summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bn_IN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bn_IN.po')
-rw-r--r--po/bn_IN.po78
1 files changed, 43 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index c1196e1d..e50d5251 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 16:49+0100\n"
"Last-Translator: biswajyoti mahanta <biswajyotim@gmail.com>\n"
"Language-Team: gist bengali team <info.gist@cdac.in>\n"
@@ -87,66 +87,66 @@ msgstr "মেটাসিটি বিষয় ব্যবহার করুন
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "উইন্ডো অলঙ্করণ করার সময় মেটাসিটি বিষয় ব্যবহার করুন"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "উইন্ডো বন্ধ করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "উইন্ডো সর্বাধিক না করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "উইন্ডো বড় করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "উইন্ডোটি ছোট করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "উইন্ডো মেনু"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "চেদ"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "উপরে আনোন"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "চেটে যাক"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "চেদ বাদ"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "উপরে আনো না"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "না চাটবে না"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, fuzzy, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "The window \"%s\" প্রতিক্রিযা করছেনা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr "এপ্লিকেছন টি যোরকরে বন্ধ করতে হবে আর আপনার সকল unsaved হারাটে হবে |"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "যোরকরে বন্ধ করতে হবে"
@@ -1624,22 +1624,26 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "উইন্ডোগুলি স্থাপন করা"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "ম্যাপ করার পর উপযুক্ত স্থানে উইন্ডোগুলি স্থাপন করুন"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "প্রতিস্থাপন প্রণালী"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "অবস্থানযুক্ত উইন্ডো"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "ইচ্ছামত"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
@@ -1647,70 +1651,74 @@ msgstr ""
"যদি একাধিক আউটপুট ডিভাইস ব্যবহার করা হয় তাহলে উইন্ডোগুলি কোথায় স্কেল করা হবে তা "
"নির্বাচন করে"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "স্মার্ট"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "সব আউটপুট ডিভাইসে"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "উল্লম্ব ভিউপোর্ট অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "ভিউপোর্ট অবস্থানের উইন্ডো"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "উইন্ডো প্রতিস্থাপন ওয়ার্কএরাউন্ড"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "প্রথাস্বরূপভাবে যে উইন্ডোগুলির অবস্থান নির্ণয় করা হবে"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "প্রথাস্বরূপভাবে যে ভিউপোর্টে উইন্ডোগুলি রাখা হবে "
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "ওয়ার্কএরাউন্ড"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "X অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "X ভিউপোর্ট অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "X অবস্থানের মূল্য"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Y অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Y ভিউপোর্ট অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Y অবস্থানের মূল্য"