diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-06-04 23:20:49 +0200 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-06-04 23:20:49 +0200 |
commit | 687aa4af1ca6ac2da3fc3c436143ccf997a15269 (patch) | |
tree | 6f46f6450e88b168237872141b0c0bdab17e9fbf | |
parent | 09a3e5cf496e0ba0fe274003532c761e518fdfea (diff) |
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)
Co-authored-by: Andre Barata <andretiagob@protonmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/fprintd/pt/
Translation: fprintd/fprintd
-rw-r--r-- | po/pt.po | 32 |
1 files changed, 15 insertions, 17 deletions
@@ -4,20 +4,22 @@ # # Translators: # Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>, 2015 +# Andre Barata <andretiagob@protonmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fprintd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 21:51+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/" -"language/pt/)\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-22 13:20+0000\n" +"Last-Translator: Andre Barata <andretiagob@protonmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"fprintd/fprintd/pt/>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13 msgid "Verify a fingerprint" @@ -28,26 +30,23 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints." msgstr "São necessários privilégios para verificar impressões digitais." #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23 -#, fuzzy msgid "Enroll or Delete fingerprints" -msgstr "Inscrever novas impressões digitais" +msgstr "Inscrever ou remover impressões digitais" #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24 -#, fuzzy msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints." -msgstr "São necessários privilégios para inscrever novas impressões digitais." +msgstr "" +"São necessários privilégios para inscrever ou remover impressões digitais." #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33 -#, fuzzy msgid "Select a user to manage fingerprints for" -msgstr "Selecione um utilizador para inscrever" +msgstr "Selecione um utilizador para inscrever impressões digitais" #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34 -#, fuzzy msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users." msgstr "" -"São necessários privilégios para inscrever novas impressões digitais para " -"outros utilizadores." +"São necessários privilégios para inscrever impressões digitais para outros " +"utilizadores." #: src/device.c:783 #, c-format @@ -279,13 +278,12 @@ msgstr "Retire o dedo e tente deslizar novamente" #: pam/pam_fprintd.c:537 msgid "Verification timed out" -msgstr "" +msgstr "A verificação expirou" #: pam/pam_fprintd.c:542 -#, fuzzy msgid "Failed to match fingerprint" -msgstr "Verificar uma impressão digital" +msgstr "Impressão digital não corresponde" #: pam/pam_fprintd.c:580 msgid "An unknown error occurred" -msgstr "" +msgstr "Ocorreu um error desconhecido" |