgid "Printer"
+msgstr "Nyomtató"
+
+#: panel/icons.c:73
+msgid "Productivity"
+msgstr "Iroda"
+
+#: panel/icons.c:74
+msgid "Sound"
+msgstr "Hang"
+
+#: panel/icons.c:75
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminál"
+
+#: panel/mcs_client.c:170
+msgid "Settings manager not available"
+msgstr "Beállításkezelő nem elérhető"
+
+#: panel/popup.c:267
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:87
+msgid "Small"
+msgstr "Kicsi"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:91
+msgid "Medium"
+msgstr "Közepes"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:95
+msgid "Large"
+msgstr "Nagy"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:99
+msgid "Huge"
+msgstr "Óriás"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:175
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vízszintes"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:179
+msgid "Vertical"
+msgstr "Függőleges"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:221
+msgid "Left"
+msgstr "Balra"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:225
+msgid "Right"
+msgstr "Jobbra"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:229
+msgid "Top"
+msgstr "Felül"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:233
+msgid "Bottom"
+msgstr "Alul"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:268
+msgid "Panel size:"
+msgstr "Panel mérete:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:284
+msgid "Panel orientation:"
+msgstr "Panel tájolása:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:303
+msgid "Popup position:"
+msgstr "Legördülő menü helye:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:343
+msgid "Always on top:"
+msgstr "Mindig felül:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:397
+msgid "Autohide:"
+msgstr "Automatikus _rejtés:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:467
+msgid "Xfce Panel Settings"
+msgstr "Xfce panel beállításai"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:477
+msgid "Appearance"
+msgstr "Megjelenés"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:492
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Láthatóság"
+
+#. Use format characters from strftime(3)
+#. * I used these:
+#. * %d : day of the month
+#. * %Y : four digit year
+#: plugins/clock/clock.c:192
+msgid "%A, %d %B %Y"
+msgstr "%Y. %B %d., %A"
+
+#: plugins/clock/clock.c:422
+msgid "Clock type:"
+msgstr "Óra jellege:"
+
+#: plugins/clock/clock.c:435
+msgid "Analog"
+msgstr "Analóg"
+
+#: plugins/clock/clock.c:439
+msgid "Digital"
+msgstr "Digitális"
+
+#: plugins/clock/clock.c:443
+msgid "LED"
+msgstr "LED"
+
+#: plugins/clock/clock.c:505
+msgid "Hour mode:"
+msgstr "Időformátum:"
+
+#: plugins/clock/clock.c:512
+msgid "24 hour"
+msgstr "24 órás"
+
+#: plugins/clock/clock.c:518
+msgid "12 hour"
+msgstr "12 órás"
+
+#: plugins/clock/clock.c:524
+msgid "AM/PM"
+msgstr "de./du."
+
+#: plugins/clock/clock.c:562
+msgid "Show seconds:"
+msgstr "Másodpercek kijelzése:"
+
+#: plugins/clock/clock.c:675
+msgid "Xfce Clock"
+msgstr "Xfce óra"
+
+#: plugins/pager/pager.c:314
+msgid "Number of rows:"
+msgstr "Sorok száma:"
+
+#: plugins/pager/pager.c:316
+msgid "Number of columns:"
+msgstr "Oszlopok száma:"
+
+#: plugins/pager/pager.c:373
+msgid "Graphical pager"
+msgstr "Grafikus lapozó"
+
+#: plugins/switcher/switcher.c:698
+msgid "Desktop switcher"
+msgstr "Munkaterület-váltó"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:85
+msgid ""
+"Access to the configuration system has been disabled.\n"
+"\n"
+"Ask your system administrator for more information"
+msgstr ""
+"A beállítások megváltoztatása le van tiltva.\n"
+"\n"
+"Érdeklődjön a rendszergazdánál."
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:170
+msgid "Lock the screen"
+msgstr "Képernyő lezárása"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:171
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:519
+msgid "Exit"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:172
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:520
+msgid "Setup"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:173
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:521
+msgid "Info"
+msgstr "Névjegy"
+
+#. set names to use in option menus
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:518
+msgid "Lock"
+msgstr "Lezárás"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:550
+msgid "Button 1:"
+msgstr "1. gomb:"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:565
+msgid "Button 2:"
+msgstr "2. gomb:"
+
+#. checkbox
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:579
+msgid "_Hide"
+msgstr "_Rejt"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:616
+msgid "System buttons"
+msgstr "Rendszergombok"
+
+#: plugins/separator/separator.c:155
+msgid "Separator"
+msgstr "Elválasztó"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:838
+msgid "Mail box:"
+msgstr "Postaláda:"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:875
+msgid "New mail command:"
+msgstr "Új levél parancs:"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:889
+msgid "Command to run when new mail arrives"
+msgstr "Új levél érkezésekor futtatandó parancs"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:919
+msgid "Command to run when the button on the panel is clicked"
+msgstr "A panelen levő gomb megnyomásakor futtatandó parancs"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:940
+msgid "Interval (sec):"
+msgstr "Gyakoriság (másodperc):"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "Mail checker"
+msgstr "Új levelek keresése"
+