diff options
Diffstat (limited to 'glabels2/po')
-rw-r--r-- | glabels2/po/ChangeLog | 0 | ||||
-rw-r--r-- | glabels2/po/Makefile.in.in | 243 | ||||
-rw-r--r-- | glabels2/po/POTFILES.in | 135 | ||||
-rw-r--r-- | glabels2/po/de.po | 907 | ||||
-rw-r--r-- | glabels2/po/fr.po | 2497 | ||||
-rw-r--r-- | glabels2/po/glabels.pot | 709 | ||||
-rw-r--r-- | glabels2/po/ja.po | 854 | ||||
-rw-r--r-- | glabels2/po/pt_BR.po | 861 |
8 files changed, 6206 insertions, 0 deletions
diff --git a/glabels2/po/ChangeLog b/glabels2/po/ChangeLog new file mode 100644 index 0000000..e69de29 --- /dev/null +++ b/glabels2/po/ChangeLog diff --git a/glabels2/po/Makefile.in.in b/glabels2/po/Makefile.in.in new file mode 100644 index 0000000..20ccd41 --- /dev/null +++ b/glabels2/po/Makefile.in.in @@ -0,0 +1,243 @@ +# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. +# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu> +# +# This file file be copied and used freely without restrictions. It can +# be used in projects which are not available under the GNU Public License +# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. +# Please note that the actual code is *not* freely available. +# +# - Modified by Owen Taylor <otaylor@redhat.com> to use GETTEXT_PACKAGE +# instead of PACKAGE and to look for po2tbl in ./ not in intl/ +# +# - Modified by jacob berkman <jacob@ximian.com> to install +# Makefile.in.in and po2tbl.sed.in for use with glib-gettextize + +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +VERSION = @VERSION@ + +SHELL = /bin/sh +@SET_MAKE@ + +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ + +prefix = @prefix@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +datadir = $(prefix)/@DATADIRNAME@ +localedir = $(datadir)/locale +gnulocaledir = $(prefix)/share/locale +gettextsrcdir = $(prefix)/share/glib-2.0/gettext/po +subdir = po + +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +MKINSTALLDIRS = $(top_srcdir)/@MKINSTALLDIRS@ + +CC = @CC@ +GENCAT = @GENCAT@ +GMSGFMT = PATH=../src:$$PATH @GMSGFMT@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +XGETTEXT = PATH=../src:$$PATH @XGETTEXT@ +MSGMERGE = PATH=../src:$$PATH msgmerge + +DEFS = @DEFS@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ + +INCLUDES = -I.. -I$(top_srcdir)/intl + +COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) + +SOURCES = +POFILES = @POFILES@ +GMOFILES = @GMOFILES@ +DISTFILES = ChangeLog Makefile.in.in POTFILES.in $(GETTEXT_PACKAGE).pot \ +$(POFILES) $(GMOFILES) $(SOURCES) + +POTFILES = \ + +CATALOGS = @CATALOGS@ +CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ +INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .c .o .po .pox .gmo .mo .msg .cat + +.c.o: + $(COMPILE) $< + +.po.pox: + $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot + $(MSGMERGE) $< $(srcdir)/$(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox + +.po.mo: + $(MSGFMT) -o $@ $< + +.po.gmo: + file=$(srcdir)/`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ + && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $< + +.po.cat: + sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \ + && rm -f $@ && $(GENCAT) $@ $*.msg + + +all: all-@USE_NLS@ + +all-yes: $(CATALOGS) +all-no: + +$(srcdir)/$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(POTFILES) + $(XGETTEXT) --default-domain=$(GETTEXT_PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ + --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \ + && test ! -f $(GETTEXT_PACKAGE).po \ + || ( rm -f $(srcdir)/$(GETTEXT_PACKAGE).pot \ + && mv $(GETTEXT_PACKAGE).po $(srcdir)/$(GETTEXT_PACKAGE).pot ) + +install: install-exec install-data +install-exec: +install-data: install-data-@USE_NLS@ +install-data-no: all +install-data-yes: all + if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ + $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(datadir); \ + else \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(datadir); \ + fi + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + case "$$cat" in \ + *.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \ + *) destdir=$(localedir);; \ + esac; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + dir=$(DESTDIR)$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \ + if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ + $(MKINSTALLDIRS) $$dir; \ + else \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \ + fi; \ + if test -r $$cat; then \ + $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + echo "installing $$cat as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \ + else \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ + "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \ + fi; \ + if test -r $$cat.m; then \ + $(INSTALL_DATA) $$cat.m $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + echo "installing $$cat.m as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \ + else \ + if test -r $(srcdir)/$$cat.m ; then \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat.m \ + $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ + "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \ + else \ + true; \ + fi; \ + fi; \ + done + if test "$(PACKAGE)" = "glib"; then \ + if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ + $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + else \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + fi; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \ + $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ + else \ + : ; \ + fi + +# Define this as empty until I found a useful application. +installcheck: + +uninstall: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + done + rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in + +check: all + +dvi info tags TAGS ID: + +mostlyclean: + rm -f core core.* *.pox $(GETTEXT_PACKAGE).po *.old.po cat-id-tbl.tmp + rm -fr *.o + +clean: mostlyclean + +distclean: clean + rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo *.msg *.cat *.cat.m + +maintainer-clean: distclean + @echo "This command is intended for maintainers to use;" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." + rm -f $(GMOFILES) + +distdir = ../$(GETTEXT_PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) +dist distdir: update-po $(DISTFILES) + dists="$(DISTFILES)"; \ + for file in $$dists; do \ + ln $(srcdir)/$$file $(distdir) 2> /dev/null \ + || cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +update-po: Makefile + $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot + PATH=`pwd`/../src:$$PATH; \ + cd $(srcdir); \ + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + mv $$lang.po $$lang.old.po; \ + echo "$$lang:"; \ + if $(MSGMERGE) $$lang.old.po $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $$lang.po; then \ + rm -f $$lang.old.po; \ + else \ + echo "msgmerge for $$cat failed!"; \ + rm -f $$lang.po; \ + mv $$lang.old.po $$lang.po; \ + fi; \ + done + +# POTFILES is created from POTFILES.in by stripping comments, empty lines +# and Intltool tags (enclosed in square brackets), and appending a full +# relative path to them +POTFILES: POTFILES.in + ( if test 'x$(srcdir)' != 'x.'; then \ + posrcprefix='$(top_srcdir)/'; \ + else \ + posrcprefix="../"; \ + fi; \ + rm -f $@-t $@ \ + && (sed -e '/^#/d' \ + -e "s/^\[.*\] +//" \ + -e '/^[ ]*$$/d' \ + -e "s@.*@ $$posrcprefix& \\\\@" < $(srcdir)/$@.in \ + | sed -e '$$s/\\$$//') > $@-t \ + && chmod a-w $@-t \ + && mv $@-t $@ ) + +Makefile: Makefile.in.in ../config.status POTFILES + cd .. \ + && CONFIG_FILES=$(subdir)/$@.in CONFIG_HEADERS= \ + $(SHELL) ./config.status + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/glabels2/po/POTFILES.in b/glabels2/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..68b42a5 --- /dev/null +++ b/glabels2/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,135 @@ +# List of source files containing translatable strings. + +src/glabels.c +src/glabels.h +src/glabels-batch.c +src/splash.c +src/splash.h +src/mdi.c +src/mdi.h +src/mdi-child.c +src/mdi-child.h +src/stock.c +src/stock.h +src/menus.h +src/menus.c +src/commands.h +src/commands.c +src/file.h +src/file.c +src/recent.h +src/recent.c +src/tools.h +src/tools.c +src/prefs.c +src/prefs.h +src/prefs-dialog.c +src/prefs-dialog.h +src/view.c +src/view.h +src/view-object.c +src/view-object.h +src/view-box.c +src/view-box.h +src/view-ellipse.c +src/view-ellipse.h +src/view-line.c +src/view-line.h +src/view-image.c +src/view-image.h +src/view-text.c +src/view-text.h +src/view-barcode.c +src/view-barcode.h +src/view-highlight.c +src/view-highlight.h +src/merge-properties.c +src/merge-properties.h +src/print.c +src/print.h +src/print-dialog.c +src/print-dialog.h +src/bc.c +src/bc.h +src/bc-gnubarcode.c +src/bc-gnubarcode.h +src/bc-postnet.c +src/bc-postnet.h +src/label.c +src/label.h +src/label-object.c +src/label-object.h +src/label-text.c +src/label-text.h +src/label-box.c +src/label-box.h +src/label-line.c +src/label-line.h +src/label-ellipse.c +src/label-ellipse.h +src/label-image.c +src/label-image.h +src/label-barcode.c +src/label-barcode.h +src/template.c +src/template.h +src/xml-label.c +src/xml-label.h +src/merge.c +src/merge.h +src/merge-text.c +src/merge-text.h +src/merge-ui.c +src/merge-ui.h +src/merge-ui-text.c +src/merge-ui-text.h +src/text-node.c +src/text-node.h +src/wdgt-text-props.c +src/wdgt-text-props.h +src/wdgt-text-entry.c +src/wdgt-text-entry.h +src/wdgt-position.c +src/wdgt-position.h +src/wdgt-size.c +src/wdgt-size.h +src/wdgt-line.c +src/wdgt-line.h +src/wdgt-fill.c +src/wdgt-fill.h +src/wdgt-vector.c +src/wdgt-vector.h +src/wdgt-bc-props.c +src/wdgt-bc-props.h +src/wdgt-bc-style.c +src/wdgt-bc-style.h +src/wdgt-bc-data.c +src/wdgt-bc-data.h +src/wdgt-print-copies.c +src/wdgt-print-copies.h +src/wdgt-print-merge.c +src/wdgt-print-merge.h +src/wdgt-media-select.c +src/wdgt-media-select.h +src/wdgt-mini-preview.c +src/wdgt-mini-preview.h +src/wdgt-rotate-label.c +src/wdgt-rotate-label.h +src/util.c +src/util.h +src/canvas-hacktext.c +src/canvas-hacktext.h +src/bonobo-mdi-child.c +src/bonobo-mdi-child.h +src/bonobo-mdi.c +src/bonobo-mdi.h +src/gnome-recent-model.c +src/gnome-recent-model.h +src/gnome-recent-util.c +src/gnome-recent-util.h +src/gnome-recent-view.c +src/gnome-recent-view.h +src/gnome-recent-view-bonobo.c +src/gnome-recent-view-bonobo.h +src/debug.c +src/debug.h diff --git a/glabels2/po/de.po b/glabels2/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..c1e3142 --- /dev/null +++ b/glabels2/po/de.po @@ -0,0 +1,907 @@ +# French translation of glabels. +# Copyright (C) 2001 Jim Evins <evins@snaught.com> +# Marcus Bauer <m@7n7.de>, 2001. +# +#: src/commands.c:384 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: glabels 0.2.0\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-20 21:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-10-15 15:31+0200\n" +"Last-Translator: Marcus Bauer <m@7n7.de>\n" +"Language-Team: German <>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/glabels.c:59 +msgid "Show view debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:62 +msgid "Show item debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:65 +msgid "Show printing debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:68 +msgid "Show prefs debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:71 +msgid "Show file debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:74 +msgid "Show document debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:77 +msgid "Show template debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:80 +msgid "Show xml debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:83 +msgid "Show document merge debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:86 +msgid "Show commands debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:89 +msgid "Show undo debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:92 +msgid "Show recent debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:95 +msgid "Show mdi debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:98 +msgid "Show media select widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:101 +msgid "Show mini preview widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:104 +msgid "Show widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:107 +msgid "Turn on all debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:47 +msgid "print this message" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:49 +msgid "print the version of glabels-batch being used" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:51 +msgid "set output filename (default=\"output.ps\")" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:51 +msgid "filename" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:53 +msgid "number of sheets (default=1)" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:53 +#, fuzzy +msgid "sheets" +msgstr "Seiten:" + +#: src/glabels-batch.c:55 +msgid "number of copies (default=1)" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:55 +#, fuzzy +msgid "copies" +msgstr "Kopien" + +#: src/glabels-batch.c:57 src/print-dialog.c:205 +msgid "print outlines (to test printer alignment)" +msgstr "Begrenzungen drucken (um Druckausrichtung zu testen)" + +#: src/glabels-batch.c:59 src/print-dialog.c:214 +msgid "print in reverse (i.e. a mirror image)" +msgstr "Spiegelbildlich drucken" + +#: src/glabels-batch.c:90 +msgid "[OPTION...] GLABELS_FILE..." +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:109 +msgid "missing glabels file\n" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open glabels file %s\n" +msgstr "Datei kann nicht geffnet werden" + +#: src/mdi.c:579 +#, c-format +msgid "" +"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"? \n" +"\n" +"Your changes will be lost if you don't save them." +msgstr "" + +#: src/mdi.c:584 +#, fuzzy +msgid "Do_n't save" +msgstr "Nicht speichern." + +#: src/mdi.c:604 +msgid "_Don't quit" +msgstr "" + +#: src/mdi.c:609 +#, fuzzy +msgid "_Don't close" +msgstr "Nicht speichern." + +#: src/mdi.c:706 +msgid "(modified)" +msgstr "" + +#: src/commands.c:359 +msgid "" +"A label and business card creation program for GNOME.\n" +" \n" +"Glabels is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version.\n" +" \n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +msgstr "" +"Ein GNOME-Programm zur Erstellung von Etiketten und Visitenkarten.\n" +" \n" +"Glabels ist freie Software; Sie knnen sie weiterverteilen und/oder ndern " +"unter den Bedingungen der GNU General Public License, verffentlicht von der " +"Free Software Foundation, entweder Version 2 der Lizenz oder (optional) " +"jeder spteren Version.\n" +" \n" +"Dieses Programm wird verteilt in der Hoffnung, dass es ntzlich ist, aber " +"OHNE JEDE GARANTIE; Weitere Details in der GNU General Public License.\n" + +#: src/commands.c:371 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "bis:" + +#: src/commands.c:374 +msgid "See the file AUTHORS for additional acknowledgments," +msgstr "" + +#: src/commands.c:375 +msgid "or visit http://snaught.com/glabels" +msgstr "" + +#: src/commands.c:397 +#, fuzzy +msgid "glabels" +msgstr "Labels" + +#: src/file.c:82 +msgid "New Label or Card" +msgstr "Neues Etikett oder neue Karte" + +#: src/file.c:109 +msgid "Media Type" +msgstr "Medien Typ" + +#: src/file.c:119 +#, fuzzy +msgid "Label orientation" +msgstr "Ausrichtung ndern" + +#: src/file.c:248 +msgid "Open" +msgstr "ffnen" + +#: src/file.c:250 +msgid "Open label" +msgstr "ffnen Etikett" + +#: src/file.c:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open file '%s'" +msgstr "Datei kann nicht geffnet werden" + +#: src/file.c:429 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error saving file '%s'" +msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei" + +#: src/file.c:468 +msgid "Save label as" +msgstr "Datei speichern unter" + +#: src/file.c:550 +msgid "Must supply file name" +msgstr "Dateinamen angeben" + +#: src/file.c:569 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing file '%s'" +msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei" + +#. Should not happen +#: src/prefs.c:625 src/prefs.c:632 src/wdgt-line.c:186 +#, fuzzy +msgid "points" +msgstr "Punkt" + +#: src/prefs.c:627 +msgid "inches" +msgstr "Inch" + +#: src/prefs.c:629 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: src/prefs-dialog.c:220 +#, fuzzy +msgid "Locale" +msgstr "Skalierung" + +#: src/prefs-dialog.c:224 +msgid "Object defaults" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:232 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Glabels : Einstellungen" + +#: src/prefs-dialog.c:272 +msgid "Select locale specific behavior." +msgstr "" + +#. ----- Display Units Frame ------------------------------------ +#: src/prefs-dialog.c:279 +msgid "Display units" +msgstr "Anzeige Einheiten" + +#: src/prefs-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Punkt" + +#: src/prefs-dialog.c:296 +msgid "Inches" +msgstr "Inch" + +#: src/prefs-dialog.c:303 +msgid "Millimeters" +msgstr "Millimeter" + +#. ----- Page Size Frame ------------------------------------ +#: src/prefs-dialog.c:310 +msgid "Default page size" +msgstr "Standard Papierformat" + +#: src/prefs-dialog.c:364 +msgid "Select default properties for new objects." +msgstr "" + +#. ------ Line box ------ +#: src/prefs-dialog.c:377 +msgid "Line" +msgstr "Linie" + +#. ------ Fill box ------ +#: src/prefs-dialog.c:382 src/view-box.c:325 src/view-ellipse.c:325 +msgid "Fill" +msgstr "Fllen" + +#: src/view-object.c:406 src/view.c:1520 +msgid "Delete" +msgstr "Lschen" + +#: src/view-object.c:416 src/view.c:1530 +msgid "Bring to front" +msgstr "Ganz nach vorne" + +#: src/view-object.c:423 src/view.c:1536 +msgid "Send to back" +msgstr "Ganz nach hinten" + +#: src/view-object.c:395 +msgid "Edit properties..." +msgstr "Einstellungen ndern..." + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-box.c:293 +msgid "Edit box object properties" +msgstr "Rechteck bearbeiten..." + +#: src/view-barcode.c:313 src/view-box.c:312 src/view-ellipse.c:312 +#: src/view-line.c:309 src/view-text.c:311 +msgid "Appearance" +msgstr "Erscheinungsbild" + +#. ------ Line box ------ +#: src/view-box.c:315 src/view-ellipse.c:315 src/view-line.c:312 +msgid "Outline" +msgstr "Outline" + +#: src/view-box.c:340 src/view-ellipse.c:340 src/view-image.c:337 +#: src/view-line.c:328 +msgid "Position/Size" +msgstr "Position/Breite" + +#. ------ Position Frame ------ +#: src/view-barcode.c:345 src/view-barcode.c:349 src/view-box.c:343 +#: src/view-ellipse.c:343 src/view-image.c:340 src/view-line.c:331 +#: src/view-text.c:334 src/view-text.c:338 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#. ------ Size Frame ------ +#: src/view-box.c:354 src/view-ellipse.c:356 src/view-image.c:353 +#: src/view-line.c:344 +msgid "Size" +msgstr "Breite" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-ellipse.c:293 +msgid "Edit ellipse object properties" +msgstr "Ellipse bearbeiten..." + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-line.c:290 +msgid "Edit line object properties" +msgstr "Linienobjekt bearbeiten..." + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-image.c:281 +msgid "Edit image object properties" +msgstr "Bildeinstellungen bearbeiten..." + +#: src/view-image.c:300 +msgid "Image" +msgstr "Bild" + +#. ------ Size Reset Button ------ +#: src/view-image.c:364 +msgid "Reset image size" +msgstr "Reset Bildgre" + +#: src/view-text.c:265 +msgid "Edit text object properties" +msgstr "Text Objekt bearbeiten" + +#: src/view-text.c:285 src/view-text.c:605 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: src/view-barcode.c:267 +msgid "Edit barcode object properties" +msgstr "Barcode bearbeiten..." + +#: src/view-barcode.c:287 +msgid "Data" +msgstr "Wert" + +#: src/view-barcode.c:292 +#, fuzzy +msgid "Barcode data" +msgstr "Barcode Wert" + +#: src/view-barcode.c:318 +#, fuzzy +msgid "Barcode Properties" +msgstr "Text Einstellungen" + +#. ------ Barcode Style Frame ------ +#: src/view-barcode.c:328 +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#: src/print.c:814 src/view-barcode.c:758 +msgid "Invalid barcode" +msgstr "Ungltiger Barcode-Wert" + +#: src/merge-properties.c:84 +#, fuzzy +msgid "Edit document-merge properties" +msgstr "Dokumenten Mischerei bearbeiten..." + +#: src/merge-properties.c:130 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: src/merge-properties.c:142 +#, fuzzy +msgid "Format:" +msgstr "Font" + +#: src/merge-properties.c:157 +msgid "Location:" +msgstr "Ort:" + +#: src/merge-properties.c:167 +msgid "Fields" +msgstr "Felder" + +#. ----- Contstruct basic print dialog with notebook ----- +#: src/print-dialog.c:102 +msgid "Print" +msgstr "Drucken" + +#: src/print-dialog.c:124 +msgid "_Job" +msgstr "" + +#: src/print-dialog.c:129 +#, fuzzy +msgid "P_rinter" +msgstr "Drucken" + +#. ----------- Add simple-copies widget ------------ +#: src/print-dialog.c:158 +msgid "Copies" +msgstr "Kopien" + +#. ------- Otherwise add merge control widget ------------ +#: src/print-dialog.c:174 +msgid "Document merge control" +msgstr "Kontrolle der Mischung mit Datenquelle (Serienfunktion)" + +#. ----------- Add custom print options area ------------ +#: src/print-dialog.c:195 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: src/print-dialog.c:345 src/print-dialog.c:384 +msgid "Print preview" +msgstr "Druckvorschau" + +#: src/label.c:535 +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" + +#: src/label.c:535 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: src/template.c:346 +msgid "No template files found!" +msgstr "Keine Dateivorlagen gefunden!" + +#: src/xml-label.c:108 src/xml-label.c:139 +msgid "xmlParseFile error" +msgstr "Fehler: xmlParseFile error" + +#: src/xml-label.c:174 +msgid "No document root" +msgstr "Kein document root" + +#: src/xml-label.c:186 +msgid "Importing from glabels 0.1 format" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:194 +msgid "Importing from glabels 0.4 format" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:198 +#, fuzzy +msgid "bad document, unknown glabels Namespace" +msgstr "Fehlerhafter Dokument-Typ, glabels Namespace nicht gefunden" + +#: src/xml-label.c:226 +#, c-format +msgid "Bad root node = \"%s\"" +msgstr "Fehlerhafter root node = \"%s\"" + +#: src/xml-label.c:249 src/xml-label.c:281 +#, c-format +msgid "bad node = \"%s\"" +msgstr "fehlerhafter node = \"%s\"" + +#: src/xml-label.c:656 +msgid "Problem saving xml file." +msgstr "Problem beim Speichern der xml-Datei." + +#: src/merge.c:80 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: src/merge.c:88 +msgid "Text with tab separators" +msgstr "Text mit Tabulatoren als Trennern" + +#: src/merge.c:96 +msgid "Text with comma separators" +msgstr "Text mit Kommata als Separatoren" + +#: src/merge.c:104 +msgid "Text with colon separators" +msgstr "Text mit Doppelpunkten als Separatoren" + +#: src/merge-ui.c:223 src/merge-ui.c:265 src/merge-ui.c:435 src/merge-ui.c:483 +msgid "N/A" +msgstr "Nicht verfgbar" + +#: src/merge-ui-text.c:172 +msgid "Select merge-database source" +msgstr "Whlen Sie die einzumischende Datenquelle" + +#: src/merge-ui-text.c:330 +msgid "Column" +msgstr "Spalte" + +#: src/merge-ui-text.c:334 +msgid "Custom field key" +msgstr "Benutzerdefinierter Feldschlssel" + +#: src/merge-ui-text.c:338 +msgid "Sample data" +msgstr "Beispiel Daten" + +#. Font label +#: src/wdgt-text-props.c:184 +#, fuzzy +msgid "Font:" +msgstr "Font:" + +#. Text Color Label +#: src/wdgt-bc-props.c:190 src/wdgt-fill.c:169 src/wdgt-line.c:192 +#: src/wdgt-text-props.c:237 +#, fuzzy +msgid "Color:" +msgstr "Farbe" + +#. Alignment label +#: src/wdgt-text-props.c:251 +#, fuzzy +msgid "Alignment:" +msgstr "Textanordnung:" + +#. Insert merge field label +#: src/wdgt-bc-data.c:199 src/wdgt-text-entry.c:201 +msgid "Key:" +msgstr "Key:" + +#: src/wdgt-text-entry.c:217 +msgid "Insert merge field" +msgstr "Datenfeld einfgen" + +#. X label +#: src/wdgt-position.c:182 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#. Y label +#: src/wdgt-position.c:200 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#. W Label +#: src/wdgt-line.c:172 src/wdgt-size.c:184 +#, fuzzy +msgid "Width:" +msgstr "Lnge der Linie" + +#. H label +#: src/wdgt-size.c:200 +msgid "Height:" +msgstr "Hhe" + +#: src/wdgt-size.c:224 +#, fuzzy +msgid "Maintain current aspect ratio" +msgstr "Seitenverhltnis beibehalten" + +#. Length label +#: src/wdgt-vector.c:186 +#, fuzzy +msgid "Length:" +msgstr "Lnge" + +#. Angle label +#: src/wdgt-vector.c:210 +#, fuzzy +msgid "Angle:" +msgstr "Winkel" + +#. Angle units label +#: src/wdgt-vector.c:227 +msgid "degrees" +msgstr "Grad" + +#. Scale Label +#: src/wdgt-bc-props.c:170 +#, fuzzy +msgid "Scale:" +msgstr "Skalierung" + +#. % Label +#: src/wdgt-bc-props.c:184 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: src/wdgt-bc-style.c:316 +msgid "Show text with barcode" +msgstr "Zeige Text mit Barcode" + +#: src/wdgt-bc-data.c:179 +msgid "Literal:" +msgstr "Literale:" + +#: src/wdgt-print-copies.c:178 +msgid "Sheets:" +msgstr "Seiten:" + +#: src/wdgt-print-copies.c:195 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: src/wdgt-print-copies.c:198 +msgid "from:" +msgstr "von:" + +#: src/wdgt-print-copies.c:206 +msgid "to:" +msgstr "bis:" + +#: src/wdgt-print-merge.c:177 +msgid "Start on label" +msgstr "Start bei Etikett" + +#: src/wdgt-print-merge.c:186 +msgid "on 1st sheet" +msgstr "auf erster Seite" + +#: src/wdgt-print-merge.c:197 +msgid "Collate" +msgstr "Zuordnen" + +#: src/wdgt-print-merge.c:204 +msgid "Copies:" +msgstr "Kopien:" + +#: src/wdgt-media-select.c:252 +#, fuzzy +msgid "Description:" +msgstr "Position" + +#: src/wdgt-media-select.c:257 +msgid "Page size:" +msgstr "Seiten Format:" + +#: src/wdgt-media-select.c:262 +msgid "Label size:" +msgstr "Etikett Format:" + +#: src/wdgt-media-select.c:267 +msgid "Layout:" +msgstr "Layout:" + +#: src/wdgt-media-select.c:408 +#, c-format +msgid "%d x %d (%d per sheet)" +msgstr "%d x %d (%d pro Seite)" + +#: src/wdgt-media-select.c:422 +#, c-format +msgid "%s x %s %s" +msgstr "%s x %s %s" + +#: src/wdgt-media-select.c:427 +#, c-format +msgid "%.5g x %.5g %s" +msgstr "%.5g x %.5g %s" + +#: src/wdgt-rotate-label.c:176 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotieren" + +#: src/bonobo-mdi.c:522 src/bonobo-mdi.c:612 src/bonobo-mdi.c:1850 +#, c-format +msgid "Activate %s" +msgstr "" + +#: src/gnome-recent-view-bonobo.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open %s" +msgstr "ffnen" + +#~ msgid "Revert to saved copy of %s?" +#~ msgstr "Gespeicherte Kopie von %s wiederherstellen?" + +#~ msgid "Unknown media type. Using default." +#~ msgstr "Unbekannter Medientyp. Nehme daher Standardeinstellung." + +#~ msgid "" +#~ "``%s'' has been modified.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you wish to save it?" +#~ msgstr "" +#~ "``%s'' wurde gendert \n" +#~ "\n" +#~ "Wollen Sie speichern?" + +#~ msgid "Cannot save file" +#~ msgstr "Kann Datei nicht speichern" + +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Speichern unter..." + +#~ msgid "Close / Save label as" +#~ msgstr "Schlieen / Speichern des Etikett als" + +#~ msgid "Label no longer valid!" +#~ msgstr "Etikett nicht mehr gltig!" + +#~ msgid "Image format not currently supported" +#~ msgstr "Bildformat wird zur Zeit nicht untersttzt" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +#~ msgid "_New" +#~ msgstr "_Neu" + +#~ msgid "Make a new, empty label" +#~ msgstr "Erzeuge neues, leeres Etikett" + +#~ msgid "U_nselect All " +#~ msgstr "A_uswahl aufheben" + +#~ msgid "Remove all selections" +#~ msgstr "Alle Auswahlen aufheben" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select" +#~ msgstr "Lschen" + +#~ msgid "Select, move and modify objects" +#~ msgstr "Objekte auswhlen, bewegen, ndern" + +#~ msgid "Create text object" +#~ msgstr "Textobjekt erzeugen" + +#~ msgid "Box" +#~ msgstr "Box" + +#~ msgid "Create box/rectangle object" +#~ msgstr "Rechteck-Objekt erzeugen" + +#~ msgid "Create line object" +#~ msgstr "Linienobjekt erzeugen" + +#~ msgid "Ellipse" +#~ msgstr "Ellipse" + +#~ msgid "Create ellipse/circle object" +#~ msgstr "Ellipsenobjekt erzeugen" + +#~ msgid "Create image object" +#~ msgstr "Bildobjekt erzeugen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode" +#~ msgstr "Barcode Wert" + +#~ msgid "Create barcode object" +#~ msgstr "Barcodeobjekt erzeugen" + +#~ msgid "Zoom in" +#~ msgstr "vergrern" + +#~ msgid "Zoom out" +#~ msgstr "verkleinern" + +#~ msgid "Zoom 1:1" +#~ msgstr "Zoom 1:1" + +#~ msgid "Zoom to 1:1" +#~ msgstr "Mastab auf 1:1 einstellen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Merge properties" +#~ msgstr "Einstellungen ndern..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit merge properties" +#~ msgstr "Bildeinstellungen bearbeiten..." + +#~ msgid "_Tools" +#~ msgstr "_Werkzeuge" + +#~ msgid " New " +#~ msgstr " Neu " + +#~ msgid "New Label/Card" +#~ msgstr "Neues Etikett/Neue Karte" + +#~ msgid " Open " +#~ msgstr " ffnen " + +#~ msgid "Open a file" +#~ msgstr "Datei ffnen" + +#~ msgid " Save " +#~ msgstr " Speichern " + +#~ msgid "Save current file" +#~ msgstr "Aktuelle Datei speichern" + +#~ msgid " Print " +#~ msgstr " Drucken " + +#~ msgid "Print current file" +#~ msgstr "Aktuelle Datei drucken" + +#~ msgid "Function is not implemented!" +#~ msgstr "Funktion noch nicht implementiert!" + +#~ msgid "Function is not yet implemented!" +#~ msgstr "Funktion noch nicht implementiert!" + +#~ msgid "w" +#~ msgstr "w" + +#~ msgid "h" +#~ msgstr "h" + +#~ msgid "x" +#~ msgstr "x" + +#~ msgid "y" +#~ msgstr "y" + +#~ msgid "Startup" +#~ msgstr "Programmstart" + +#~ msgid "Under construction" +#~ msgstr "Hier wird noch eifrig gebaut..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Maintain original aspect ratio" +#~ msgstr "Seitenverhltnis beibehalten" + +#~ msgid "Text color" +#~ msgstr "Textfarbe" + +#~ msgid "Line Color" +#~ msgstr "Linienfarbe" + +#~ msgid "Fill Color" +#~ msgstr "Fllfarbe" diff --git a/glabels2/po/fr.po b/glabels2/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..0427321 --- /dev/null +++ b/glabels2/po/fr.po @@ -0,0 +1,2497 @@ +# French translation of glabels. + + + +# Copyright (C) 2001 Jim Evins <evins@snaught.com> + + + +# Olivier Berger <oberger@gnu.org>, 2001. + + + +# + + + +#: src/commands.c:384 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: glabels 0.2.0\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-20 21:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-10-15 15:31+0200\n" +"Last-Translator: Olivier Berger <oberger@gnu.org>\n" +"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/glabels.c:59 +msgid "Show view debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:62 +msgid "Show item debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:65 +msgid "Show printing debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:68 +msgid "Show prefs debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:71 +msgid "Show file debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:74 +msgid "Show document debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:77 +msgid "Show template debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:80 +msgid "Show xml debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:83 +msgid "Show document merge debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:86 +msgid "Show commands debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:89 +msgid "Show undo debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:92 +msgid "Show recent debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:95 +msgid "Show mdi debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:98 +msgid "Show media select widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:101 +msgid "Show mini preview widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:104 +msgid "Show widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:107 +msgid "Turn on all debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:47 +msgid "print this message" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:49 +msgid "print the version of glabels-batch being used" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:51 +msgid "set output filename (default=\"output.ps\")" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:51 +msgid "filename" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:53 +msgid "number of sheets (default=1)" +msgstr "" + +# src/print_copies.c:193 + + + +# src/print_copies.c:193 + + + +# src/print_copies.c:171 + +# src/print_copies.c:170 +#: src/glabels-batch.c:53 +#, fuzzy +msgid "sheets" +msgstr "Feuilles :" + +#: src/glabels-batch.c:55 +msgid "number of copies (default=1)" +msgstr "" + +# src/print.c:153 + + + +# src/print.c:153 + + + +# src/print.c:146 + +# src/print_dialog.c:104 +#: src/glabels-batch.c:55 +#, fuzzy +msgid "copies" +msgstr "Copies" + +# src/print.c:180 + + + +# src/print.c:180 + + + +# src/print.c:196 + +# src/print_dialog.c:152 +#: src/glabels-batch.c:57 src/print-dialog.c:205 +msgid "print outlines (to test printer alignment)" +msgstr "imprimer des bordures (pour tester l'alignement de l'imprimante)" + +# src/print_dialog.c:160 +#: src/glabels-batch.c:59 src/print-dialog.c:214 +msgid "print in reverse (i.e. a mirror image)" +msgstr "imprimer l'envers (i.e. une image miroir)" + +#: src/glabels-batch.c:90 +msgid "[OPTION...] GLABELS_FILE..." +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:109 +msgid "missing glabels file\n" +msgstr "" + +# src/file.c:214 + + + +# src/file.c:214 + + + +# src/file.c:249 + +# src/file.c:249 +#: src/glabels-batch.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open glabels file %s\n" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" + +#: src/mdi.c:579 +#, c-format +msgid "" +"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"? \n" +"\n" +"Your changes will be lost if you don't save them." +msgstr "" + +# src/mdi.c:482 + + + +# src/mdi.c:488 + + + +# src/mdi.c:459 + +# src/mdi.c:459 +#: src/mdi.c:584 +#, fuzzy +msgid "Do_n't save" +msgstr "Ne pas sauver" + +#: src/mdi.c:604 +msgid "_Don't quit" +msgstr "" + +# src/mdi.c:482 + + + +# src/mdi.c:488 + + + +# src/mdi.c:459 + +# src/mdi.c:459 +#: src/mdi.c:609 +#, fuzzy +msgid "_Don't close" +msgstr "Ne pas sauver" + +#: src/mdi.c:706 +msgid "(modified)" +msgstr "" + +# src/menu.c:185 + + + +# src/menu.c:185 + + + +# src/menu.c:290 + +# src/menu.c:290 +#: src/commands.c:359 +msgid "" +"A label and business card creation program for GNOME.\n" +" \n" +"Glabels is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version.\n" +" \n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +msgstr "" +"Un programme de cration d'tiquettes et de cartes de visite pour GNOME.\n" +" \n" +"Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le " +"modifier conformment aux dispositions de la Licence Publique Gnrale GNU, " +"telle que publie par la Free Software Foundation ; version 2 de la licence, " +"ou encore ( votre choix) toute version ultrieure.\n" +" \n" +"Ce programme est distribu dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE " +"GARANTIE ; sans mme la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou " +"D'ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER. Pour plus de dtail, voir la Licence " +"Publique Gnrale GNU.\n" + +# src/print_copies.c:221 + + + +# src/print_copies.c:221 + + + +# src/print_copies.c:199 + +# src/print_copies.c:198 +#: src/commands.c:371 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr " :" + +#: src/commands.c:374 +msgid "See the file AUTHORS for additional acknowledgments," +msgstr "" + +#: src/commands.c:375 +msgid "or visit http://snaught.com/glabels" +msgstr "" + +# src/print_copies.c:210 + + + +# src/print_copies.c:210 + + + +# src/print_copies.c:188 + +# src/print_copies.c:187 +#: src/commands.c:397 +#, fuzzy +msgid "glabels" +msgstr "Etiquettes" + +# src/file.c:59 + + + +# src/file.c:59 + + + +# src/file.c:72 + +# src/file.c:72 +#: src/file.c:82 +msgid "New Label or Card" +msgstr "Nouvelle tiquette ou carte" + +# src/file.c:87 + + + +# src/file.c:87 + + + +# src/file.c:98 + +# src/file.c:98 +#: src/file.c:109 +msgid "Media Type" +msgstr "Type de mdia" + +# src/file.c:98 + + + +# src/file.c:98 + + + +# src/file.c:109 + +# src/file.c:109 +#: src/file.c:119 +msgid "Label orientation" +msgstr "Orientation de l'tiquette" + +# src/file.c:178 + + + +# src/file.c:178 + + + +# src/file.c:211 + +# src/file.c:211 +#: src/file.c:248 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + +# src/file.c:183 + + + +# src/file.c:183 + + + +# src/file.c:213 + +# src/file.c:213 +#: src/file.c:250 +msgid "Open label" +msgstr "Ouvrir une tiquette" + +# src/file.c:214 + + + +# src/file.c:214 + + + +# src/file.c:249 + +# src/file.c:249 +#: src/file.c:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open file '%s'" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" + +# src/file.c:330 src/mdi.c:740 + + + +# src/file.c:330 src/mdi.c:746 + + + +# src/file.c:374 src/mdi.c:705 + +# src/file.c:374 src/mdi.c:705 +#: src/file.c:429 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error saving file '%s'" +msgstr "Erreur d'criture du fichier" + +# src/file.c:278 + + + +# src/file.c:278 + + + +# src/file.c:316 + +# src/file.c:316 +#: src/file.c:468 +msgid "Save label as" +msgstr "Enregistrer l'tiquette sous" + +# src/file.c:319 src/mdi.c:729 + + + +# src/file.c:319 src/mdi.c:735 + + + +# src/file.c:362 src/mdi.c:693 + +# src/file.c:362 src/mdi.c:693 +#: src/file.c:550 +msgid "Must supply file name" +msgstr "Vous devez donner un nom de fichier" + +# src/file.c:330 src/mdi.c:740 + + + +# src/file.c:330 src/mdi.c:746 + + + +# src/file.c:374 src/mdi.c:705 + +# src/file.c:374 src/mdi.c:705 +#: src/file.c:569 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing file '%s'" +msgstr "Erreur d'criture du fichier" + +# src/print.c:171 + + + +# src/prefs.c:463 src/prefs.c:470 src/prop_line.c:202 + + + +# src/prefs.c:445 src/prefs.c:452 src/prop_line.c:183 + +# src/prefs.c:448 src/prefs.c:455 src/prop_line.c:183 +#. Should not happen +#: src/prefs.c:625 src/prefs.c:632 src/wdgt-line.c:186 +msgid "points" +msgstr "points" + +# src/item_line.c:271 + + + +# src/prefs.c:465 + + + +# src/prefs.c:447 + +# src/prefs.c:450 +#: src/prefs.c:627 +msgid "inches" +msgstr "pouces" + +# src/prefs.c:467 + + + +# src/prefs.c:449 + +# src/prefs.c:452 +#: src/prefs.c:629 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +# src/prop_bc.c:189 + + + +# src/prop_bc.c:187 + + + +# src/prop_bc.c:168 + +# src/prop_bc.c:168 +#: src/prefs-dialog.c:220 +#, fuzzy +msgid "Locale" +msgstr "Echelle :" + +#: src/prefs-dialog.c:224 +msgid "Object defaults" +msgstr "" + +# src/preferences.c:92 + + + +# src/prefs.c:101 + + + +# src/prefs.c:92 + +# src/prefs.c:86 +#: src/prefs-dialog.c:232 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Glabels : Prfrences" + +#: src/prefs-dialog.c:272 +msgid "Select locale specific behavior." +msgstr "" + +# src/prefs.c:248 + + + +# src/prefs.c:226 + +# src/prefs.c:220 +#. ----- Display Units Frame ------------------------------------ +#: src/prefs-dialog.c:279 +msgid "Display units" +msgstr "Units d'affichage" + +# src/print.c:149 + + + +# src/prefs.c:259 + + + +# src/prefs.c:237 + +# src/prefs.c:231 +#: src/prefs-dialog.c:289 +msgid "Points" +msgstr "Points" + +# src/prefs.c:265 + + + +# src/prefs.c:243 + +# src/prefs.c:237 +#: src/prefs-dialog.c:296 +msgid "Inches" +msgstr "Pouces" + +# src/prefs.c:271 + + + +# src/prefs.c:250 + +# src/prefs.c:244 +#: src/prefs-dialog.c:303 +msgid "Millimeters" +msgstr "Milimtres" + +# src/item_image.c:341 + + + +# src/prefs.c:278 + + + +# src/prefs.c:255 + +# src/prefs.c:249 +#. ----- Page Size Frame ------------------------------------ +#: src/prefs-dialog.c:310 +msgid "Default page size" +msgstr "Taille de page par dfaut" + +#: src/prefs-dialog.c:364 +msgid "Select default properties for new objects." +msgstr "" + +# src/item_line.c:271 + + + +# src/item_line.c:271 + + + +# src/item_line.c:256 src/menu.c:106 + +# src/item_line.c:256 src/menu.c:106 +#. ------ Line box ------ +#: src/prefs-dialog.c:377 +msgid "Line" +msgstr "Ligne" + +# src/item_box.c:274 src/item_ellipse.c:279 + + + +# src/item_box.c:274 src/item_ellipse.c:279 + + + +# src/item_box.c:258 src/item_ellipse.c:260 + +# src/item_box.c:258 src/item_ellipse.c:260 +#. ------ Fill box ------ +#: src/prefs-dialog.c:382 src/view-box.c:325 src/view-ellipse.c:325 +msgid "Fill" +msgstr "Remplissage" + +# src/display.c:1157 src/display.c:1205 + + + +# src/display.c:1160 src/display.c:1208 + + + +# src/display.c:1171 src/display.c:1219 + +# src/display.c:1186 src/display.c:1234 +#: src/view-object.c:406 src/view.c:1520 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +# src/display.c:1167 src/display.c:1215 + + + +# src/display.c:1170 src/display.c:1218 + + + +# src/display.c:1181 src/display.c:1229 + +# src/display.c:1196 src/display.c:1244 +#: src/view-object.c:416 src/view.c:1530 +msgid "Bring to front" +msgstr "Avancer au premier plan" + +# src/display.c:1173 src/display.c:1221 + + + +# src/display.c:1176 src/display.c:1224 + + + +# src/display.c:1187 src/display.c:1235 + +# src/display.c:1202 src/display.c:1250 +#: src/view-object.c:423 src/view.c:1536 +msgid "Send to back" +msgstr "Reculer l'arrire-plan" + +# src/display.c:1194 + + + +# src/display.c:1197 + + + +# src/display.c:1208 + +# src/display.c:1223 +#: src/view-object.c:395 +msgid "Edit properties..." +msgstr "Editer les proprits..." + +# src/item_box.c:251 + + + +# src/item_box.c:251 + + + +# src/item_box.c:235 + +# src/item_box.c:235 +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-box.c:293 +msgid "Edit box object properties" +msgstr "Editer les proprits de l'objet bote..." + +# src/item_barcode.c:334 src/item_box.c:261 src/item_ellipse.c:266 + + + +# src/item_line.c:268 src/item_text.c:464 + + + +# src/item_barcode.c:340 src/item_box.c:261 src/item_ellipse.c:266 + + + +# src/item_line.c:268 src/item_text.c:464 + + + +# src/item_barcode.c:317 src/item_box.c:245 src/item_ellipse.c:247 + +# src/item_line.c:253 src/item_text.c:479 + +# src/item_barcode.c:317 src/item_box.c:245 src/item_ellipse.c:247 +# src/item_line.c:253 src/item_text.c:479 +#: src/view-barcode.c:313 src/view-box.c:312 src/view-ellipse.c:312 +#: src/view-line.c:309 src/view-text.c:311 +msgid "Appearance" +msgstr "Apparence" + +# src/item_box.c:264 src/item_ellipse.c:269 + + + +# src/item_box.c:264 src/item_ellipse.c:269 + + + +# src/item_box.c:248 src/item_ellipse.c:250 + +# src/item_box.c:248 src/item_ellipse.c:250 +#. ------ Line box ------ +#: src/view-box.c:315 src/view-ellipse.c:315 src/view-line.c:312 +msgid "Outline" +msgstr "Bordure" + +# src/item_box.c:288 src/item_ellipse.c:293 src/item_image.c:312 + + + +# src/item_line.c:286 + + + +# src/item_box.c:288 src/item_ellipse.c:293 src/item_image.c:312 + + + +# src/item_line.c:286 + + + +# src/item_box.c:272 src/item_ellipse.c:274 src/item_image.c:315 + +# src/item_line.c:271 + +# src/item_box.c:272 src/item_ellipse.c:274 src/item_image.c:315 +# src/item_line.c:271 +#: src/view-box.c:340 src/view-ellipse.c:340 src/view-image.c:337 +#: src/view-line.c:328 +msgid "Position/Size" +msgstr "Position/Taille" + +# src/item_barcode.c:362 src/item_barcode.c:365 src/item_box.c:291 + + + +# src/item_ellipse.c:296 src/item_image.c:315 src/item_line.c:289 + + + +# src/item_text.c:487 src/item_text.c:490 + + + +# src/item_barcode.c:368 src/item_barcode.c:371 src/item_box.c:291 + + + +# src/item_ellipse.c:296 src/item_image.c:315 src/item_line.c:289 + + + +# src/item_text.c:487 src/item_text.c:490 + + + +# src/item_barcode.c:345 src/item_barcode.c:348 src/item_box.c:275 + +# src/item_ellipse.c:277 src/item_image.c:318 src/item_line.c:274 + +# src/item_text.c:500 src/item_text.c:503 + +# src/item_barcode.c:345 src/item_barcode.c:348 src/item_box.c:275 +# src/item_ellipse.c:277 src/item_image.c:318 src/item_line.c:274 +# src/item_text.c:500 src/item_text.c:503 +#. ------ Position Frame ------ +#: src/view-barcode.c:345 src/view-barcode.c:349 src/view-box.c:343 +#: src/view-ellipse.c:343 src/view-image.c:340 src/view-line.c:331 +#: src/view-text.c:334 src/view-text.c:338 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +# src/item_box.c:302 src/item_ellipse.c:307 src/item_image.c:326 + + + +# src/item_line.c:300 + + + +# src/item_box.c:302 src/item_ellipse.c:307 src/item_image.c:326 + + + +# src/item_line.c:300 + + + +# src/item_box.c:286 src/item_ellipse.c:288 src/item_image.c:329 + +# src/item_line.c:285 + +# src/item_box.c:286 src/item_ellipse.c:288 src/item_image.c:329 +# src/item_line.c:285 +#. ------ Size Frame ------ +#: src/view-box.c:354 src/view-ellipse.c:356 src/view-image.c:353 +#: src/view-line.c:344 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +# src/item_ellipse.c:256 + + + +# src/item_ellipse.c:256 + + + +# src/item_ellipse.c:237 + +# src/item_ellipse.c:237 +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-ellipse.c:293 +msgid "Edit ellipse object properties" +msgstr "Editer les proprits de l'objet ellipse..." + +# src/item_line.c:258 + + + +# src/item_line.c:258 + + + +# src/item_line.c:243 + +# src/item_line.c:243 +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-line.c:290 +msgid "Edit line object properties" +msgstr "Editer les proprits de l'objet ligne..." + +# src/item_image.c:272 + + + +# src/item_image.c:272 + + + +# src/item_image.c:257 + +# src/item_image.c:257 +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-image.c:281 +msgid "Edit image object properties" +msgstr "Editer les proprits de l'objet image..." + +# src/item_image.c:283 + + + +# src/item_image.c:283 + + + +# src/item_image.c:268 src/menu.c:113 + +# src/item_image.c:268 src/menu.c:113 +#: src/view-image.c:300 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +# src/item_image.c:341 + + + +# src/item_image.c:340 + + + +# src/item_image.c:342 + +# src/item_image.c:342 +#. ------ Size Reset Button ------ +#: src/view-image.c:364 +msgid "Reset image size" +msgstr "Restaurer la taille d'image" + +# src/item_text.c:432 + + + +# src/item_text.c:432 + + + +# src/item_text.c:450 + +# src/item_text.c:450 +#: src/view-text.c:265 +msgid "Edit text object properties" +msgstr "Editer les proprits de l'objet texte..." + +# src/item_text.c:442 src/item_text.c:627 + + + +# src/item_text.c:442 src/item_text.c:627 + + + +# src/item_text.c:460 src/item_text.c:464 src/item_text.c:637 src/menu.c:100 + +# src/item_text.c:460 src/item_text.c:464 src/item_text.c:637 src/menu.c:100 +#: src/view-text.c:285 src/view-text.c:605 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +# src/item_barcode.c:299 + + + +# src/item_barcode.c:299 + + + +# src/item_barcode.c:287 + +# src/item_barcode.c:287 +#: src/view-barcode.c:267 +msgid "Edit barcode object properties" +msgstr "Editer les proprits de l'objet code-barre..." + +# src/item_barcode.c:309 + + + +# src/item_barcode.c:308 + + + +# src/item_barcode.c:297 + +# src/item_barcode.c:297 +#: src/view-barcode.c:287 +msgid "Data" +msgstr "Donnes" + +# src/item_barcode.c:316 + + + +# src/item_barcode.c:317 + + + +# src/item_barcode.c:299 + +# src/item_barcode.c:299 +#: src/view-barcode.c:292 +msgid "Barcode data" +msgstr "Donnes de code-barre" + +# src/item_text.c:467 + + + +# src/item_text.c:467 + + + +# src/item_text.c:482 + +# src/item_text.c:482 +#: src/view-barcode.c:318 +#, fuzzy +msgid "Barcode Properties" +msgstr "Proprits du texte" + +# src/item_barcode.c:347 + + + +# src/item_barcode.c:353 + + + +# src/item_barcode.c:330 + +# src/item_barcode.c:330 +#. ------ Barcode Style Frame ------ +#: src/view-barcode.c:328 +msgid "Style" +msgstr "Style" + +# src/item_barcode.c:564 src/item_barcode.c:588 src/print.c:641 + + + +# src/item_barcode.c:570 src/item_barcode.c:594 src/print.c:641 + + + +# src/item_barcode.c:549 src/item_barcode.c:572 src/print.c:799 + +# src/item_barcode.c:549 src/item_barcode.c:572 src/print.c:600 +#: src/print.c:814 src/view-barcode.c:758 +msgid "Invalid barcode" +msgstr "Code-barre invalide" + +# src/item_box.c:251 + + + +# src/item_box.c:251 + + + +# src/merge_properties.c:82 + +# src/merge_properties.c:82 +#: src/merge-properties.c:84 +msgid "Edit document-merge properties" +msgstr "Editer les proprits de fusion de document" + +# src/merge_properties.c:131 + +# src/merge_properties.c:131 +#: src/merge-properties.c:130 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +# src/prop_text.c:214 + + + +# src/prop_text.c:199 + + + +# src/merge_properties.c:143 + +# src/merge_properties.c:143 +#: src/merge-properties.c:142 +msgid "Format:" +msgstr "Format :" + +# src/merge_properties.c:158 + +# src/merge_properties.c:158 +#: src/merge-properties.c:157 +msgid "Location:" +msgstr "Emplacement :" + +# src/item_box.c:274 src/item_ellipse.c:279 + + + +# src/item_box.c:274 src/item_ellipse.c:279 + + + +# src/merge_properties.c:168 + +# src/merge_properties.c:168 +#: src/merge-properties.c:167 +msgid "Fields" +msgstr "Champs" + +# src/print.c:149 + + + +# src/print.c:149 + + + +# src/print.c:141 + +# src/print_dialog.c:99 +#. ----- Contstruct basic print dialog with notebook ----- +#: src/print-dialog.c:102 +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" + +#: src/print-dialog.c:124 +msgid "_Job" +msgstr "" + +# src/print.c:149 + + + +# src/print.c:149 + + + +# src/print.c:141 + +# src/print_dialog.c:99 +#: src/print-dialog.c:129 +#, fuzzy +msgid "P_rinter" +msgstr "Imprimer" + +# src/print.c:153 + + + +# src/print.c:153 + + + +# src/print.c:146 + +# src/print_dialog.c:104 +#. ----------- Add simple-copies widget ------------ +#: src/print-dialog.c:158 +msgid "Copies" +msgstr "Copies" + +# src/print.c:164 + +# src/print_dialog.c:121 +#. ------- Otherwise add merge control widget ------------ +#: src/print-dialog.c:174 +msgid "Document merge control" +msgstr "Contrle de la fusion de document" + +# src/print.c:171 + + + +# src/print.c:171 + + + +# src/print.c:186 + +# src/print_dialog.c:141 +#. ----------- Add custom print options area ------------ +#: src/print-dialog.c:195 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +# src/print.c:235 + + + +# src/print.c:235 + + + +# src/print.c:283 src/print.c:348 + +# src/print_dialog.c:241 src/print_dialog.c:280 +#: src/print-dialog.c:345 src/print-dialog.c:384 +msgid "Print preview" +msgstr "Aperu avant impression" + +#: src/label.c:535 +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" + +#: src/label.c:535 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +# src/template.c:179 + + + +# src/template.c:178 + +# src/template.c:223 +#: src/template.c:346 +msgid "No template files found!" +msgstr "Aucun fichier de patron trouv !" + +# src/label.c:186 src/label.c:211 + + + +# src/label.c:186 src/label.c:211 + + + +# src/label.c:170 src/label.c:194 + +# src/label.c:168 src/label.c:192 +#: src/xml-label.c:108 src/xml-label.c:139 +msgid "xmlParseFile error" +msgstr "erreur xmlParseFile" + +# src/label.c:243 + + + +# src/label.c:244 + + + +# src/label.c:225 + +# src/label.c:223 +#: src/xml-label.c:174 +msgid "No document root" +msgstr "Pas de racine de document" + +#: src/xml-label.c:186 +msgid "Importing from glabels 0.1 format" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:194 +msgid "Importing from glabels 0.4 format" +msgstr "" + +# src/label.c:248 + + + +# src/label.c:249 + + + +# src/label.c:236 + +# src/label.c:234 +#: src/xml-label.c:198 +#, fuzzy +msgid "bad document, unknown glabels Namespace" +msgstr "document de type erron, aucun espace de noms glabels trouv" + +# src/label.c:253 + + + +# src/label.c:254 + + + +# src/label.c:241 + +# src/label.c:239 +#: src/xml-label.c:226 +#, c-format +msgid "Bad root node = \"%s\"" +msgstr "Mauvais noeud racine = \"%s\"" + +# src/label.c:298 + + + +# src/label.c:301 + + + +# src/label.c:294 + +# src/label.c:290 +#: src/xml-label.c:249 src/xml-label.c:281 +#, c-format +msgid "bad node = \"%s\"" +msgstr "mauvais noeud = \"%s\"" + +# src/label.c:487 + + + +# src/label.c:493 + + + +# src/label.c:589 + +# src/label.c:587 +#: src/xml-label.c:656 +msgid "Problem saving xml file." +msgstr "Problme de sauvegarde du fichier xml." + +# src/merge.c:80 + +# src/merge.c:78 +#: src/merge.c:80 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +# src/merge.c:89 + +# src/merge.c:86 +#: src/merge.c:88 +msgid "Text with tab separators" +msgstr "Texte avec sparateurs de tabulation" + +# src/merge.c:98 + +# src/merge.c:94 +#: src/merge.c:96 +msgid "Text with comma separators" +msgstr "Texte spar par des virgules" + +# src/merge.c:107 + +# src/merge.c:102 +#: src/merge.c:104 +msgid "Text with colon separators" +msgstr "Texte spar par des deux-points" + +# src/merge_ui.c:207 src/merge_ui.c:242 src/merge_ui.c:387 src/merge_ui.c:428 + +# src/merge_ui.c:207 src/merge_ui.c:242 src/merge_ui.c:387 src/merge_ui.c:428 +#: src/merge-ui.c:223 src/merge-ui.c:265 src/merge-ui.c:435 src/merge-ui.c:483 +msgid "N/A" +msgstr "Non dfini" + +# src/merge_ui_text.c:170 + +# src/merge_ui_text.c:170 +#: src/merge-ui-text.c:172 +msgid "Select merge-database source" +msgstr "Slection de la base de donnes source de la fusion" + +# src/merge_ui_text.c:330 + +# src/merge_ui_text.c:330 +#: src/merge-ui-text.c:330 +msgid "Column" +msgstr "Colonne" + +# src/merge_ui_text.c:334 + +# src/merge_ui_text.c:334 +#: src/merge-ui-text.c:334 +msgid "Custom field key" +msgstr "Cl de champ spcifique" + +# src/merge_ui_text.c:338 + +# src/merge_ui_text.c:338 +#: src/merge-ui-text.c:338 +msgid "Sample data" +msgstr "Exemple de donnes" + +# src/prop_text.c:214 + + + +# src/prop_text.c:199 + + + +# src/prop_text.c:181 + +# src/prop_text.c:181 +#. Font label +#: src/wdgt-text-props.c:184 +msgid "Font:" +msgstr "Police :" + +# src/prop_bc.c:204 src/prop_fill.c:186 src/prop_line.c:203 + + + +# src/prop_text.c:263 + + + +# src/prop_bc.c:210 src/prop_fill.c:184 src/prop_line.c:209 + + + +# src/prop_text.c:247 + + + +# src/prop_bc.c:188 src/prop_fill.c:166 src/prop_line.c:189 + +# src/prop_text.c:234 + +# src/prop_bc.c:188 src/prop_fill.c:166 src/prop_line.c:189 +# src/prop_text.c:234 +#. Text Color Label +#: src/wdgt-bc-props.c:190 src/wdgt-fill.c:169 src/wdgt-line.c:192 +#: src/wdgt-text-props.c:237 +msgid "Color:" +msgstr "Couleur :" + +# src/prop_text.c:277 + + + +# src/prop_text.c:264 + + + +# src/prop_text.c:248 + +# src/prop_text.c:248 +#. Alignment label +#: src/wdgt-text-props.c:251 +msgid "Alignment:" +msgstr "Alignement :" + +# src/prop_bc_data.c:196 src/prop_text_entry.c:180 + +# src/prop_bc_data.c:196 src/prop_text_entry.c:180 +#. Insert merge field label +#: src/wdgt-bc-data.c:199 src/wdgt-text-entry.c:201 +msgid "Key:" +msgstr "Cl :" + +# src/prop_text_entry.c:196 + +# src/prop_text_entry.c:196 +#: src/wdgt-text-entry.c:217 +msgid "Insert merge field" +msgstr "Insrer champ de fusion" + +# src/prop_position.c:192 + + + +# src/prop_position.c:173 + +# src/prop_position.c:173 +#. X label +#: src/wdgt-position.c:182 +msgid "X:" +msgstr "X :" + +# src/prop_position.c:212 + + + +# src/prop_position.c:191 + +# src/prop_position.c:191 +#. Y label +#: src/wdgt-position.c:200 +msgid "Y:" +msgstr "Y :" + +# src/prop_line.c:188 + + + +# src/prop_line.c:187 src/prop_size.c:202 + + + +# src/prop_line.c:169 src/prop_size.c:182 + +# src/prop_line.c:169 src/prop_size.c:182 +#. W Label +#: src/wdgt-line.c:172 src/wdgt-size.c:184 +msgid "Width:" +msgstr "Largeur :" + +# src/prop_size.c:220 + + + +# src/prop_size.c:198 + +# src/prop_size.c:198 +#. H label +#: src/wdgt-size.c:200 +msgid "Height:" +msgstr "Hauteur :" + +# src/prop_size.c:215 + + + +# src/prop_size.c:247 + + + +# src/prop_size.c:222 + +# src/prop_size.c:222 +#: src/wdgt-size.c:224 +msgid "Maintain current aspect ratio" +msgstr "Conserver le rapport d'chelle actuel" + +# src/prop_vector.c:196 + + + +# src/prop_vector.c:202 + + + +# src/prop_vector.c:183 + +# src/prop_vector.c:183 +#. Length label +#: src/wdgt-vector.c:186 +msgid "Length:" +msgstr "Longueur :" + +# src/prop_vector.c:207 + + + +# src/prop_vector.c:228 + + + +# src/prop_vector.c:207 + +# src/prop_vector.c:207 +#. Angle label +#: src/wdgt-vector.c:210 +msgid "Angle:" +msgstr "Angle :" + +# src/prop_vector.c:245 + + + +# src/prop_vector.c:224 + +# src/prop_vector.c:224 +#. Angle units label +#: src/wdgt-vector.c:227 +msgid "degrees" +msgstr "degrs" + +# src/prop_bc.c:189 + + + +# src/prop_bc.c:187 + + + +# src/prop_bc.c:168 + +# src/prop_bc.c:168 +#. Scale Label +#: src/wdgt-bc-props.c:170 +msgid "Scale:" +msgstr "Echelle :" + +# src/prop_bc.c:202 + + + +# src/prop_bc.c:182 + +# src/prop_bc.c:182 +#. % Label +#: src/wdgt-bc-props.c:184 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +# src/prop_bc_style.c:328 + + + +# src/prop_bc_style.c:328 + + + +# src/prop_bc_style.c:313 + +# src/prop_bc_style.c:313 +#: src/wdgt-bc-style.c:316 +msgid "Show text with barcode" +msgstr "Afficher du texte avec le code-barre" + +# src/prop_bc_data.c:176 + +# src/prop_bc_data.c:176 +#: src/wdgt-bc-data.c:179 +msgid "Literal:" +msgstr "Littral :" + +# src/print_copies.c:193 + + + +# src/print_copies.c:193 + + + +# src/print_copies.c:171 + +# src/print_copies.c:170 +#: src/wdgt-print-copies.c:178 +msgid "Sheets:" +msgstr "Feuilles :" + +# src/print_copies.c:210 + + + +# src/print_copies.c:210 + + + +# src/print_copies.c:188 + +# src/print_copies.c:187 +#: src/wdgt-print-copies.c:195 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquettes" + +# src/print_copies.c:213 + + + +# src/print_copies.c:213 + + + +# src/print_copies.c:191 + +# src/print_copies.c:190 +#: src/wdgt-print-copies.c:198 +msgid "from:" +msgstr "de :" + +# src/print_copies.c:221 + + + +# src/print_copies.c:221 + + + +# src/print_copies.c:199 + +# src/print_copies.c:198 +#: src/wdgt-print-copies.c:206 +msgid "to:" +msgstr " :" + +# src/print_copies_merge.c:197 + +# src/print_merge.c:170 +#: src/wdgt-print-merge.c:177 +msgid "Start on label" +msgstr "Commencer par l'tiquette" + +# src/print_copies_merge.c:206 + +# src/print_merge.c:179 +#: src/wdgt-print-merge.c:186 +msgid "on 1st sheet" +msgstr "en 1re page" + +# src/rotate_select.c:187 + + + +# src/rotate_select.c:187 + + + +# src/print_copies_merge.c:186 + +# src/print_merge.c:188 +#: src/wdgt-print-merge.c:197 +msgid "Collate" +msgstr "Assembler" + +# src/print.c:153 + + + +# src/print.c:153 + + + +# src/print_copies_merge.c:173 + +# src/print_merge.c:195 +#: src/wdgt-print-merge.c:204 +msgid "Copies:" +msgstr "Copies :" + +# src/media_select.c:216 + + + +# src/media_select.c:242 + + + +# src/media_select.c:222 + +# src/media_select.c:222 +#: src/wdgt-media-select.c:252 +msgid "Description:" +msgstr "Description :" + +# src/media_select.c:221 + + + +# src/media_select.c:247 + + + +# src/media_select.c:227 + +# src/media_select.c:227 +#: src/wdgt-media-select.c:257 +msgid "Page size:" +msgstr "Taille de page :" + +# src/media_select.c:226 + + + +# src/media_select.c:252 + + + +# src/media_select.c:232 + +# src/media_select.c:232 +#: src/wdgt-media-select.c:262 +msgid "Label size:" +msgstr "Taille d'tiquette :" + +# src/media_select.c:231 + + + +# src/media_select.c:257 + + + +# src/media_select.c:237 + +# src/media_select.c:237 +#: src/wdgt-media-select.c:267 +msgid "Layout:" +msgstr "Disposition :" + +# src/media_select.c:515 + + + +# src/media_select.c:481 + +# src/media_select.c:353 +#: src/wdgt-media-select.c:408 +#, c-format +msgid "%d x %d (%d per sheet)" +msgstr "%d x %d (%d par feuille)" + +# src/media_select.c:522 + + + +# src/media_select.c:488 + +# src/media_select.c:367 +#: src/wdgt-media-select.c:422 +#, c-format +msgid "%s x %s %s" +msgstr "%s x %s %s" + +# src/media_select.c:522 + + + +# src/media_select.c:488 + +# src/media_select.c:372 +#: src/wdgt-media-select.c:427 +#, c-format +msgid "%.5g x %.5g %s" +msgstr "%.5g x %.5g %s" + +# src/rotate_select.c:187 + + + +# src/rotate_select.c:187 + + + +# src/rotate_select.c:167 + +# src/rotate_select.c:169 +#: src/wdgt-rotate-label.c:176 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotation" + +#: src/bonobo-mdi.c:522 src/bonobo-mdi.c:612 src/bonobo-mdi.c:1850 +#, c-format +msgid "Activate %s" +msgstr "" + +# src/file.c:178 + + + +# src/file.c:178 + + + +# src/file.c:211 + +# src/file.c:211 +#: src/gnome-recent-view-bonobo.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open %s" +msgstr "Ouvrir" + +# src/mdi.c:190 + + + +# src/mdi.c:189 + + + +# src/mdi.c:169 + +# src/mdi.c:169 +#~ msgid "Revert to saved copy of %s?" +#~ msgstr "Rtablir la version sauvegarde de %s ?" + +# src/mdi.c:219 + + + +# src/mdi.c:207 + +# src/mdi.c:207 +#~ msgid "Unknown media type. Using default." +#~ msgstr "Type de media inconnu. Utilisation de celui par dfaut." + +# src/mdi.c:477 + + + +# src/mdi.c:483 + + + +# src/mdi.c:455 + +# src/mdi.c:455 +#~ msgid "" +#~ "``%s'' has been modified.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you wish to save it?" +#~ msgstr "" +#~ "``%s'' a t modifi \n" +#~ "\n" +#~ "Voulez-vous l'enregistrer ?" + +# src/file.c:248 src/mdi.c:635 + + + +# src/file.c:248 src/mdi.c:641 + + + +# src/file.c:288 src/mdi.c:601 + +# src/file.c:288 src/mdi.c:601 +#~ msgid "Cannot save file" +#~ msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier" + +# src/file.c:271 src/mdi.c:660 + + + +# src/file.c:271 src/mdi.c:666 + + + +# src/file.c:311 src/mdi.c:623 + +# src/file.c:311 src/mdi.c:623 +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Enregistrer sous" + +# src/mdi.c:663 + + + +# src/mdi.c:669 + + + +# src/mdi.c:626 + +# src/mdi.c:626 +#~ msgid "Close / Save label as" +#~ msgstr "Fermer / Enregistrer l'tiquette sous" + +# src/file.c:309 src/mdi.c:716 + + + +# src/file.c:309 src/mdi.c:722 + + + +# src/file.c:352 src/mdi.c:680 + +# src/file.c:352 src/mdi.c:680 +#~ msgid "Label no longer valid!" +#~ msgstr "Etiquette plus valide !" + +# src/item_image.c:389 src/item_image.c:444 + + + +# src/item_image.c:388 src/item_image.c:442 + + + +# src/item_image.c:389 src/item_image.c:454 + +# src/item_image.c:389 src/item_image.c:454 +#~ msgid "Image format not currently supported" +#~ msgstr "Format d'image non support actuellement" + +# src/item_barcode.c:337 + + + +# src/item_barcode.c:343 src/prefs.c:243 + + + +# src/item_barcode.c:320 src/prefs.c:221 + +# src/item_barcode.c:320 src/prefs.c:215 +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Gnral" + +# src/menu.c:50 + + + +# src/menu.c:50 + + + +# src/menu.c:50 + +# src/menu.c:50 +#~ msgid "_New" +#~ msgstr "_Nouveau" + +# src/menu.c:51 + + + +# src/menu.c:51 + + + +# src/menu.c:51 + +# src/menu.c:51 +#~ msgid "Make a new, empty label" +#~ msgstr "Crer une nouvelle tiquette vide" + +# src/menu.c:86 + + + +# src/menu.c:86 + + + +# src/menu.c:85 + +# src/menu.c:85 +#~ msgid "U_nselect All " +#~ msgstr "_Dslectionne tout" + +# src/menu.c:86 + + + +# src/menu.c:86 + + + +# src/menu.c:86 + +# src/menu.c:86 +#~ msgid "Remove all selections" +#~ msgstr "Supprime toutes les slections" + +# src/display.c:1157 src/display.c:1205 + + + +# src/display.c:1160 src/display.c:1208 + + + +# src/menu.c:94 + +# src/menu.c:94 +#~ msgid "Select" +#~ msgstr "Slectionner" + +# src/tools.c:59 + + + +# src/tools.c:59 + + + +# src/menu.c:95 src/menu.c:186 + +# src/menu.c:95 src/menu.c:186 +#~ msgid "Select, move and modify objects" +#~ msgstr "Slectionner, dplacer et modifier les objets" + +# src/tools.c:64 + + + +# src/tools.c:64 + + + +# src/menu.c:100 src/menu.c:191 + +# src/menu.c:100 src/menu.c:191 +#~ msgid "Create text object" +#~ msgstr "Crer un objet texte" + +# src/menu.c:103 + +# src/menu.c:103 +#~ msgid "Box" +#~ msgstr "Bote" + +# src/tools.c:67 + + + +# src/tools.c:67 + + + +# src/menu.c:103 src/menu.c:194 + +# src/menu.c:103 src/menu.c:194 +#~ msgid "Create box/rectangle object" +#~ msgstr "Crer un objet bote/rectangle" + +# src/tools.c:70 + + + +# src/tools.c:70 + + + +# src/menu.c:106 src/menu.c:197 + +# src/menu.c:106 src/menu.c:197 +#~ msgid "Create line object" +#~ msgstr "Crer un objet ligne" + +# src/menu.c:109 + +# src/menu.c:109 +#~ msgid "Ellipse" +#~ msgstr "Ellipse" + +# src/tools.c:73 + + + +# src/tools.c:73 + + + +# src/menu.c:110 src/menu.c:200 + +# src/menu.c:110 src/menu.c:200 +#~ msgid "Create ellipse/circle object" +#~ msgstr "Crer un objet ellipse/cercle" + +# src/tools.c:76 + + + +# src/tools.c:76 + + + +# src/menu.c:113 src/menu.c:203 + +# src/menu.c:113 src/menu.c:203 +#~ msgid "Create image object" +#~ msgstr "Crer un objet image" + +# src/item_barcode.c:316 + + + +# src/item_barcode.c:317 + + + +# src/menu.c:116 + +# src/menu.c:116 +#~ msgid "Barcode" +#~ msgstr "Code-barre" + +# src/tools.c:79 + + + +# src/tools.c:79 + + + +# src/menu.c:116 src/menu.c:206 + +# src/menu.c:116 src/menu.c:206 +#~ msgid "Create barcode object" +#~ msgstr "Crer un objet code-barre" + +# src/tools.c:84 + + + +# src/tools.c:84 + + + +# src/menu.c:121 src/menu.c:211 + +# src/menu.c:121 src/menu.c:211 +#~ msgid "Zoom in" +#~ msgstr "Zoom suprieur" + +# src/tools.c:87 + + + +# src/tools.c:87 + + + +# src/menu.c:124 src/menu.c:214 + +# src/menu.c:124 src/menu.c:214 +#~ msgid "Zoom out" +#~ msgstr "Zoom infrieur" + +# src/tools.c:90 + + + +# src/tools.c:90 + + + +# src/menu.c:127 + +# src/menu.c:127 +#~ msgid "Zoom 1:1" +#~ msgstr "Zoom 1:1" + +# src/tools.c:90 + + + +# src/tools.c:90 + + + +# src/menu.c:127 src/menu.c:217 + +# src/menu.c:127 src/menu.c:217 +#~ msgid "Zoom to 1:1" +#~ msgstr "Zoomer 1:1" + +# src/item_text.c:467 + + + +# src/item_text.c:467 + + + +# src/menu.c:132 src/menu.c:223 + +# src/menu.c:132 src/menu.c:223 +#~ msgid "Merge properties" +#~ msgstr "Proprits de fusion" + +# src/item_image.c:272 + + + +# src/item_image.c:272 + + + +# src/menu.c:133 + +# src/menu.c:133 +#~ msgid "Edit merge properties" +#~ msgstr "Editer les proprits de fusion" + +# src/menu.c:157 + +# src/menu.c:157 +#~ msgid "_Tools" +#~ msgstr "_Outils" + +# src/menu.c:138 + + + +# src/menu.c:138 + + + +# src/menu.c:168 + +# src/menu.c:168 +#~ msgid " New " +#~ msgstr " Nouveau " + +# src/menu.c:138 + + + +# src/menu.c:138 + + + +# src/menu.c:168 + +# src/menu.c:168 +#~ msgid "New Label/Card" +#~ msgstr "Nouvelle tiquette/carte" + +# src/menu.c:140 + + + +# src/menu.c:140 + + + +# src/menu.c:170 + +# src/menu.c:170 +#~ msgid " Open " +#~ msgstr " Ouvrir " + +# src/menu.c:140 + + + +# src/menu.c:140 + + + +# src/menu.c:170 + +# src/menu.c:170 +#~ msgid "Open a file" +#~ msgstr "Ouvrir un fichier" + +# src/menu.c:142 + + + +# src/menu.c:142 + + + +# src/menu.c:172 + +# src/menu.c:172 +#~ msgid " Save " +#~ msgstr " Enregistrer " + +# src/menu.c:142 + + + +# src/menu.c:142 + + + +# src/menu.c:172 + +# src/menu.c:172 +#~ msgid "Save current file" +#~ msgstr "Sauvegarder le fichier en cours" + +# src/menu.c:145 + + + +# src/menu.c:145 + + + +# src/menu.c:175 + +# src/menu.c:175 +#~ msgid " Print " +#~ msgstr " Imprimer " + +# src/menu.c:145 + + + +# src/menu.c:145 + + + +# src/menu.c:175 + +# src/menu.c:175 +#~ msgid "Print current file" +#~ msgstr "Imprimer le fichier en cours" + +# src/menu.c:221 + + + +# src/menu.c:221 + + + +# src/menu.c:326 + +# src/menu.c:326 +#~ msgid "Function is not implemented!" +#~ msgstr "Cette fonction n'est pas implmente !" + +# src/tools.c:297 + + + +# src/tools.c:297 + + + +#~ msgid "Function is not yet implemented!" +#~ msgstr "Cette fonction n'est pas encore implmente !" + +# src/prop_size.c:194 + + + +#~ msgid "w" +#~ msgstr "l" + +# src/prop_size.c:203 + + + +#~ msgid "h" +#~ msgstr "h" + +# src/prop_position.c:183 + + + +#~ msgid "x" +#~ msgstr "x" + +# src/prop_position.c:195 + + + +#~ msgid "y" +#~ msgstr "y" + +# src/media_select.c:462 + + + +#~ msgid "%.1f x %.1f" +#~ msgstr "%.1f x %.1f" + +# src/preferences.c:213 + + + +#~ msgid "Startup" +#~ msgstr "Dmarrage" + +# src/preferences.c:215 + + + +#~ msgid "Under construction" +#~ msgstr "En construction" + +#, fuzzy +#~ msgid "Maintain original aspect ratio" +#~ msgstr "Conserver le rapport d'chelle d'origine" + +#~ msgid "Text color" +#~ msgstr "Couleur du texte" + +#~ msgid "Line Color" +#~ msgstr "Couleur de ligne" + +#~ msgid "Fill Color" +#~ msgstr "Couleur de remplissage" diff --git a/glabels2/po/glabels.pot b/glabels2/po/glabels.pot new file mode 100644 index 0000000..3cfbe2e --- /dev/null +++ b/glabels2/po/glabels.pot @@ -0,0 +1,709 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#: src/commands.c:384 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-20 21:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/glabels.c:59 +msgid "Show view debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:62 +msgid "Show item debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:65 +msgid "Show printing debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:68 +msgid "Show prefs debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:71 +msgid "Show file debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:74 +msgid "Show document debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:77 +msgid "Show template debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:80 +msgid "Show xml debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:83 +msgid "Show document merge debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:86 +msgid "Show commands debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:89 +msgid "Show undo debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:92 +msgid "Show recent debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:95 +msgid "Show mdi debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:98 +msgid "Show media select widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:101 +msgid "Show mini preview widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:104 +msgid "Show widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:107 +msgid "Turn on all debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:47 +msgid "print this message" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:49 +msgid "print the version of glabels-batch being used" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:51 +msgid "set output filename (default=\"output.ps\")" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:51 +msgid "filename" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:53 +msgid "number of sheets (default=1)" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:53 +msgid "sheets" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:55 +msgid "number of copies (default=1)" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:55 +msgid "copies" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:57 src/print-dialog.c:205 +msgid "print outlines (to test printer alignment)" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:59 src/print-dialog.c:214 +msgid "print in reverse (i.e. a mirror image)" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:90 +msgid "[OPTION...] GLABELS_FILE..." +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:109 +msgid "missing glabels file\n" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:140 +#, c-format +msgid "cannot open glabels file %s\n" +msgstr "" + +#: src/mdi.c:579 +#, c-format +msgid "" +"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"? \n" +"\n" +"Your changes will be lost if you don't save them." +msgstr "" + +#: src/mdi.c:584 +msgid "Do_n't save" +msgstr "" + +#: src/mdi.c:604 +msgid "_Don't quit" +msgstr "" + +#: src/mdi.c:609 +msgid "_Don't close" +msgstr "" + +#: src/mdi.c:706 +msgid "(modified)" +msgstr "" + +#: src/commands.c:359 +msgid "" +"A label and business card creation program for GNOME.\n" +" \n" +"Glabels is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version.\n" +" \n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +msgstr "" + +#: src/commands.c:371 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: src/commands.c:374 +msgid "See the file AUTHORS for additional acknowledgments," +msgstr "" + +#: src/commands.c:375 +msgid "or visit http://snaught.com/glabels" +msgstr "" + +#: src/commands.c:397 +msgid "glabels" +msgstr "" + +#: src/file.c:82 +msgid "New Label or Card" +msgstr "" + +#: src/file.c:109 +msgid "Media Type" +msgstr "" + +#: src/file.c:119 +msgid "Label orientation" +msgstr "" + +#: src/file.c:248 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: src/file.c:250 +msgid "Open label" +msgstr "" + +#: src/file.c:338 +#, c-format +msgid "Cannot open file '%s'" +msgstr "" + +#: src/file.c:429 +#, c-format +msgid "Error saving file '%s'" +msgstr "" + +#: src/file.c:468 +msgid "Save label as" +msgstr "" + +#: src/file.c:550 +msgid "Must supply file name" +msgstr "" + +#: src/file.c:569 +#, c-format +msgid "Error writing file '%s'" +msgstr "" + +#. Should not happen +#: src/prefs.c:625 src/prefs.c:632 src/wdgt-line.c:186 +msgid "points" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:627 +msgid "inches" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:629 +msgid "mm" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:220 +msgid "Locale" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:224 +msgid "Object defaults" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:232 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:272 +msgid "Select locale specific behavior." +msgstr "" + +#. ----- Display Units Frame ------------------------------------ +#: src/prefs-dialog.c:279 +msgid "Display units" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:289 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:296 +msgid "Inches" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:303 +msgid "Millimeters" +msgstr "" + +#. ----- Page Size Frame ------------------------------------ +#: src/prefs-dialog.c:310 +msgid "Default page size" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:364 +msgid "Select default properties for new objects." +msgstr "" + +#. ------ Line box ------ +#: src/prefs-dialog.c:377 +msgid "Line" +msgstr "" + +#. ------ Fill box ------ +#: src/prefs-dialog.c:382 src/view-box.c:325 src/view-ellipse.c:325 +msgid "Fill" +msgstr "" + +#: src/view-object.c:406 src/view.c:1520 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/view-object.c:416 src/view.c:1530 +msgid "Bring to front" +msgstr "" + +#: src/view-object.c:423 src/view.c:1536 +msgid "Send to back" +msgstr "" + +#: src/view-object.c:395 +msgid "Edit properties..." +msgstr "" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-box.c:293 +msgid "Edit box object properties" +msgstr "" + +#: src/view-barcode.c:313 src/view-box.c:312 src/view-ellipse.c:312 +#: src/view-line.c:309 src/view-text.c:311 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. ------ Line box ------ +#: src/view-box.c:315 src/view-ellipse.c:315 src/view-line.c:312 +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: src/view-box.c:340 src/view-ellipse.c:340 src/view-image.c:337 +#: src/view-line.c:328 +msgid "Position/Size" +msgstr "" + +#. ------ Position Frame ------ +#: src/view-barcode.c:345 src/view-barcode.c:349 src/view-box.c:343 +#: src/view-ellipse.c:343 src/view-image.c:340 src/view-line.c:331 +#: src/view-text.c:334 src/view-text.c:338 +msgid "Position" +msgstr "" + +#. ------ Size Frame ------ +#: src/view-box.c:354 src/view-ellipse.c:356 src/view-image.c:353 +#: src/view-line.c:344 +msgid "Size" +msgstr "" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-ellipse.c:293 +msgid "Edit ellipse object properties" +msgstr "" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-line.c:290 +msgid "Edit line object properties" +msgstr "" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-image.c:281 +msgid "Edit image object properties" +msgstr "" + +#: src/view-image.c:300 +msgid "Image" +msgstr "" + +#. ------ Size Reset Button ------ +#: src/view-image.c:364 +msgid "Reset image size" +msgstr "" + +#: src/view-text.c:265 +msgid "Edit text object properties" +msgstr "" + +#: src/view-text.c:285 src/view-text.c:605 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/view-barcode.c:267 +msgid "Edit barcode object properties" +msgstr "" + +#: src/view-barcode.c:287 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: src/view-barcode.c:292 +msgid "Barcode data" +msgstr "" + +#: src/view-barcode.c:318 +msgid "Barcode Properties" +msgstr "" + +#. ------ Barcode Style Frame ------ +#: src/view-barcode.c:328 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: src/print.c:814 src/view-barcode.c:758 +msgid "Invalid barcode" +msgstr "" + +#: src/merge-properties.c:84 +msgid "Edit document-merge properties" +msgstr "" + +#: src/merge-properties.c:130 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: src/merge-properties.c:142 +msgid "Format:" +msgstr "" + +#: src/merge-properties.c:157 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: src/merge-properties.c:167 +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. ----- Contstruct basic print dialog with notebook ----- +#: src/print-dialog.c:102 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/print-dialog.c:124 +msgid "_Job" +msgstr "" + +#: src/print-dialog.c:129 +msgid "P_rinter" +msgstr "" + +#. ----------- Add simple-copies widget ------------ +#: src/print-dialog.c:158 +msgid "Copies" +msgstr "" + +#. ------- Otherwise add merge control widget ------------ +#: src/print-dialog.c:174 +msgid "Document merge control" +msgstr "" + +#. ----------- Add custom print options area ------------ +#: src/print-dialog.c:195 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: src/print-dialog.c:345 src/print-dialog.c:384 +msgid "Print preview" +msgstr "" + +#: src/label.c:535 +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" + +#: src/label.c:535 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: src/template.c:346 +msgid "No template files found!" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:108 src/xml-label.c:139 +msgid "xmlParseFile error" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:174 +msgid "No document root" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:186 +msgid "Importing from glabels 0.1 format" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:194 +msgid "Importing from glabels 0.4 format" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:198 +msgid "bad document, unknown glabels Namespace" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:226 +#, c-format +msgid "Bad root node = \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:249 src/xml-label.c:281 +#, c-format +msgid "bad node = \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:656 +msgid "Problem saving xml file." +msgstr "" + +#: src/merge.c:80 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/merge.c:88 +msgid "Text with tab separators" +msgstr "" + +#: src/merge.c:96 +msgid "Text with comma separators" +msgstr "" + +#: src/merge.c:104 +msgid "Text with colon separators" +msgstr "" + +#: src/merge-ui.c:223 src/merge-ui.c:265 src/merge-ui.c:435 src/merge-ui.c:483 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: src/merge-ui-text.c:172 +msgid "Select merge-database source" +msgstr "" + +#: src/merge-ui-text.c:330 +msgid "Column" +msgstr "" + +#: src/merge-ui-text.c:334 +msgid "Custom field key" +msgstr "" + +#: src/merge-ui-text.c:338 +msgid "Sample data" +msgstr "" + +#. Font label +#: src/wdgt-text-props.c:184 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#. Text Color Label +#: src/wdgt-bc-props.c:190 src/wdgt-fill.c:169 src/wdgt-line.c:192 +#: src/wdgt-text-props.c:237 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#. Alignment label +#: src/wdgt-text-props.c:251 +msgid "Alignment:" +msgstr "" + +#. Insert merge field label +#: src/wdgt-bc-data.c:199 src/wdgt-text-entry.c:201 +msgid "Key:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-text-entry.c:217 +msgid "Insert merge field" +msgstr "" + +#. X label +#: src/wdgt-position.c:182 +msgid "X:" +msgstr "" + +#. Y label +#: src/wdgt-position.c:200 +msgid "Y:" +msgstr "" + +#. W Label +#: src/wdgt-line.c:172 src/wdgt-size.c:184 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#. H label +#: src/wdgt-size.c:200 +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-size.c:224 +msgid "Maintain current aspect ratio" +msgstr "" + +#. Length label +#: src/wdgt-vector.c:186 +msgid "Length:" +msgstr "" + +#. Angle label +#: src/wdgt-vector.c:210 +msgid "Angle:" +msgstr "" + +#. Angle units label +#: src/wdgt-vector.c:227 +msgid "degrees" +msgstr "" + +#. Scale Label +#: src/wdgt-bc-props.c:170 +msgid "Scale:" +msgstr "" + +#. % Label +#: src/wdgt-bc-props.c:184 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "" + +#: src/wdgt-bc-style.c:316 +msgid "Show text with barcode" +msgstr "" + +#: src/wdgt-bc-data.c:179 +msgid "Literal:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-print-copies.c:178 +msgid "Sheets:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-print-copies.c:195 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: src/wdgt-print-copies.c:198 +msgid "from:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-print-copies.c:206 +msgid "to:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-print-merge.c:177 +msgid "Start on label" +msgstr "" + +#: src/wdgt-print-merge.c:186 +msgid "on 1st sheet" +msgstr "" + +#: src/wdgt-print-merge.c:197 +msgid "Collate" +msgstr "" + +#: src/wdgt-print-merge.c:204 +msgid "Copies:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-media-select.c:252 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-media-select.c:257 +msgid "Page size:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-media-select.c:262 +msgid "Label size:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-media-select.c:267 +msgid "Layout:" +msgstr "" + +#: src/wdgt-media-select.c:408 +#, c-format +msgid "%d x %d (%d per sheet)" +msgstr "" + +#: src/wdgt-media-select.c:422 +#, c-format +msgid "%s x %s %s" +msgstr "" + +#: src/wdgt-media-select.c:427 +#, c-format +msgid "%.5g x %.5g %s" +msgstr "" + +#: src/wdgt-rotate-label.c:176 +msgid "Rotate" +msgstr "" + +#: src/bonobo-mdi.c:522 src/bonobo-mdi.c:612 src/bonobo-mdi.c:1850 +#, c-format +msgid "Activate %s" +msgstr "" + +#: src/gnome-recent-view-bonobo.c:189 +#, c-format +msgid "Open %s" +msgstr "" diff --git a/glabels2/po/ja.po b/glabels2/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..836c63d --- /dev/null +++ b/glabels2/po/ja.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# glabels ja.po +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>, 2001, 2002. +# +#: src/commands.c:384 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: glabels 0.4.1\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-20 21:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-15 22:34+0900\n" +"Last-Translator: Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/glabels.c:59 +msgid "Show view debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:62 +msgid "Show item debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:65 +msgid "Show printing debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:68 +msgid "Show prefs debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:71 +msgid "Show file debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:74 +msgid "Show document debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:77 +msgid "Show template debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:80 +msgid "Show xml debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:83 +msgid "Show document merge debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:86 +msgid "Show commands debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:89 +msgid "Show undo debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:92 +msgid "Show recent debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:95 +msgid "Show mdi debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:98 +msgid "Show media select widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:101 +msgid "Show mini preview widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:104 +msgid "Show widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:107 +msgid "Turn on all debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:47 +msgid "print this message" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:49 +msgid "print the version of glabels-batch being used" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:51 +msgid "set output filename (default=\"output.ps\")" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:51 +msgid "filename" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:53 +msgid "number of sheets (default=1)" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:53 +#, fuzzy +msgid "sheets" +msgstr "用紙:" + +#: src/glabels-batch.c:55 +msgid "number of copies (default=1)" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:55 +#, fuzzy +msgid "copies" +msgstr "コピー" + +#: src/glabels-batch.c:57 src/print-dialog.c:205 +msgid "print outlines (to test printer alignment)" +msgstr "アウトラインを印刷する (印刷時の配置を確認するため)" + +#: src/glabels-batch.c:59 src/print-dialog.c:214 +msgid "print in reverse (i.e. a mirror image)" +msgstr "反転して印刷 (i.e. 画像をミラーしたもの)" + +#: src/glabels-batch.c:90 +msgid "[OPTION...] GLABELS_FILE..." +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:109 +msgid "missing glabels file\n" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open glabels file %s\n" +msgstr "ファイルが開けません" + +#: src/mdi.c:579 +#, c-format +msgid "" +"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"? \n" +"\n" +"Your changes will be lost if you don't save them." +msgstr "" + +#: src/mdi.c:584 +#, fuzzy +msgid "Do_n't save" +msgstr "保存しない" + +#: src/mdi.c:604 +msgid "_Don't quit" +msgstr "" + +#: src/mdi.c:609 +#, fuzzy +msgid "_Don't close" +msgstr "保存しない" + +#: src/mdi.c:706 +msgid "(modified)" +msgstr "" + +#: src/commands.c:359 +msgid "" +"A label and business card creation program for GNOME.\n" +" \n" +"Glabels is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version.\n" +" \n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +msgstr "" +"GNOME 向けのラベル/ビジネスカードの作成プログラムです。\n" +"\n" +"Glabels はフリーソフトです。フリーソフトウェア財団が定める GNU 一般公有使用許" +"諾契約書の第2版もしくはそれ以降のバージョンの下で複製、改編、再配布が認められ" +"ています。\n" +"\n" +"このプログラムが役に立つことを望む中で配布されていますが、完全無保証です。販" +"売目的または商用目的の保証はありません。詳細については GNU 一般公有使用許諾契" +"約書を参照して下さい。\n" + +#: src/commands.c:371 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "終了:" + +#: src/commands.c:374 +msgid "See the file AUTHORS for additional acknowledgments," +msgstr "" + +#: src/commands.c:375 +msgid "or visit http://snaught.com/glabels" +msgstr "" + +#: src/commands.c:397 +#, fuzzy +msgid "glabels" +msgstr "ラベル" + +#: src/file.c:82 +msgid "New Label or Card" +msgstr "新規ラベルまたはカード" + +#: src/file.c:109 +msgid "Media Type" +msgstr "メディアの種類" + +#: src/file.c:119 +msgid "Label orientation" +msgstr "ラベルの向き" + +#: src/file.c:248 +msgid "Open" +msgstr "開く" + +#: src/file.c:250 +msgid "Open label" +msgstr "ラベルを開きます" + +#: src/file.c:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open file '%s'" +msgstr "ファイルが開けません" + +#: src/file.c:429 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error saving file '%s'" +msgstr "ファイルの書き込みでエラー" + +#: src/file.c:468 +msgid "Save label as" +msgstr "ラベルに名前を付けて保存します" + +#: src/file.c:550 +msgid "Must supply file name" +msgstr "ファイル名を指定して下さい" + +#: src/file.c:569 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing file '%s'" +msgstr "ファイルの書き込みでエラー" + +#. Should not happen +#: src/prefs.c:625 src/prefs.c:632 src/wdgt-line.c:186 +msgid "points" +msgstr "ポイント" + +#: src/prefs.c:627 +msgid "inches" +msgstr "[インチ]" + +#: src/prefs.c:629 +msgid "mm" +msgstr "[ミリ]" + +#: src/prefs-dialog.c:220 +#, fuzzy +msgid "Locale" +msgstr "寸法:" + +#: src/prefs-dialog.c:224 +msgid "Object defaults" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:232 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Glabels: 設定" + +#: src/prefs-dialog.c:272 +msgid "Select locale specific behavior." +msgstr "" + +#. ----- Display Units Frame ------------------------------------ +#: src/prefs-dialog.c:279 +msgid "Display units" +msgstr "表示する単位" + +#: src/prefs-dialog.c:289 +msgid "Points" +msgstr "ポイント" + +#: src/prefs-dialog.c:296 +msgid "Inches" +msgstr "インチ" + +#: src/prefs-dialog.c:303 +msgid "Millimeters" +msgstr "ミリ" + +#. ----- Page Size Frame ------------------------------------ +#: src/prefs-dialog.c:310 +msgid "Default page size" +msgstr "デフォルトの用紙サイズ" + +#: src/prefs-dialog.c:364 +msgid "Select default properties for new objects." +msgstr "" + +#. ------ Line box ------ +#: src/prefs-dialog.c:377 +msgid "Line" +msgstr "直線" + +#. ------ Fill box ------ +#: src/prefs-dialog.c:382 src/view-box.c:325 src/view-ellipse.c:325 +msgid "Fill" +msgstr "塗りつぶし" + +#: src/view-object.c:406 src/view.c:1520 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + +#: src/view-object.c:416 src/view.c:1530 +msgid "Bring to front" +msgstr "前に持って来る" + +#: src/view-object.c:423 src/view.c:1536 +msgid "Send to back" +msgstr "後ろにまわす" + +#: src/view-object.c:395 +msgid "Edit properties..." +msgstr "プロパティの編集..." + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-box.c:293 +msgid "Edit box object properties" +msgstr "四角の編集" + +#: src/view-barcode.c:313 src/view-box.c:312 src/view-ellipse.c:312 +#: src/view-line.c:309 src/view-text.c:311 +msgid "Appearance" +msgstr "外観" + +#. ------ Line box ------ +#: src/view-box.c:315 src/view-ellipse.c:315 src/view-line.c:312 +msgid "Outline" +msgstr "矩形" + +#: src/view-box.c:340 src/view-ellipse.c:340 src/view-image.c:337 +#: src/view-line.c:328 +msgid "Position/Size" +msgstr "位置とサイズ" + +#. ------ Position Frame ------ +#: src/view-barcode.c:345 src/view-barcode.c:349 src/view-box.c:343 +#: src/view-ellipse.c:343 src/view-image.c:340 src/view-line.c:331 +#: src/view-text.c:334 src/view-text.c:338 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#. ------ Size Frame ------ +#: src/view-box.c:354 src/view-ellipse.c:356 src/view-image.c:353 +#: src/view-line.c:344 +msgid "Size" +msgstr "サイズ" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-ellipse.c:293 +msgid "Edit ellipse object properties" +msgstr "楕円の編集" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-line.c:290 +msgid "Edit line object properties" +msgstr "直線の編集" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-image.c:281 +msgid "Edit image object properties" +msgstr "画像の編集" + +#: src/view-image.c:300 +msgid "Image" +msgstr "画像" + +#. ------ Size Reset Button ------ +#: src/view-image.c:364 +msgid "Reset image size" +msgstr "画像サイズのリセット" + +#: src/view-text.c:265 +msgid "Edit text object properties" +msgstr "テキストの編集" + +#: src/view-text.c:285 src/view-text.c:605 +msgid "Text" +msgstr "テキスト" + +#: src/view-barcode.c:267 +msgid "Edit barcode object properties" +msgstr "バーコードの編集" + +#: src/view-barcode.c:287 +msgid "Data" +msgstr "データ" + +#: src/view-barcode.c:292 +msgid "Barcode data" +msgstr "バーコード・データ" + +#: src/view-barcode.c:318 +#, fuzzy +msgid "Barcode Properties" +msgstr "文字プロパティ..." + +#. ------ Barcode Style Frame ------ +#: src/view-barcode.c:328 +msgid "Style" +msgstr "スタイル" + +#: src/print.c:814 src/view-barcode.c:758 +msgid "Invalid barcode" +msgstr "おかしなバーコード" + +#: src/merge-properties.c:84 +msgid "Edit document-merge properties" +msgstr "結合ドキュメント・プロパティの編集" + +#: src/merge-properties.c:130 +msgid "Source" +msgstr "ソース" + +#: src/merge-properties.c:142 +msgid "Format:" +msgstr "書式:" + +#: src/merge-properties.c:157 +msgid "Location:" +msgstr "場所:" + +#: src/merge-properties.c:167 +msgid "Fields" +msgstr "フィールド" + +#. ----- Contstruct basic print dialog with notebook ----- +#: src/print-dialog.c:102 +msgid "Print" +msgstr "印刷" + +#: src/print-dialog.c:124 +msgid "_Job" +msgstr "" + +#: src/print-dialog.c:129 +#, fuzzy +msgid "P_rinter" +msgstr "印刷" + +#. ----------- Add simple-copies widget ------------ +#: src/print-dialog.c:158 +msgid "Copies" +msgstr "コピー" + +#. ------- Otherwise add merge control widget ------------ +#: src/print-dialog.c:174 +msgid "Document merge control" +msgstr "ドキュメントをコントロールにマージする" + +#. ----------- Add custom print options area ------------ +#: src/print-dialog.c:195 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: src/print-dialog.c:345 src/print-dialog.c:384 +msgid "Print preview" +msgstr "印刷プレビュー" + +#: src/label.c:535 +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" + +#: src/label.c:535 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: src/template.c:346 +msgid "No template files found!" +msgstr "テンプレート・ファイルが見つかりません!" + +#: src/xml-label.c:108 src/xml-label.c:139 +msgid "xmlParseFile error" +msgstr "xmlParseFile エラー" + +#: src/xml-label.c:174 +msgid "No document root" +msgstr "root ドキュメントではありません" + +#: src/xml-label.c:186 +msgid "Importing from glabels 0.1 format" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:194 +msgid "Importing from glabels 0.4 format" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:198 +#, fuzzy +msgid "bad document, unknown glabels Namespace" +msgstr "ドキュメントの種類が間違っています。Glabels 名前空間が見つかりません。" + +#: src/xml-label.c:226 +#, c-format +msgid "Bad root node = \"%s\"" +msgstr "おかしな root のノード = \"%s\"" + +#: src/xml-label.c:249 src/xml-label.c:281 +#, c-format +msgid "bad node = \"%s\"" +msgstr "おかしなノード = \"%s\"" + +#: src/xml-label.c:656 +msgid "Problem saving xml file." +msgstr "XML ファイルの保存で問題があります" + +#: src/merge.c:80 +msgid "None" +msgstr "なし" + +#: src/merge.c:88 +msgid "Text with tab separators" +msgstr "タブで区切ったテキスト" + +#: src/merge.c:96 +msgid "Text with comma separators" +msgstr "コンマで区切ったテキスト" + +#: src/merge.c:104 +msgid "Text with colon separators" +msgstr "コロンで区切ったテキスト" + +#: src/merge-ui.c:223 src/merge-ui.c:265 src/merge-ui.c:435 src/merge-ui.c:483 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: src/merge-ui-text.c:172 +msgid "Select merge-database source" +msgstr "結合データベース・ソースの選択" + +#: src/merge-ui-text.c:330 +msgid "Column" +msgstr "列" + +#: src/merge-ui-text.c:334 +msgid "Custom field key" +msgstr "カスタム・フィールド・キー" + +#: src/merge-ui-text.c:338 +msgid "Sample data" +msgstr "サンプルデータ" + +#. Font label +#: src/wdgt-text-props.c:184 +msgid "Font:" +msgstr "フォント:" + +#. Text Color Label +#: src/wdgt-bc-props.c:190 src/wdgt-fill.c:169 src/wdgt-line.c:192 +#: src/wdgt-text-props.c:237 +msgid "Color:" +msgstr "色:" + +#. Alignment label +#: src/wdgt-text-props.c:251 +msgid "Alignment:" +msgstr "位置:" + +#. Insert merge field label +#: src/wdgt-bc-data.c:199 src/wdgt-text-entry.c:201 +msgid "Key:" +msgstr "キー:" + +#: src/wdgt-text-entry.c:217 +msgid "Insert merge field" +msgstr "結合フィールドの挿入" + +#. X label +#: src/wdgt-position.c:182 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#. Y label +#: src/wdgt-position.c:200 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#. W Label +#: src/wdgt-line.c:172 src/wdgt-size.c:184 +msgid "Width:" +msgstr "幅:" + +#. H label +#: src/wdgt-size.c:200 +msgid "Height:" +msgstr "高さ:" + +#: src/wdgt-size.c:224 +msgid "Maintain current aspect ratio" +msgstr "現在のアスペクト比率を維持する" + +#. Length label +#: src/wdgt-vector.c:186 +msgid "Length:" +msgstr "長さ:" + +#. Angle label +#: src/wdgt-vector.c:210 +msgid "Angle:" +msgstr "角度:" + +#. Angle units label +#: src/wdgt-vector.c:227 +msgid "degrees" +msgstr "度" + +#. Scale Label +#: src/wdgt-bc-props.c:170 +msgid "Scale:" +msgstr "寸法:" + +#. % Label +#: src/wdgt-bc-props.c:184 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: src/wdgt-bc-style.c:316 +msgid "Show text with barcode" +msgstr "バーコードを付けてテキストを表示する" + +#: src/wdgt-bc-data.c:179 +msgid "Literal:" +msgstr "リテラル:" + +#: src/wdgt-print-copies.c:178 +msgid "Sheets:" +msgstr "用紙:" + +#: src/wdgt-print-copies.c:195 +msgid "Labels" +msgstr "ラベル" + +#: src/wdgt-print-copies.c:198 +msgid "from:" +msgstr "開始:" + +#: src/wdgt-print-copies.c:206 +msgid "to:" +msgstr "終了:" + +#: src/wdgt-print-merge.c:177 +msgid "Start on label" +msgstr "ラベルの開始" + +#: src/wdgt-print-merge.c:186 +msgid "on 1st sheet" +msgstr "(最初のシート)" + +#: src/wdgt-print-merge.c:197 +msgid "Collate" +msgstr "製本" + +#: src/wdgt-print-merge.c:204 +msgid "Copies:" +msgstr "コピー:" + +#: src/wdgt-media-select.c:252 +msgid "Description:" +msgstr "説明:" + +#: src/wdgt-media-select.c:257 +msgid "Page size:" +msgstr "用紙のサイズ:" + +#: src/wdgt-media-select.c:262 +msgid "Label size:" +msgstr "ラベルの大きさ:" + +#: src/wdgt-media-select.c:267 +msgid "Layout:" +msgstr "レイアウト:" + +#: src/wdgt-media-select.c:408 +#, c-format +msgid "%d x %d (%d per sheet)" +msgstr "%d x %d (%d 個/シート)" + +#: src/wdgt-media-select.c:422 +#, c-format +msgid "%s x %s %s" +msgstr "%s x %s %s" + +#: src/wdgt-media-select.c:427 +#, c-format +msgid "%.5g x %.5g %s" +msgstr "%.5g x %.5g %s" + +#: src/wdgt-rotate-label.c:176 +msgid "Rotate" +msgstr "回転させる" + +#: src/bonobo-mdi.c:522 src/bonobo-mdi.c:612 src/bonobo-mdi.c:1850 +#, c-format +msgid "Activate %s" +msgstr "" + +#: src/gnome-recent-view-bonobo.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open %s" +msgstr "開く" + +#~ msgid "Revert to saved copy of %s?" +#~ msgstr "%s のコピーを反転しますか?" + +#~ msgid "Unknown media type. Using default." +#~ msgstr "メディアの種類が特定できません。デフォルトを使用します。" + +#~ msgid "" +#~ "``%s'' has been modified.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you wish to save it?" +#~ msgstr "" +#~ "%s は編集されています。\n" +#~ "\n" +#~ "保存しますか?" + +#~ msgid "Cannot save file" +#~ msgstr "ファイルを保存することが出来ません" + +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "名前を付けて保存" + +#~ msgid "Close / Save label as" +#~ msgstr "ラベルに名前を付けて保存して閉じます" + +#~ msgid "Label no longer valid!" +#~ msgstr "ラベルは有効ではありません!" + +#~ msgid "Image format not currently supported" +#~ msgstr "画像フォーマットはサポートしていません" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "全般" + +#~ msgid "_New" +#~ msgstr "新規(_N)" + +#~ msgid "Make a new, empty label" +#~ msgstr "新規に空のラベルを作成します" + +#~ msgid "U_nselect All " +#~ msgstr "全て選択解除(_N)" + +#~ msgid "Remove all selections" +#~ msgstr "選択範囲を解除します" + +#~ msgid "Select" +#~ msgstr "選択" + +#~ msgid "Select, move and modify objects" +#~ msgstr "オブジェクトの選択、移動、編集を行います" + +#~ msgid "Create text object" +#~ msgstr "テキスト・オブジェクトを作成します" + +#~ msgid "Box" +#~ msgstr "四角" + +#~ msgid "Create box/rectangle object" +#~ msgstr "四角/三角のオブジェクトを作成します" + +#~ msgid "Create line object" +#~ msgstr "直線オブジェクトを作成します" + +#~ msgid "Ellipse" +#~ msgstr "楕円" + +#~ msgid "Create ellipse/circle object" +#~ msgstr "楕円/円オブジェクトを作成します" + +#~ msgid "Create image object" +#~ msgstr "画像オブジェクトを作成します" + +#~ msgid "Barcode" +#~ msgstr "バーコード" + +#~ msgid "Create barcode object" +#~ msgstr "バーコード・オブジェクトを作成します" + +#~ msgid "Zoom in" +#~ msgstr "拡大" + +#~ msgid "Zoom out" +#~ msgstr "縮小" + +#~ msgid "Zoom 1:1" +#~ msgstr "元のサイズへ" + +#~ msgid "Zoom to 1:1" +#~ msgstr "縦横比 1:1 のサイズにします" + +#~ msgid "Merge properties" +#~ msgstr "結合プロパティ" + +#~ msgid "Edit merge properties" +#~ msgstr "結合プロパティを編集します" + +#~ msgid "_Tools" +#~ msgstr "ツール(_T)" + +#~ msgid " New " +#~ msgstr " 新規 " + +#~ msgid "New Label/Card" +#~ msgstr "新規のラベル/カードを作成します" + +#~ msgid " Open " +#~ msgstr " 開く " + +#~ msgid "Open a file" +#~ msgstr "ファイルを開きます" + +#~ msgid " Save " +#~ msgstr " 保存 " + +#~ msgid "Save current file" +#~ msgstr "このファイルを保存します" + +#~ msgid " Print " +#~ msgstr " 印刷 " + +#~ msgid "Print current file" +#~ msgstr "このファイルを印刷します" + +#~ msgid "Function is not implemented!" +#~ msgstr "まだこの機能は実装されていません!" diff --git a/glabels2/po/pt_BR.po b/glabels2/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..65628ec --- /dev/null +++ b/glabels2/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,861 @@ +# Brazilian Portuguese translation of Glabels. +# Copyright (C) 2001 Jim Evins <evins@snaught.com> +# Paulo R. Ormenese <pormenese@uol.com.br>, 2001. +# +#: src/commands.c:384 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: glabels 0.4.1\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-20 21:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-31 21:20+ZONE\n" +"Last-Translator: Paulo R. Ormenese <pormenese@uol.com.br>\n" +"Language-Team: Brazilian portuguese <>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/glabels.c:59 +msgid "Show view debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:62 +msgid "Show item debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:65 +msgid "Show printing debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:68 +msgid "Show prefs debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:71 +msgid "Show file debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:74 +msgid "Show document debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:77 +msgid "Show template debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:80 +msgid "Show xml debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:83 +msgid "Show document merge debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:86 +msgid "Show commands debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:89 +msgid "Show undo debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:92 +msgid "Show recent debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:95 +msgid "Show mdi debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:98 +msgid "Show media select widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:101 +msgid "Show mini preview widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:104 +msgid "Show widget debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels.c:107 +msgid "Turn on all debugging messages." +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:47 +msgid "print this message" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:49 +msgid "print the version of glabels-batch being used" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:51 +msgid "set output filename (default=\"output.ps\")" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:51 +msgid "filename" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:53 +msgid "number of sheets (default=1)" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:53 +#, fuzzy +msgid "sheets" +msgstr "Pginas:" + +#: src/glabels-batch.c:55 +msgid "number of copies (default=1)" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:55 +#, fuzzy +msgid "copies" +msgstr "Cpias" + +#: src/glabels-batch.c:57 src/print-dialog.c:205 +msgid "print outlines (to test printer alignment)" +msgstr "imprimir contornos (testar alinhamento da impressora)" + +#: src/glabels-batch.c:59 src/print-dialog.c:214 +msgid "print in reverse (i.e. a mirror image)" +msgstr "imprimir ao contrrio (como uma imagem de espelho)" + +#: src/glabels-batch.c:90 +msgid "[OPTION...] GLABELS_FILE..." +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:109 +msgid "missing glabels file\n" +msgstr "" + +#: src/glabels-batch.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open glabels file %s\n" +msgstr "Impossvel abrir o arquivo" + +#: src/mdi.c:579 +#, c-format +msgid "" +"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"? \n" +"\n" +"Your changes will be lost if you don't save them." +msgstr "" + +#: src/mdi.c:584 +#, fuzzy +msgid "Do_n't save" +msgstr "No salve" + +#: src/mdi.c:604 +msgid "_Don't quit" +msgstr "" + +#: src/mdi.c:609 +#, fuzzy +msgid "_Don't close" +msgstr "No salve" + +#: src/mdi.c:706 +msgid "(modified)" +msgstr "" + +#: src/commands.c:359 +msgid "" +"A label and business card creation program for GNOME.\n" +" \n" +"Glabels is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version.\n" +" \n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +msgstr "" +"Um programa para criao de etiquetas e cartes de negcios para o GNOME.\n" +"\n" +"Glabels software livre; voc pode redistribu-lo e/ou modific-lo sob os " +"termos da Licena Pblica Geral GNU conforme publicada pela Free Software " +"Foundation; ou a verso 2 da Licena, ou (sob sua opo) qualquer verso " +"posterior.\n" +"\n" +"Este programa distribuido na esperana de que seja til, mas SEM QUALQUER " +"GARANTIA; sem mesmo as garantias implcitas de COMERCIALIZAO ou AJUSTES A " +"UM PROPSITO PARTICULAR. Veja a Licena Pblica Geral GNU para mais " +"detalhes.\n" + +#: src/commands.c:371 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "at:" + +#: src/commands.c:374 +msgid "See the file AUTHORS for additional acknowledgments," +msgstr "" + +#: src/commands.c:375 +msgid "or visit http://snaught.com/glabels" +msgstr "" + +#: src/commands.c:397 +#, fuzzy +msgid "glabels" +msgstr "Etiquetas" + +#: src/file.c:82 +msgid "New Label or Card" +msgstr "Nova Etiqueta ou Carto" + +#: src/file.c:109 +msgid "Media Type" +msgstr "Tipo de mdia" + +#: src/file.c:119 +msgid "Label orientation" +msgstr "Orientao da etiqueta" + +#: src/file.c:248 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: src/file.c:250 +msgid "Open label" +msgstr "Abrir etiqueta" + +#: src/file.c:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open file '%s'" +msgstr "Impossvel abrir o arquivo" + +#: src/file.c:429 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error saving file '%s'" +msgstr "Erro gravando o arquivo" + +#: src/file.c:468 +msgid "Save label as" +msgstr "Salvar etiqueta como" + +#: src/file.c:550 +msgid "Must supply file name" +msgstr "Necessrio informar nome do arquivo" + +#: src/file.c:569 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing file '%s'" +msgstr "Erro gravando o arquivo" + +#. Should not happen +#: src/prefs.c:625 src/prefs.c:632 src/wdgt-line.c:186 +msgid "points" +msgstr "pontos" + +#: src/prefs.c:627 +msgid "inches" +msgstr "poleg." + +#: src/prefs.c:629 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: src/prefs-dialog.c:220 +#, fuzzy +msgid "Locale" +msgstr "Escala:" + +#: src/prefs-dialog.c:224 +msgid "Object defaults" +msgstr "" + +#: src/prefs-dialog.c:232 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Glabels: Preferncias" + +#: src/prefs-dialog.c:272 +msgid "Select locale specific behavior." +msgstr "" + +#. ----- Display Units Frame ------------------------------------ +#: src/prefs-dialog.c:279 +msgid "Display units" +msgstr "Exibir unidades" + +#: src/prefs-dialog.c:289 +msgid "Points" +msgstr "Pontos" + +#: src/prefs-dialog.c:296 +msgid "Inches" +msgstr "Polegadas" + +#: src/prefs-dialog.c:303 +msgid "Millimeters" +msgstr "Milmetros" + +#. ----- Page Size Frame ------------------------------------ +#: src/prefs-dialog.c:310 +msgid "Default page size" +msgstr "Tamanho de pgina padro" + +#: src/prefs-dialog.c:364 +msgid "Select default properties for new objects." +msgstr "" + +#. ------ Line box ------ +#: src/prefs-dialog.c:377 +msgid "Line" +msgstr "Linha" + +#. ------ Fill box ------ +#: src/prefs-dialog.c:382 src/view-box.c:325 src/view-ellipse.c:325 +msgid "Fill" +msgstr "Preencher" + +#: src/view-object.c:406 src/view.c:1520 +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" + +#: src/view-object.c:416 src/view.c:1530 +msgid "Bring to front" +msgstr "Trazer para frente" + +#: src/view-object.c:423 src/view.c:1536 +msgid "Send to back" +msgstr "Enviar para trs" + +#: src/view-object.c:395 +msgid "Edit properties..." +msgstr "Editar propriedades..." + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-box.c:293 +msgid "Edit box object properties" +msgstr "Editar propriedades do objeto caixa" + +#: src/view-barcode.c:313 src/view-box.c:312 src/view-ellipse.c:312 +#: src/view-line.c:309 src/view-text.c:311 +msgid "Appearance" +msgstr "Aparncia" + +#. ------ Line box ------ +#: src/view-box.c:315 src/view-ellipse.c:315 src/view-line.c:312 +msgid "Outline" +msgstr "Contorno" + +#: src/view-box.c:340 src/view-ellipse.c:340 src/view-image.c:337 +#: src/view-line.c:328 +msgid "Position/Size" +msgstr "Posio/Tamanho" + +#. ------ Position Frame ------ +#: src/view-barcode.c:345 src/view-barcode.c:349 src/view-box.c:343 +#: src/view-ellipse.c:343 src/view-image.c:340 src/view-line.c:331 +#: src/view-text.c:334 src/view-text.c:338 +msgid "Position" +msgstr "Posio" + +#. ------ Size Frame ------ +#: src/view-box.c:354 src/view-ellipse.c:356 src/view-image.c:353 +#: src/view-line.c:344 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-ellipse.c:293 +msgid "Edit ellipse object properties" +msgstr "Editar propriedades do objeto elipse" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-line.c:290 +msgid "Edit line object properties" +msgstr "Editar propriedades do objeto linha" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. Build dialog with notebook. +#. ----------------------------------------------------------------- +#: src/view-image.c:281 +msgid "Edit image object properties" +msgstr "Editar propriedades do objeto imagem" + +#: src/view-image.c:300 +msgid "Image" +msgstr "Imagem" + +#. ------ Size Reset Button ------ +#: src/view-image.c:364 +msgid "Reset image size" +msgstr "Redefinir tamanho da imagem" + +#: src/view-text.c:265 +msgid "Edit text object properties" +msgstr "Editar propriedades do objeto texto" + +#: src/view-text.c:285 src/view-text.c:605 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: src/view-barcode.c:267 +msgid "Edit barcode object properties" +msgstr "Editar propriedades do objeto cdigo de barras" + +#: src/view-barcode.c:287 +msgid "Data" +msgstr "Dado" + +#: src/view-barcode.c:292 +msgid "Barcode data" +msgstr "Dado do Cdigo de Barras:" + +#: src/view-barcode.c:318 +#, fuzzy +msgid "Barcode Properties" +msgstr "Propriedades de Texto" + +#. ------ Barcode Style Frame ------ +#: src/view-barcode.c:328 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: src/print.c:814 src/view-barcode.c:758 +msgid "Invalid barcode" +msgstr "Cdigo de barras invlido" + +#: src/merge-properties.c:84 +msgid "Edit document-merge properties" +msgstr "Editar propriedades de fuso do documento" + +#: src/merge-properties.c:130 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#: src/merge-properties.c:142 +msgid "Format:" +msgstr "Formato:" + +#: src/merge-properties.c:157 +msgid "Location:" +msgstr "Localizao" + +#: src/merge-properties.c:167 +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. ----- Contstruct basic print dialog with notebook ----- +#: src/print-dialog.c:102 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#: src/print-dialog.c:124 +msgid "_Job" +msgstr "" + +#: src/print-dialog.c:129 +#, fuzzy +msgid "P_rinter" +msgstr "Imprimir" + +#. ----------- Add simple-copies widget ------------ +#: src/print-dialog.c:158 +msgid "Copies" +msgstr "Cpias" + +#. ------- Otherwise add merge control widget ------------ +#: src/print-dialog.c:174 +msgid "Document merge control" +msgstr "Controle de fuso do documento" + +#. ----------- Add custom print options area ------------ +#: src/print-dialog.c:195 +msgid "Options" +msgstr "Opes" + +#: src/print-dialog.c:345 src/print-dialog.c:384 +msgid "Print preview" +msgstr "Visualizar impresso" + +#: src/label.c:535 +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" + +#: src/label.c:535 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: src/template.c:346 +msgid "No template files found!" +msgstr "Nenhum arquivo modelo encontrado!" + +#: src/xml-label.c:108 src/xml-label.c:139 +msgid "xmlParseFile error" +msgstr "erro: xmlParseFile" + +#: src/xml-label.c:174 +#, fuzzy +msgid "No document root" +msgstr "Sem raiz do documento" + +#: src/xml-label.c:186 +msgid "Importing from glabels 0.1 format" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:194 +msgid "Importing from glabels 0.4 format" +msgstr "" + +#: src/xml-label.c:198 +#, fuzzy +msgid "bad document, unknown glabels Namespace" +msgstr "documento de tipo errado, espao de nome glabels no encontrado" + +#: src/xml-label.c:226 +#, c-format +msgid "Bad root node = \"%s\"" +msgstr "N raiz ruim = \"%s\"" + +#: src/xml-label.c:249 src/xml-label.c:281 +#, c-format +msgid "bad node = \"%s\"" +msgstr "n ruim = \"%s\"" + +#: src/xml-label.c:656 +msgid "Problem saving xml file." +msgstr "Problema salvando arquivo xml." + +#: src/merge.c:80 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: src/merge.c:88 +msgid "Text with tab separators" +msgstr "Texto separado com tab" + +#: src/merge.c:96 +msgid "Text with comma separators" +msgstr "Texto separado com vrgula" + +#: src/merge.c:104 +msgid "Text with colon separators" +msgstr "Texto separado com dois pontos" + +#: src/merge-ui.c:223 src/merge-ui.c:265 src/merge-ui.c:435 src/merge-ui.c:483 +msgid "N/A" +msgstr "No definido" + +#: src/merge-ui-text.c:172 +msgid "Select merge-database source" +msgstr "Selecione a fonte da base de dados da fuso" + +#: src/merge-ui-text.c:330 +msgid "Column" +msgstr "Coluna" + +#: src/merge-ui-text.c:334 +msgid "Custom field key" +msgstr "Chave do campo especfico" + +#: src/merge-ui-text.c:338 +msgid "Sample data" +msgstr "Dado de amostra" + +#. Font label +#: src/wdgt-text-props.c:184 +msgid "Font:" +msgstr "Fonte:" + +#. Text Color Label +#: src/wdgt-bc-props.c:190 src/wdgt-fill.c:169 src/wdgt-line.c:192 +#: src/wdgt-text-props.c:237 +msgid "Color:" +msgstr "Cor:" + +#. Alignment label +#: src/wdgt-text-props.c:251 +msgid "Alignment:" +msgstr "Alinhamento:" + +#. Insert merge field label +#: src/wdgt-bc-data.c:199 src/wdgt-text-entry.c:201 +msgid "Key:" +msgstr "Chave:" + +#: src/wdgt-text-entry.c:217 +msgid "Insert merge field" +msgstr "Inserir campo de fuso" + +#. X label +#: src/wdgt-position.c:182 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#. Y label +#: src/wdgt-position.c:200 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#. W Label +#: src/wdgt-line.c:172 src/wdgt-size.c:184 +msgid "Width:" +msgstr "Largura:" + +#. H label +#: src/wdgt-size.c:200 +msgid "Height:" +msgstr "Altura:" + +#: src/wdgt-size.c:224 +msgid "Maintain current aspect ratio" +msgstr "Manter taxa de aspecto atual" + +#. Length label +#: src/wdgt-vector.c:186 +msgid "Length:" +msgstr "Comprimento:" + +#. Angle label +#: src/wdgt-vector.c:210 +msgid "Angle:" +msgstr "ngulo:" + +#. Angle units label +#: src/wdgt-vector.c:227 +msgid "degrees" +msgstr "graus" + +#. Scale Label +#: src/wdgt-bc-props.c:170 +msgid "Scale:" +msgstr "Escala:" + +#. % Label +#: src/wdgt-bc-props.c:184 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: src/wdgt-bc-style.c:316 +msgid "Show text with barcode" +msgstr "Exibir texto com cdigo de barras" + +#: src/wdgt-bc-data.c:179 +msgid "Literal:" +msgstr "Literal:" + +#: src/wdgt-print-copies.c:178 +msgid "Sheets:" +msgstr "Pginas:" + +#: src/wdgt-print-copies.c:195 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" + +#: src/wdgt-print-copies.c:198 +msgid "from:" +msgstr "de:" + +#: src/wdgt-print-copies.c:206 +msgid "to:" +msgstr "at:" + +#: src/wdgt-print-merge.c:177 +msgid "Start on label" +msgstr "Iniciar na etiqueta" + +#: src/wdgt-print-merge.c:186 +msgid "on 1st sheet" +msgstr "na primeira folha" + +#: src/wdgt-print-merge.c:197 +#, fuzzy +msgid "Collate" +msgstr "Montar" + +#: src/wdgt-print-merge.c:204 +msgid "Copies:" +msgstr "Cpias:" + +#: src/wdgt-media-select.c:252 +msgid "Description:" +msgstr "Descrio:" + +#: src/wdgt-media-select.c:257 +msgid "Page size:" +msgstr "Tamanho da pgina:" + +#: src/wdgt-media-select.c:262 +msgid "Label size:" +msgstr "Tamanho da etiqueta:" + +#: src/wdgt-media-select.c:267 +msgid "Layout:" +msgstr "Disposio:" + +#: src/wdgt-media-select.c:408 +#, c-format +msgid "%d x %d (%d per sheet)" +msgstr "%d x %d (%d por pgina)" + +#: src/wdgt-media-select.c:422 +#, c-format +msgid "%s x %s %s" +msgstr "%s x %s %s" + +#: src/wdgt-media-select.c:427 +#, c-format +msgid "%.5g x %.5g %s" +msgstr "%.5g x %.5g %s" + +#: src/wdgt-rotate-label.c:176 +msgid "Rotate" +msgstr "Girar" + +#: src/bonobo-mdi.c:522 src/bonobo-mdi.c:612 src/bonobo-mdi.c:1850 +#, c-format +msgid "Activate %s" +msgstr "" + +#: src/gnome-recent-view-bonobo.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open %s" +msgstr "Abrir" + +#~ msgid "Revert to saved copy of %s?" +#~ msgstr "Reverter para a cpia gravada de %s?" + +#~ msgid "Unknown media type. Using default." +#~ msgstr "Tipo de mdia desconhecido. Usando padro." + +#~ msgid "" +#~ "``%s'' has been modified.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you wish to save it?" +#~ msgstr "" +#~ "``%s'' foi modificado.\n" +#~ "\n" +#~ "Deseja salv-lo?" + +#~ msgid "Cannot save file" +#~ msgstr "No posso salvar o arquivo" + +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Salvar como" + +#~ msgid "Close / Save label as" +#~ msgstr "Fechar / Salvar etiqueta como" + +#~ msgid "Label no longer valid!" +#~ msgstr "Etiqueta no mais vlida" + +#~ msgid "Image format not currently supported" +#~ msgstr "Formato de imagem no suportado atualmente" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Geral" + +#~ msgid "_New" +#~ msgstr "_Novo" + +#~ msgid "Make a new, empty label" +#~ msgstr "Criar uma etiqueta nova, vazia" + +#~ msgid "U_nselect All " +#~ msgstr "D_esmarcar Tudo " + +#~ msgid "Remove all selections" +#~ msgstr "Remover todas as selees" + +#~ msgid "Select" +#~ msgstr "Selecionar" + +#~ msgid "Select, move and modify objects" +#~ msgstr "Selecionar, movimentar e modificar objetos" + +#~ msgid "Create text object" +#~ msgstr "Criar objeto texto" + +#~ msgid "Box" +#~ msgstr "Caixa" + +#~ msgid "Create box/rectangle object" +#~ msgstr "Criar objeto caixa/retngulo" + +#~ msgid "Create line object" +#~ msgstr "Criar objeto linha" + +#~ msgid "Ellipse" +#~ msgstr "Elipse" + +#~ msgid "Create ellipse/circle object" +#~ msgstr "Criar objeto elipse/crculo" + +#~ msgid "Create image object" +#~ msgstr "Criar objeto imagem" + +#~ msgid "Barcode" +#~ msgstr "Cdigo de Barras" + +#~ msgid "Create barcode object" +#~ msgstr "Criar objeto cdigo de barras" + +#~ msgid "Zoom in" +#~ msgstr "Mais Zoom" + +#~ msgid "Zoom out" +#~ msgstr "Menos Zoom" + +#~ msgid "Zoom 1:1" +#~ msgstr "Zoom 1:1" + +#~ msgid "Zoom to 1:1" +#~ msgstr "Zoom para 1:1" + +#~ msgid "Merge properties" +#~ msgstr "Propriedades de Fuso" + +#~ msgid "Edit merge properties" +#~ msgstr "Editar propriedades de fuso" + +#~ msgid "_Tools" +#~ msgstr "_Ferramentas" + +#~ msgid " New " +#~ msgstr " Novo " + +#~ msgid "New Label/Card" +#~ msgstr "Nova Etiqueta/Carto" + +#~ msgid " Open " +#~ msgstr " Abrir " + +#~ msgid "Open a file" +#~ msgstr "Abrir um arquivo" + +#~ msgid " Save " +#~ msgstr " Salvar " + +#~ msgid "Save current file" +#~ msgstr "Salvar arquivo atual" + +#~ msgid " Print " +#~ msgstr " Imprimir " + +#~ msgid "Print current file" +#~ msgstr "Imprimir arquivo atual" + +#~ msgid "Function is not implemented!" +#~ msgstr "Funo no est implementada!" + +#~ msgid "Function is not yet implemented!" +#~ msgstr "Funo ainda no implementada!" |