summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2022-02-16 01:16:50 +0100
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-02-16 01:16:50 +0100
commit071ffbf2f05678c1c92da6aceab6094ebbe96ca6 (patch)
treebba011d17a38b3b3d0b79b5cd0e591f075429923
parent2c34cef5ef2004d8479475db5523c572eb409a6b (diff)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/fprintd/pt_BR/ Translation: fprintd/fprintd
-rw-r--r--po/pt_BR.po21
1 files changed, 9 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 1201ade..bacfc15 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,13 +4,13 @@
#
# Translators:
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2012
-# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2021.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-16 20:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-16 00:16+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
"projects/fprintd/fprintd/pt_BR/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13
msgid "Verify a fingerprint"
@@ -30,26 +30,23 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Privilégios são necessários para verificar impressões digitais."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
-#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
-msgstr "Inscrever novas impressões digitais"
+msgstr "Inscrever ou excluir impressões digitais"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
-#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
-msgstr "Privilégios são necessários para inscrever novas impressões digitais."
+msgstr ""
+"Privilégios são necessários para inscrever ou excluir impressões digitais."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
-#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
-msgstr "Selecione um usuário para inscrever"
+msgstr "Selecione um usuário para gerenciar as impressões digitais"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
-#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
-"Privilégios são necessários para inscrever novas impressões digitais para "
-"outros usuários."
+"Privilégios são necessários para gerenciar impressões digitais para outros "
+"usuários."
#: src/device.c:783
#, c-format