diff options
author | Olivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr> | 2005-11-06 09:31:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Olivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr> | 2005-11-06 09:31:50 +0000 |
commit | ffccb58aab802706875042d2e649466c9b329495 (patch) | |
tree | cea082ef736983562f6f11a8dab4e21f98be513c | |
parent | 6b12645ac1d39f083a319096927b2d289203608a (diff) |
Update Hungarian translation by Attila SZERVÁC <sas@321.hu>xfce-4.2.3
(Old svn revision: 18732)
-rw-r--r-- | po/hu.po | 463 |
1 files changed, 463 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po new file mode 100644 index 00000000..2ef7b3d7 --- /dev/null +++ b/po/hu.po @@ -0,0 +1,463 @@ +# Hungarian translations for xfce4-panel package. +# Copyright (C) 2002-2005 The Xfce development team. +# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package. +# Somogyi Peter <jerry@gnu>, 2003. +# Egmont Koblinger <egmont@uhulinux.hu>, 2003 +# Servitore <sas@321 uh:))>, 2004-2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.2.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-08 06:14+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-08 08:10+0100\n" +"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" +"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: panel/xfce_support.c:557 +msgid "Select file" +msgstr "Fájl kiválasztása" + +#: panel/settings.c:181 +msgid "No data was found. The panel will be empty." +msgstr "Nincs adat. A panel üres lesz." + +#: panel/controls_dialog.c:89 +#: panel/item_dialog.c:1178 +msgid "Position:" +msgstr "Helyzet:" + +#: panel/controls_dialog.c:155 +msgid "Item properties" +msgstr "Tulajdonságok" + +#: panel/controls_dialog.c:209 +#: panel/controls.c:711 +msgid "Removing the item will also remove its popup menu." +msgstr "Az elem eltávolítása a menüjét is eltávolítja." + +#: panel/item_dialog.c:124 +msgid "Select command" +msgstr "Parancs kiválasztása" + +#: panel/item_dialog.c:268 +msgid "Command:" +msgstr "Parancs:" + +#: panel/item_dialog.c:311 +msgid "Run in _terminal" +msgstr "_Terminálban futtatás" + +#: panel/item_dialog.c:329 +msgid "Use startup _notification" +msgstr "Indításkor _figyelmeztetés bekapcsolása" + +#: panel/item_dialog.c:515 +msgid "Other Icon" +msgstr "Más ikon" + +#: panel/item_dialog.c:626 +msgid "Drag file onto this frame to change the icon" +msgstr "Húzd a fájlt e keretre az ikon megváltoztatásához" + +#: panel/item_dialog.c:938 +msgid "Caption:" +msgstr "Címke:" + +#: panel/item_dialog.c:967 +msgid "Tooltip:" +msgstr "Tipp:" + +#: panel/item_dialog.c:995 +msgid "Attach menu to launcher" +msgstr "Menü csatolása az indítóhoz" + +#: panel/item_dialog.c:1215 +msgid "Change menu item" +msgstr "Menüelem módosítása" + +#. add buttons +#: panel/item_dialog.c:1221 +#: panel/controls.c:748 +msgid "_Remove" +msgstr "Tö_rlés" + +#: panel/item_dialog.c:1233 +#: panel/item.c:718 +msgid "Launcher" +msgstr "Indító" + +#: panel/item.c:546 +msgid "Click mouse button 3 to change item" +msgstr "Az elem módosításához kattints a 2. egérgombra" + +#: panel/item.c:571 +msgid "Add launcher" +msgstr "Indító hozzáadása" + +#: panel/item.c:576 +msgid "Add new item" +msgstr "Panelra helyezés" + +#: panel/main.c:120 +msgid "Are you sure you want to exit?" +msgstr "Biztosan ki akarsz lépni?" + +#: panel/main.c:401 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" The Xfce Panel\n" +" Version %s\n" +"\n" +" Part of the Xfce Desktop Environment\n" +" http://www.xfce.org\n" +"\n" +" Licensed under the GNU GPL.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Az Xfce Panel\n" +" Verzió: %s\n" +" Az Xfce Munkakörnyezet része\n" +" http://www.xfce.org\n" +"\n" +" Licenc: GNU GPL.\n" +"\n" + +#: panel/main.c:488 +#, c-format +msgid "%s: Successfully started without session management" +msgstr "%s: Sikeres indulás folyamatkezelés nélkül" + +#: panel/main.c:493 +#, c-format +msgid "%s: Successfully started with session management" +msgstr "%s: Sikeres indulás folyamatkezeléssel" + +#: panel/controls.c:666 +#, c-format +msgid "Could not create panel item \"%s\"." +msgstr "Nem sikerült lérehozni ezt a panelelemet: \"%s\"." + +#: panel/controls.c:743 +#: panel/panel.c:647 +msgid "_Properties..." +msgstr "_Tulajdonságok..." + +#: panel/controls.c:757 +#: panel/panel.c:637 +msgid "Add _new item" +msgstr "Új _elem hozzáadása" + +#: panel/controls.c:1040 +msgid "This item has no configuration options" +msgstr "Ennek az elemnek nincsenek beállítási lehetőségei" + +#: panel/panel.c:628 +#: panel/panel.c:1055 +#: settings/xfce_settings_plugin.c:86 +#: settings/xfce_settings_dialog.c:450 +msgid "Xfce Panel" +msgstr "Xfce panel" + +#: panel/panel.c:652 +msgid "_About Xfce" +msgstr "Xfce _névjegy" + +#: panel/panel.c:657 +msgid "_Help" +msgstr "_Súgó" + +#: panel/panel.c:666 +msgid "_Lock screen" +msgstr "Képernyő_zár" + +#: panel/panel.c:671 +msgid "_Restart" +msgstr "Újra_indítás" + +#: panel/panel.c:680 +msgid "E_xit" +msgstr "_Kilépés" + +#: panel/icons.c:63 +msgid "Default" +msgstr "Alapértelmezett" + +#: panel/icons.c:64 +msgid "Editor" +msgstr "Szerkesztő" + +#: panel/icons.c:65 +msgid "File management" +msgstr "Fájlkezelő" + +#: panel/icons.c:66 +msgid "Utilities" +msgstr "Segédeszközök" + +#: panel/icons.c:67 +msgid "Games" +msgstr "Játékok" + +#: panel/icons.c:68 +msgid "Help browser" +msgstr "Súgó" + +#: panel/icons.c:69 +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimédia" + +#: panel/icons.c:70 +msgid "Network" +msgstr "Hálózat" + +#: panel/icons.c:71 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#: panel/icons.c:72 +msgid "Printer" +msgstr "Nyomtató" + +#: panel/icons.c:73 +msgid "Productivity" +msgstr "Iroda" + +#: panel/icons.c:74 +msgid "Sound" +msgstr "Hang" + +#: panel/icons.c:75 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminál" + +#: panel/mcs_client.c:170 +msgid "Settings manager not available" +msgstr "Beállításkezelő nem elérhető" + +#: panel/popup.c:267 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:87 +msgid "Small" +msgstr "Kicsi" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:91 +msgid "Medium" +msgstr "Közepes" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:95 +msgid "Large" +msgstr "Nagy" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:99 +msgid "Huge" +msgstr "Óriás" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:175 +msgid "Horizontal" +msgstr "Vízszintes" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:179 +msgid "Vertical" +msgstr "Függőleges" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:221 +msgid "Left" +msgstr "Balra" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:225 +msgid "Right" +msgstr "Jobbra" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:229 +msgid "Top" +msgstr "Felül" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:233 +msgid "Bottom" +msgstr "Alul" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:268 +msgid "Panel size:" +msgstr "Panel mérete:" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:284 +msgid "Panel orientation:" +msgstr "Panel tájolása:" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:303 +msgid "Popup position:" +msgstr "Legördülő menü helye:" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:343 +msgid "Always on top:" +msgstr "Mindig felül:" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:397 +msgid "Autohide:" +msgstr "Automatikus _rejtés:" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:467 +msgid "Xfce Panel Settings" +msgstr "Xfce panel beállításai" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:477 +msgid "Appearance" +msgstr "Megjelenés" + +#: settings/xfce_settings_dialog.c:492 +msgid "Behaviour" +msgstr "Láthatóság" + +#. Use format characters from strftime(3) +#. * I used these: +#. * %d : day of the month +#. * %Y : four digit year +#: plugins/clock/clock.c:192 +msgid "%A, %d %B %Y" +msgstr "%Y. %B %d., %A" + +#: plugins/clock/clock.c:422 +msgid "Clock type:" +msgstr "Óra jellege:" + +#: plugins/clock/clock.c:435 +msgid "Analog" +msgstr "Analóg" + +#: plugins/clock/clock.c:439 +msgid "Digital" +msgstr "Digitális" + +#: plugins/clock/clock.c:443 +msgid "LED" +msgstr "LED" + +#: plugins/clock/clock.c:505 +msgid "Hour mode:" +msgstr "Időformátum:" + +#: plugins/clock/clock.c:512 +msgid "24 hour" +msgstr "24 órás" + +#: plugins/clock/clock.c:518 +msgid "12 hour" +msgstr "12 órás" + +#: plugins/clock/clock.c:524 +msgid "AM/PM" +msgstr "de./du." + +#: plugins/clock/clock.c:562 +msgid "Show seconds:" +msgstr "Másodpercek kijelzése:" + +#: plugins/clock/clock.c:675 +msgid "Xfce Clock" +msgstr "Xfce óra" + +#: plugins/pager/pager.c:314 +msgid "Number of rows:" +msgstr "Sorok száma:" + +#: plugins/pager/pager.c:316 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Oszlopok száma:" + +#: plugins/pager/pager.c:373 +msgid "Graphical pager" +msgstr "Grafikus lapozó" + +#: plugins/switcher/switcher.c:698 +msgid "Desktop switcher" +msgstr "Munkaterület-váltó" + +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:85 +msgid "" +"Access to the configuration system has been disabled.\n" +"\n" +"Ask your system administrator for more information" +msgstr "" +"A beállítások megváltoztatása le van tiltva.\n" +"\n" +"Érdeklődjön a rendszergazdánál." + +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:170 +msgid "Lock the screen" +msgstr "Képernyő lezárása" + +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:171 +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:519 +msgid "Exit" +msgstr "Kilépés" + +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:172 +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:520 +msgid "Setup" +msgstr "Beállítások" + +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:173 +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:521 +msgid "Info" +msgstr "Névjegy" + +#. set names to use in option menus +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:518 +msgid "Lock" +msgstr "Lezárás" + +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:550 +msgid "Button 1:" +msgstr "1. gomb:" + +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:565 +msgid "Button 2:" +msgstr "2. gomb:" + +#. checkbox +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:579 +msgid "_Hide" +msgstr "_Rejt" + +#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:616 +msgid "System buttons" +msgstr "Rendszergombok" + +#: plugins/separator/separator.c:155 +msgid "Separator" +msgstr "Elválasztó" + +#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:838 +msgid "Mail box:" +msgstr "Postaláda:" + +#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:875 +msgid "New mail command:" +msgstr "Új levél parancs:" + +#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:889 +msgid "Command to run when new mail arrives" +msgstr "Új levél érkezésekor futtatandó parancs" + +#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:919 +msgid "Command to run when the button on the panel is clicked" +msgstr "A panelen levő gomb megnyomásakor futtatandó parancs" + +#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:940 +msgid "Interval (sec):" +msgstr "Gyakoriság (másodperc):" + +#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:1016 +#, fuzzy +msgid "Mail checker" +msgstr "Új levelek keresése" + |