diff options
author | Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com> | 2014-08-05 13:54:58 +0200 |
---|---|---|
committer | dooteo <dooteo@localhost.localdomain> | 2014-08-05 13:54:58 +0200 |
commit | 714f77d2efa8457f6a687d4be15378ec5c9d70af (patch) | |
tree | da179a46d0ee3c44b7e5317049a733b2a4bb0200 | |
parent | 29040784b57904fc66744ab75f2e50de37ec1140 (diff) |
Updated Basque language
-rw-r--r-- | po/eu.po | 112 |
1 files changed, 72 insertions, 40 deletions
@@ -3,6 +3,7 @@ # Copyright (C) 2004 THE eu'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the eu package. # +# # Alberto Fernández <afernn@euskalnet.net>, 2004. # Julen Ruiz Aizpuru <julenx@gmail.com>, 2011. # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2004, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011. @@ -10,11 +11,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gcr master HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"keyring&keywords=I18N+L10N&component=gcr\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-31 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-31 12:22+0200\n" +"Project-Id-Version: gcr master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-05 13:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-28 19:25+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n" "Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Pseudonym" msgstr "Goitizena" #: ../egg/egg-oid.c:97 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:199 -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:428 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:385 msgid "RSA" msgstr "RSA" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "SHA1 with RSA" msgstr "SHA1 RSA-rekin" #: ../egg/egg-oid.c:102 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:203 -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:430 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:387 msgid "DSA" msgstr "DSA" @@ -148,24 +148,48 @@ msgstr "DSA" msgid "SHA1 with DSA" msgstr "SHA1 DSA-rekin" -#. Extended Key Usages +#: ../egg/egg-oid.c:105 ../ui/gcr-key-renderer.c:389 +msgid "Elliptic Curve" +msgstr "Kurba eliptikoa" + #: ../egg/egg-oid.c:106 +msgid "SHA1 with ECDSA" +msgstr "SHA1 ECDSA-rekin" + +#: ../egg/egg-oid.c:107 +msgid "SHA224 with ECDSA" +msgstr "SHA224 ECDSA-rekin" + +#: ../egg/egg-oid.c:108 +msgid "SHA256 with ECDSA" +msgstr "SHA256 ECDSA-rekin" + +#: ../egg/egg-oid.c:109 +msgid "SHA384 with ECDSA" +msgstr "SHA384 ECDSA-rekin" + +#: ../egg/egg-oid.c:110 +msgid "SHA512 with ECDSA" +msgstr "SHA512 ECDSA-rekin" + +#. Extended Key Usages +#: ../egg/egg-oid.c:113 msgid "Server Authentication" msgstr "Zerbitzariaren autentifikazioa" -#: ../egg/egg-oid.c:107 +#: ../egg/egg-oid.c:114 msgid "Client Authentication" msgstr "Bezeroaren autentifikazioa" -#: ../egg/egg-oid.c:108 +#: ../egg/egg-oid.c:115 msgid "Code Signing" msgstr "Kode sinaketa" -#: ../egg/egg-oid.c:109 +#: ../egg/egg-oid.c:116 msgid "Email Protection" msgstr "Posta elektronikoaren babesa" -#: ../egg/egg-oid.c:110 +#: ../egg/egg-oid.c:117 msgid "Time Stamping" msgstr "Denbora markatzea" @@ -225,7 +249,7 @@ msgctxt "column" msgid "Expires" msgstr "Iraungitze-data" -#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:321 +#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:325 #: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:102 ../ui/gcr-certificate-exporter.c:464 msgid "Certificate" msgstr "Ziurtagiria" @@ -294,7 +318,7 @@ msgstr "GnuPG gako-sorta" msgid "GnuPG Keyring: %s" msgstr "GnuPG gako-sorta: %s" -#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:327 +#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:331 #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:87 msgid "PGP Key" msgstr "PGP gakoa" @@ -314,33 +338,33 @@ msgstr "Gnupg prozesua ondorengo kodearekin irten da: %d" msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d" msgstr "Gnupg prozesua ondorengo seinalearekin amaitu da: %d" -#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:927 ../gcr/gcr-parser.c:2426 -#: ../gcr/gcr-parser.c:3032 ../gcr/gcr-system-prompt.c:924 +#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:927 ../gcr/gcr-parser.c:2551 +#: ../gcr/gcr-parser.c:3157 ../gcr/gcr-system-prompt.c:924 msgid "The operation was cancelled" msgstr "Eragiketa bertan behera utzi da" -#: ../gcr/gcr-parser.c:318 ../ui/gcr-key-renderer.c:406 +#: ../gcr/gcr-parser.c:322 ../ui/gcr-key-renderer.c:361 msgid "Private Key" msgstr "Gako pribatua" -#: ../gcr/gcr-parser.c:324 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881 -#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:736 ../ui/gcr-key-renderer.c:413 +#: ../gcr/gcr-parser.c:328 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881 +#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:736 ../ui/gcr-key-renderer.c:370 msgid "Public Key" msgstr "Gako publikoa" -#: ../gcr/gcr-parser.c:330 +#: ../gcr/gcr-parser.c:334 msgid "Certificate Request" msgstr "Ziurtagiriaren eskaera" -#: ../gcr/gcr-parser.c:2429 +#: ../gcr/gcr-parser.c:2554 msgid "Unrecognized or unsupported data." msgstr "Datu ezezaguna edo onartu gabea." -#: ../gcr/gcr-parser.c:2432 +#: ../gcr/gcr-parser.c:2557 msgid "Could not parse invalid or corrupted data." msgstr "Ezin izan dira hondatutako edo baliogabeak diren datuak analizatu." -#: ../gcr/gcr-parser.c:2435 +#: ../gcr/gcr-parser.c:2560 msgid "The data is locked" msgstr "Datuak blokeatuta daude" @@ -352,11 +376,11 @@ msgstr "Jarraitu" msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:344 +#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:407 msgid "Unrecognized or unavailable attributes for key" msgstr "Gakoaren atributu ezezagunak edo erabilkaitzak" -#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:428 ../gcr/gcr-subject-public-key.c:514 +#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:493 ../gcr/gcr-subject-public-key.c:579 msgid "Couldn't build public key" msgstr "Ezin izan da gako publikoa eraiki" @@ -631,7 +655,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Desgaituta" #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:253 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:412 -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:432 ../ui/gcr-key-renderer.c:437 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:391 ../ui/gcr-key-renderer.c:395 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" @@ -713,7 +737,7 @@ msgid "Key ID" msgstr "Gakoaren IDa" #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:344 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:570 -#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:617 ../ui/gcr-key-renderer.c:433 +#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:617 ../ui/gcr-key-renderer.c:392 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmoa" @@ -747,7 +771,7 @@ msgstr "Iruzkina" msgid "User Attribute" msgstr "Erabiltzailearen atributua" -#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:471 ../ui/gcr-key-renderer.c:440 +#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:471 ../ui/gcr-key-renderer.c:398 msgid "Size" msgstr "Tamaina" @@ -874,39 +898,47 @@ msgstr "Ez dago daturik inportatzeko" msgid "Key" msgstr "Gakoa" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:402 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:355 msgid "Private RSA Key" msgstr "RSA gako pribatua" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:404 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:357 msgid "Private DSA Key" msgstr "DSA gako pribatua" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:409 ../ui/gcr-key-renderer.c:411 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:359 +msgid "Private Elliptic Curve Key" +msgstr "Kurba eliptikoaren gako pribatua" + +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:364 ../ui/gcr-key-renderer.c:366 msgid "Public DSA Key" msgstr "DSA gako publikoa" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:420 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:368 +msgid "Public Elliptic Curve Key" +msgstr "Kurba eliptikoaren gako publikoa" + +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:377 #, c-format -msgid "%d bit" -msgid_plural "%d bits" -msgstr[0] "bit %d" -msgstr[1] "%d bit" +msgid "%u bit" +msgid_plural "%u bits" +msgstr[0] "bit %u" +msgstr[1] "%u bit" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:421 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:378 msgid "Strength" msgstr "Indarra" #. Fingerprints -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:444 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:402 msgid "Fingerprints" msgstr "Hatz-markak" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:448 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:406 msgid "SHA1" msgstr "SHA1" -#: ../ui/gcr-key-renderer.c:453 +#: ../ui/gcr-key-renderer.c:411 msgid "SHA256" msgstr "SHA256" |