diff options
author | MC <correomc2000-ing@yahoo.es> | 2013-07-31 18:30:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Felipe Contreras <felipe.contreras@gmail.com> | 2013-10-09 16:30:31 -0500 |
commit | efce8e4d2cef05aa6a7d5ed876e97a3d4e9d3b54 (patch) | |
tree | c4a1aa69b2d3d0d872d165d85fe7b951e46c4e76 | |
parent | 581b48ea3f6a086320657ea1e8d76d1f2d4de9b7 (diff) |
I18n: Update translation es (65%).
257 translated messages, 138 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
-rw-r--r-- | po/es.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-30 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-30 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-31 15:30+0000\n" "Last-Translator: MC <correomc2000-ing@yahoo.es>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "NUMERO-DEL-PANEL" #: ../panel/main.c:80 msgid "Show the 'Add New Items' dialog" -msgstr "" +msgstr "Mostrar el diálogo 'Añadir nuevos objetos'" #: ../panel/main.c:81 msgid "Save the panel configuration" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Guardar la configuración del panel" #: ../panel/main.c:82 msgid "Add a new plugin to the panel" -msgstr "" +msgstr "Añadir un nuevo complemento al panel" #: ../panel/main.c:82 msgid "PLUGIN-NAME" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Fallo al mostrar dialogo de preferencias" #: ../panel/main.c:379 msgid "Failed to show the add new items dialog" -msgstr "" +msgstr "Fallo al mostrar diálogo de Añadir nuevos objetos" #: ../panel/main.c:381 msgid "Failed to save the panel configuration" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Fallo al guardar el panel de configuración" #: ../panel/main.c:383 msgid "Failed to add a plugin to the panel" -msgstr "" +msgstr "Fallo al añadir complemento al panel" #: ../panel/main.c:385 msgid "Failed to restart the panel" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "No se ha encontrado ninguna instancia de %s en ejecución." #: ../panel/panel-application.c:216 msgid "Failed to launch the migration application" -msgstr "" +msgstr "Fallo al ejecutar la aplicación de migración" #: ../panel/panel-application.c:982 msgid "Create _Launcher" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Añadir nuevo elemento" #: ../panel/panel-dialogs.c:172 msgid "Please choose a panel for the new plugin:" -msgstr "" +msgstr "Por favor seleccione un panel para el nuevo complemento:" #: ../panel/panel-dialogs.c:192 ../panel/panel-preferences-dialog.c:806 #, c-format @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Añadir nuevos elementos" #: ../panel/panel-item-dialog.c:192 msgid "Add new plugins to the panel" -msgstr "" +msgstr "Añadir nuevos complementos al panel" #: ../panel/panel-item-dialog.c:216 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:28 @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Escriba la frase de búsqueda aquí" #: ../panel/panel-plugin-external.c:429 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?" -msgstr "" +msgstr "El complemento \"%s\" del panel se cerró inesperadamente, desea reiniciarlo?" #: ../panel/panel-plugin-external.c:431 #, c-format @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Monitor %d" #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:872 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed" -msgstr "" +msgstr "El panel y las configuraciones de los complementos serán eliminados permanentemente" #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:873 #, c-format @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" msgid "" "Select this option to automatically increase the length of the panel if the " "plugins request more space." -msgstr "" +msgstr "Seleccione esta opción para aumentar automáticamente la longitud del panel si los complementos requieren más espacio." #. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user #. can define the length and size of the panel @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" #: ../migrate/main.c:127 ../migrate/main.c:136 msgid "Choose below which setup you want for the first startup." -msgstr "" +msgstr "Seleccione debajo qué configuración desea para el primer arranque." #: ../migrate/main.c:129 msgid "Migrate old config" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "_Acciones" #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:10 msgid "Session Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú de sesión" #: ../plugins/actions/actions.c:151 msgid "Log Out" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Cerrar sesión, bloquear u otras acciones del sistema" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:38 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.desktop.in.h:1 msgid "Applications Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú de Aplicaciones" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2 msgid "Show generic application n_ames" @@ -1383,11 +1383,11 @@ msgstr "No hay elementos" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:798 msgid "Failed to open desktop item editor" -msgstr "" +msgstr "Fallo al abrir el editor de elementos de escritorio" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:857 msgid "If you delete an item, it will be permanently removed" -msgstr "" +msgstr "Si borra un objeto, éste se eliminará para siempre." #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:858 #, c-format @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Añadir nuevo elemento vacío" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17 msgid "Delete the currently selected item" -msgstr "" +msgstr "Borrar el objeto seeccionado" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20 msgid "Disable t_ooltips" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/pager/pager.c:461 msgid "Unable to open the workspace settings" -msgstr "" +msgstr "Fallo al abrir las propiedades del área de trabajo" #: ../plugins/pager/pager-buttons.c:579 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:857 #, c-format @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.h:2 msgid "Area where notification icons appear" -msgstr "" +msgstr "Área dónde aparecen los iconos de notificación" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:1 msgid "Never" |