summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMC <correomc2000-ing@yahoo.es>2013-07-31 18:30:48 +0200
committerFelipe Contreras <felipe.contreras@gmail.com>2013-10-09 16:30:31 -0500
commitefce8e4d2cef05aa6a7d5ed876e97a3d4e9d3b54 (patch)
treec4a1aa69b2d3d0d872d165d85fe7b951e46c4e76
parent581b48ea3f6a086320657ea1e8d76d1f2d4de9b7 (diff)
I18n: Update translation es (65%).
257 translated messages, 138 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
-rw-r--r--po/es.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8c47a291..f977d535 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-30 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-30 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-31 15:30+0000\n"
"Last-Translator: MC <correomc2000-ing@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "NUMERO-DEL-PANEL"
#: ../panel/main.c:80
msgid "Show the 'Add New Items' dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar el diálogo 'Añadir nuevos objetos'"
#: ../panel/main.c:81
msgid "Save the panel configuration"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Guardar la configuración del panel"
#: ../panel/main.c:82
msgid "Add a new plugin to the panel"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir un nuevo complemento al panel"
#: ../panel/main.c:82
msgid "PLUGIN-NAME"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Fallo al mostrar dialogo de preferencias"
#: ../panel/main.c:379
msgid "Failed to show the add new items dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al mostrar diálogo de Añadir nuevos objetos"
#: ../panel/main.c:381
msgid "Failed to save the panel configuration"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Fallo al guardar el panel de configuración"
#: ../panel/main.c:383
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al añadir complemento al panel"
#: ../panel/main.c:385
msgid "Failed to restart the panel"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "No se ha encontrado ninguna instancia de %s en ejecución."
#: ../panel/panel-application.c:216
msgid "Failed to launch the migration application"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al ejecutar la aplicación de migración"
#: ../panel/panel-application.c:982
msgid "Create _Launcher"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Añadir nuevo elemento"
#: ../panel/panel-dialogs.c:172
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor seleccione un panel para el nuevo complemento:"
#: ../panel/panel-dialogs.c:192 ../panel/panel-preferences-dialog.c:806
#, c-format
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Añadir nuevos elementos"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:192
msgid "Add new plugins to the panel"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir nuevos complementos al panel"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:216
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:28
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Escriba la frase de búsqueda aquí"
#: ../panel/panel-plugin-external.c:429
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
-msgstr ""
+msgstr "El complemento \"%s\" del panel se cerró inesperadamente, desea reiniciarlo?"
#: ../panel/panel-plugin-external.c:431
#, c-format
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Monitor %d"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:872
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
-msgstr ""
+msgstr "El panel y las configuraciones de los complementos serán eliminados permanentemente"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:873
#, c-format
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Select this option to automatically increase the length of the panel if the "
"plugins request more space."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione esta opción para aumentar automáticamente la longitud del panel si los complementos requieren más espacio."
#. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user
#. can define the length and size of the panel
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
#: ../migrate/main.c:127 ../migrate/main.c:136
msgid "Choose below which setup you want for the first startup."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione debajo qué configuración desea para el primer arranque."
#: ../migrate/main.c:129
msgid "Migrate old config"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "_Acciones"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:10
msgid "Session Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú de sesión"
#: ../plugins/actions/actions.c:151
msgid "Log Out"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Cerrar sesión, bloquear u otras acciones del sistema"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:38
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.desktop.in.h:1
msgid "Applications Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú de Aplicaciones"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
msgid "Show generic application n_ames"
@@ -1383,11 +1383,11 @@ msgstr "No hay elementos"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:798
msgid "Failed to open desktop item editor"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al abrir el editor de elementos de escritorio"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:857
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
-msgstr ""
+msgstr "Si borra un objeto, éste se eliminará para siempre."
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:858
#, c-format
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Añadir nuevo elemento vacío"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
msgid "Delete the currently selected item"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar el objeto seeccionado"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
msgid "Disable t_ooltips"
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager.c:461
msgid "Unable to open the workspace settings"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al abrir las propiedades del área de trabajo"
#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:579 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:857
#, c-format
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.h:2
msgid "Area where notification icons appear"
-msgstr ""
+msgstr "Área dónde aparecen los iconos de notificación"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:1
msgid "Never"