diff options
author | Gil Forcada <gforcada@gnome.org> | 2014-08-17 13:59:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Gil Forcada <gforcada@gnome.org> | 2014-08-17 13:59:54 +0200 |
commit | 4405db9ad2f2adaf6d0676b384c7a5f53ef31639 (patch) | |
tree | 77e6d292e12704ff715bd1d29845eb32a3b46c10 | |
parent | 714f77d2efa8457f6a687d4be15378ec5c9d70af (diff) |
[l10n] Updated Catalan translation
-rw-r--r-- | po/ca.po | 111 |
1 files changed, 72 insertions, 39 deletions
@@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package. # Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2004, 2006. # Joan Duran <jodufi@gmail.com>, 2008-2013. +# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "keyring&keywords=I18N+L10N&component=gcr\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-14 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-14 07:15+0100\n" -"Last-Translator: Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-17 04:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-17 13:58+0200\n" +"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../egg/egg-oid.c:40 @@ -117,7 +118,7 @@ msgid "Pseudonym" msgstr "Pseudònim" #: ../egg/egg-oid.c:97 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:199 -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:428 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:385 msgid "RSA" msgstr "RSA" @@ -134,7 +135,7 @@ msgid "SHA1 with RSA" msgstr "SHA1 amb RSA" #: ../egg/egg-oid.c:102 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:203 -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:430 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:387 msgid "DSA" msgstr "DSA" @@ -142,24 +143,48 @@ msgstr "DSA" msgid "SHA1 with DSA" msgstr "SHA1 amb DSA" -#. Extended Key Usages +#: ../egg/egg-oid.c:105 ../ui/gcr-key-renderer.c:389 +msgid "Elliptic Curve" +msgstr "Corba el·líptica" + #: ../egg/egg-oid.c:106 +msgid "SHA1 with ECDSA" +msgstr "SHA1 amb ECDSA" + +#: ../egg/egg-oid.c:107 +msgid "SHA224 with ECDSA" +msgstr "SHA224 amb ECDSA" + +#: ../egg/egg-oid.c:108 +msgid "SHA256 with ECDSA" +msgstr "SHA256 amb ECDSA" + +#: ../egg/egg-oid.c:109 +msgid "SHA384 with ECDSA" +msgstr "SHA384 amb ECDSA" + +#: ../egg/egg-oid.c:110 +msgid "SHA512 with ECDSA" +msgstr "SHA512 amb ECDSA" + +#. Extended Key Usages +#: ../egg/egg-oid.c:113 msgid "Server Authentication" msgstr "Servidor d'autenticació" -#: ../egg/egg-oid.c:107 +#: ../egg/egg-oid.c:114 msgid "Client Authentication" msgstr "Client d'autenticació" -#: ../egg/egg-oid.c:108 +#: ../egg/egg-oid.c:115 msgid "Code Signing" msgstr "Firma del codi" -#: ../egg/egg-oid.c:109 +#: ../egg/egg-oid.c:116 msgid "Email Protection" msgstr "Protecció del correu electrònic" -#: ../egg/egg-oid.c:110 +#: ../egg/egg-oid.c:117 msgid "Time Stamping" msgstr "Marcat horari" @@ -219,7 +244,7 @@ msgctxt "column" msgid "Expires" msgstr "Venç" -#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:321 +#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:325 #: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:102 ../ui/gcr-certificate-exporter.c:464 msgid "Certificate" msgstr "Certificat" @@ -288,7 +313,7 @@ msgstr "Anell de claus GnuPG" msgid "GnuPG Keyring: %s" msgstr "Anell de claus GnuPG: %s" -#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:327 +#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:331 #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:87 msgid "PGP Key" msgstr "Clau PGP" @@ -308,33 +333,33 @@ msgstr "El procés GnuPG ha sortit amb el codi: %d" msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d" msgstr "S'ha finalitzat el procés GnuPG amb la senyal: %d" -#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:927 ../gcr/gcr-parser.c:2426 -#: ../gcr/gcr-parser.c:3032 ../gcr/gcr-system-prompt.c:924 +#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:927 ../gcr/gcr-parser.c:2551 +#: ../gcr/gcr-parser.c:3157 ../gcr/gcr-system-prompt.c:924 msgid "The operation was cancelled" msgstr "S'ha cancel·lat l'operació" -#: ../gcr/gcr-parser.c:318 ../ui/gcr-key-renderer.c:406 +#: ../gcr/gcr-parser.c:322 ../ui/gcr-key-renderer.c:361 msgid "Private Key" msgstr "Clau privada" -#: ../gcr/gcr-parser.c:324 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881 -#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:736 ../ui/gcr-key-renderer.c:413 +#: ../gcr/gcr-parser.c:328 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881 +#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:736 ../ui/gcr-key-renderer.c:370 msgid "Public Key" msgstr "Clau pública" -#: ../gcr/gcr-parser.c:330 +#: ../gcr/gcr-parser.c:334 msgid "Certificate Request" msgstr "Sol·licitud de certificat" -#: ../gcr/gcr-parser.c:2429 +#: ../gcr/gcr-parser.c:2554 msgid "Unrecognized or unsupported data." msgstr "Dades no reconegudes o no compatibles." -#: ../gcr/gcr-parser.c:2432 +#: ../gcr/gcr-parser.c:2557 msgid "Could not parse invalid or corrupted data." msgstr "No s'han pogut analitzar les dades. No són vàlides o està malmeses." -#: ../gcr/gcr-parser.c:2435 +#: ../gcr/gcr-parser.c:2560 msgid "The data is locked" msgstr "Les dades estan blocades" @@ -346,11 +371,11 @@ msgstr "Continua" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:344 +#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:407 msgid "Unrecognized or unavailable attributes for key" msgstr "Atributs de la clau no reconeguts o no disponibles" -#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:428 ../gcr/gcr-subject-public-key.c:514 +#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:493 ../gcr/gcr-subject-public-key.c:579 msgid "Couldn't build public key" msgstr "No s'ha pogut construir la clau pública" @@ -626,7 +651,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Inhabilitat" #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:253 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:412 -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:432 ../ui/gcr-key-renderer.c:437 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:391 ../ui/gcr-key-renderer.c:395 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -708,7 +733,7 @@ msgid "Key ID" msgstr "ID de la clau" #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:344 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:570 -#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:617 ../ui/gcr-key-renderer.c:433 +#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:617 ../ui/gcr-key-renderer.c:392 msgid "Algorithm" msgstr "Algorisme" @@ -742,7 +767,7 @@ msgstr "Comentari" msgid "User Attribute" msgstr "Atribut de l'usuari" -#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:471 ../ui/gcr-key-renderer.c:440 +#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:471 ../ui/gcr-key-renderer.c:398 msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -869,39 +894,47 @@ msgstr "No hi ha dades a importar" msgid "Key" msgstr "Clau" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:402 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:355 msgid "Private RSA Key" msgstr "Clau privada RSA" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:404 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:357 msgid "Private DSA Key" msgstr "Clau privada DSA" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:409 ../ui/gcr-key-renderer.c:411 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:359 +msgid "Private Elliptic Curve Key" +msgstr "Clau privada de corba el·líptica" + +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:364 ../ui/gcr-key-renderer.c:366 msgid "Public DSA Key" msgstr "Clau pública DSA" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:420 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:368 +msgid "Public Elliptic Curve Key" +msgstr "Clau pública de corba el·líptica" + +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:377 #, c-format -msgid "%d bit" -msgid_plural "%d bits" -msgstr[0] "%d bit" -msgstr[1] "%d bits" +msgid "%u bit" +msgid_plural "%u bits" +msgstr[0] "%u bit" +msgstr[1] "%u bits" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:421 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:378 msgid "Strength" msgstr "Força" #. Fingerprints -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:444 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:402 msgid "Fingerprints" msgstr "Empremtes" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:448 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:406 msgid "SHA1" msgstr "SHA1" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:453 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:411 msgid "SHA256" msgstr "SHA256" |