diff options
author | Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net> | 2009-11-09 20:06:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net> | 2009-11-09 20:06:03 +0000 |
commit | 3e92738c296e55c16139ef29ca023b14aa606d5e (patch) | |
tree | a470c10ea2a76cb4ffb04ea6260802ea0b7acc21 /po/pt_BR.po | |
parent | 7af7d93b273ae633121818ccefdee38c21696b2d (diff) |
0.10.16.2 pre-release
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 18 |
1 files changed, 12 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9999968c3..b8c8c007c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.15.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 23:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-09 19:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-20 23:46-0300\n" "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -26,6 +26,10 @@ msgstr "Não foi possível estabelecer uma conexão com servidor de som" msgid "Failed to query sound server capabilities" msgstr "Falha ao examinar os recursos do servidor de som" +#, c-format +msgid "'%s' by '%s'" +msgstr "" + msgid "Internal data stream error." msgstr "Erro interno no fluxo de dados." @@ -47,6 +51,9 @@ msgstr "Este arquivo não contêm fluxos reproduzíveis." msgid "This file is incomplete and cannot be played." msgstr "Este arquivo está incompleto e não pôde ser reproduzido." +msgid "This file is corrupt and cannot be played." +msgstr "Este arquivo está corrompido e não pôde ser reproduzido." + msgid "The video in this file might not play correctly." msgstr "O vídeo neste arquivo pode não ser reproduzido corretamente." @@ -54,9 +61,6 @@ msgstr "O vídeo neste arquivo pode não ser reproduzido corretamente." msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d" msgstr "Este arquivo contêm muitos fluxos. Apenas reproduzindo o primeiro %d" -msgid "This file is corrupt and cannot be played." -msgstr "Este arquivo está corrompido e não pôde ser reproduzido." - msgid "" "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP " "extension plugin for Real media streams." @@ -64,9 +68,11 @@ msgstr "" "Nenhum fluxo com suporte foi localizado. Você pode precisar instalar um plug-" "in de extensão GStreamer RTSP para fluxos Real media." +#, fuzzy msgid "" -"No supported stream was found. You might be missing the right GStreamer RTSP " -"extension plugin." +"No supported stream was found. You might need to allow more transport " +"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension " +"plugin." msgstr "" "Nenhum fluxo com suporte foi localizado. Você pode estar com o plug-in de " "extensão GStreamer RTSP incorreto." |