summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2015-12-17 19:14:22 +0100
committerDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2015-12-17 19:14:22 +0100
commit7a02cb26d38d5403a553c886ddd6e62992293575 (patch)
tree712dd7893e04e11273f904cc319b5419fcdf1525
parentaf8a0a4b786f5e4b1454e0e58c24af8b6a0b36ae (diff)
Updated Spanish translation
-rw-r--r--po/es.po17
1 files changed, 10 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 597aa28..ccb82d0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,24 +5,24 @@
# miguel rodriguez nuñez <bokerones.fritos@gmail.com>, 2013.
# MIguel Rodriguez Núñez <bokerones.fritos@gmail.com>, 2013.
# Miguel Rodriguez Nuñez <bokerones.fritos@gmail.com>, 2014.
-# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013, 2014, 2015.
# Miguel Rodríguez Núñez <bokerones.fritos@gmail.com>, 2013, 2014, 2015.
+# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grilo-plugins master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=grilo-"
"plugins&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-04 21:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-05 09:47+0200\n"
-"Last-Translator: Miguel Rodríguez Núñez <bokerones.fritos@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-14 11:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-14 16:37+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:67
msgid "Bookmarks"
@@ -88,7 +88,6 @@ msgstr "Falló la subida, falta el URL del objeto multimedia que transferir"
#: ../src/dmap/grl-daap.c:52
#, c-format
-#| msgid "A source for browsing the DMAP server '%s'"
msgid "A source for browsing the DAAP server '%s'"
msgstr "Una fuente para explorar el servidor DAAP «%s»"
@@ -110,7 +109,6 @@ msgstr "Identificador de extensión %s no válido"
#: ../src/dmap/grl-dpap.c:52
#, c-format
-#| msgid "A source for browsing the DMAP server '%s'"
msgid "A source for browsing the DPAP server '%s'"
msgstr "Una fuente para explorar el servidor DPAP «%s»"
@@ -540,6 +538,11 @@ msgstr "Falló al obtener los medios del URI: %s"
msgid "Empty query"
msgstr "Consulta vacía"
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:1075
+#, c-format
+msgid "ID '%s' is not known in this source"
+msgstr "no se conoce el ID «%s» en esta fuente"
+
#: ../src/tracker/grl-tracker-source-priv.h:44
msgid "A plugin for searching multimedia content using Tracker"
msgstr "Un complemento para buscar contenido multimedia usando Tracker"