summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAnonymous <noreply@xfce.org>2013-07-31 12:30:41 +0200
committerFelipe Contreras <felipe.contreras@gmail.com>2013-10-09 16:30:31 -0500
commit581b48ea3f6a086320657ea1e8d76d1f2d4de9b7 (patch)
treeba66e2a337a404a6b96e800861998bb05fbe1f86
parentafacef885015bace9cd21a1a06c0164e8030e72b (diff)
I18n: Update translation ug (100%).
395 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
-rw-r--r--po/ug.po124
1 files changed, 68 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index f59112a2..c05e8e56 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 06:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-30 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-31 06:48+0000\n"
"Last-Translator: kawichi\n"
"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "پروگرامما چۈشەندۈرۈشى كۆرسەتمىدە كۆرس
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:4
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:4
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:6
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:6
msgid "Appearance"
msgstr "كۆرۈنۈشى"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgid "Show _hidden files"
msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەتسۇن(_H)"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:24
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
msgid "Filtering"
msgstr "سۈزۈش"
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
msgstr "چاشقىنەك چاقىنى ئىشلىتىپ خىزمەت رايونلىرىنى ئالماشتۇرسۇن(_W)"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
msgid "Behaviour"
msgstr "قىلمىش"
@@ -1622,107 +1622,119 @@ msgid "Area where notification icons appear"
msgstr "ئۇقتۇرۇش سىنبەلگىسى كۆرۈنىدىغان رايون"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:1
+msgid "Never"
+msgstr "زادىلا"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:2
+msgid "Always"
+msgstr "ھەمىشە"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:3
+msgid "When space is limited"
+msgstr "بوشلۇق تۈگىگەندە"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:4
+msgid "Timestamp"
+msgstr "ۋاقىت(Timestamp)"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:5
+msgid "Group title and timestamp"
+msgstr "گۇرۇپپا ماۋزۇسى ۋە ۋاقىت"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:6
+msgid "Window title"
+msgstr "كۆزنەك ماۋزۇسى"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:7
+msgid "Group title and window title"
+msgstr "گۇرۇپپا ماۋزۇسى ۋە كۆزنەك ماۋزۇسى"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:8
+msgid "None, allow drag-and-drop"
+msgstr "يوق، سۆرەپ-تاشلاشقا ئىجازەت"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:9
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.h:1
msgid "Window Buttons"
msgstr "كۆزنەك توپچىلىرى"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:2
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:10
msgid "Show button _labels"
msgstr "توپچا ئەنلىرىنى كۆرسەتسۇن(_L)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
msgid "Show _flat buttons"
msgstr "سىدام توپچا كۆرسەت(_F)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:4
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
msgid "Show _handle"
msgstr "handle كۆرسەتسۇن(_H)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:5
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
msgid "Sorting _order:"
msgstr "تەرتىپلەش ئۇسۇلى(_O):"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
msgid "Window _grouping:"
msgstr "كۆزنەك گۇرۇپپىلاش(_G):"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
+msgid "Mi_ddle click action:"
+msgstr "ئوتتۇرا توپچا بېسىلغاندا(_D):"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
msgid "Restore minimized windows to current _workspace"
msgstr "ھازىرقى خىزمەت رايونىدىكى كىچىكلىتىلگەن كۆزنەكلەرنى ئەسلىگە كەلتۈر(_W)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:9
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
msgid "D_raw window frame when hovering a button"
msgstr "ئىسترېلكا توپچا ئۈستىدە تۇرغاندا كۆزنەك كاندۇكىنى سىزسۇن(_R)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:10
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
msgid "_Switch windows using the mouse wheel"
msgstr "چاشقىنەك غالتىكى ئارقىلىق كۆزنەكلەرنى ئالماشتۇرسۇن(_S)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
-msgid "_Close windows using middle mouse button"
-msgstr "چاشقىنەك ئوتتۇرا توپچىسى ئارىلىق كۆزنەكلەرنى ياپسۇن(_C)"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:21
msgid "Show windows from _all workspaces or viewports"
msgstr "بارلىق خىزمەت رايونى ياكى كۆرۈش ئېغىزلىرىدىكى كۆزنەكلەرنى كۆرسەتسۇن(_A)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
-msgid "Show only _minimized windows"
-msgstr "كىچىكلىتىلگەن كۆزنەكلەرنىلا كۆرسەت"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:22
msgid "Show windows from all mo_nitors"
msgstr "بارلىق كۆزەتكۈچلەردىكى كۆزنەكلەرنى كۆرسەتسۇن(_N)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
-msgid "Never"
-msgstr "زادىلا"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
-msgid "Always"
-msgstr "ھەمىشە"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
-msgid "When space is limited"
-msgstr "بوشلۇق تۈگىگەندە"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
-msgid "Timestamp"
-msgstr "ۋاقىت(Timestamp)"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:23
+msgid "Show only _minimized windows"
+msgstr "كىچىكلىتىلگەن كۆزنەكلەرنىلا كۆرسەت"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:21
-msgid "Group title and timestamp"
-msgstr "گۇرۇپپا ماۋزۇسى ۋە ۋاقىت"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:25
+msgid "Nothing"
+msgstr "ھېچنېمە"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:22
-msgid "Window title"
-msgstr "كۆزنەك ماۋزۇسى"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:23
-msgid "Group title and window title"
-msgstr "گۇرۇپپا ماۋزۇسى ۋە كۆزنەك ماۋزۇسى"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:26
+msgid "Close Window"
+msgstr "كۆزنەكنى ياپ"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:24
-msgid "None, allow drag-and-drop"
-msgstr "يوق، سۆرەپ-تاشلاشقا ئىجازەت"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:27
+msgid "Minimize Window"
+msgstr "كۆزنەكنى كىچىكلەت"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3278
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3293
msgid "Mi_nimize All"
msgstr "ھەممىنى كىچىكلەت(_N)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3287
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3302
msgid "Un_minimize All"
msgstr "ھەممىنى ئەڭ كىچىك قىلىشنى بىكار قىلىش(_M)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3293
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3308
msgid "Ma_ximize All"
msgstr "ھەممىنى چوڭايت(_X)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3302
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3317
msgid "_Unmaximize All"
msgstr "ھەممىنى ئەڭ چوڭ قىلىشنى بىكار قىلىش(_U)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3312
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3327
msgid "_Close All"
msgstr "ھەممىنى تاقا(_C)"