diff options
author | Jan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com> | 2006-02-06 21:53:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Jan Schmidt <thaytan@mad.scientist.com> | 2006-02-06 21:53:05 +0000 |
commit | 8a7bdbf4233abb48461471ee333432c565f3d904 (patch) | |
tree | 6a89eeb623e08c05285f0e19090ef16ba81111ff /po/vi.po | |
parent | ef115d67f8b56275edd1d034861f7b6aebab543e (diff) |
Update .po files
Original commit message from CVS:
Update .po files
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 81 |
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-14 22:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-06 21:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 21:38+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Hiển thị Tùy chọnStreamer" msgid "Unknown option" msgstr "Tùy chọn lạ" -#: gst/gstelement.c:278 +#: gst/gstelement.c:279 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "LỖI: từ yếu tố %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:280 +#: gst/gstelement.c:281 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -633,15 +633,20 @@ msgstr "" msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "không cho phép đường ống trống" -#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1314 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1323 -#: plugins/elements/gstqueue.c:820 +#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1317 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1326 +#: plugins/elements/gstqueue.c:772 msgid "Internal data flow error." msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ." -#: libs/gst/base/gstbasesink.c:633 +#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1226 msgid "Internal data flow problem." msgstr "Vấn đề luồng dữ liệu nội bộ." +#: libs/gst/base/gstbasesink.c:1354 +#, fuzzy +msgid "Internal data stream error." +msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ." + #: plugins/elements/gstfilesink.c:230 msgid "No file name specified for writing." msgstr "Chưa ghi rõ tên tập tin để ghi vào." @@ -705,7 +710,7 @@ msgstr "tối thiểu" msgid "maximum" msgstr "tối đa" -#: tools/gst-inspect.c:1110 +#: tools/gst-inspect.c:1100 msgid "Print all elements" msgstr "Hiển thị mọi yếu tố" @@ -754,126 +759,126 @@ msgstr "Mới nhận kết thức dòng (EOS) từ yếu tố « %s ».\n" msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "THẺ ĐÃ TÌM : được tìm bởi yếu tố « %s ».\n" -#: tools/gst-launch.c:463 +#: tools/gst-launch.c:469 #, c-format msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n" msgstr "Yếu tố « %s » đã thay đổi từ ĐANG PHÁT thành BỊ TẠM DỪNG nên thoát.\n" -#: tools/gst-launch.c:494 +#: tools/gst-launch.c:500 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Thể xuất (cũng được biết là siêu dữ liệu, dữ liệu về dữ liệu)" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:502 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Xuất thông tin trạng thái và thông báo đặc tính" -#: tools/gst-launch.c:498 +#: tools/gst-launch.c:504 msgid "Output messages" msgstr "Thông điệp xuất" -#: tools/gst-launch.c:500 +#: tools/gst-launch.c:506 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Không xuất thông tin trạng thái KIỂU (type)" -#: tools/gst-launch.c:500 +#: tools/gst-launch.c:506 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "KIỂU1,KIỂU2,..." -#: tools/gst-launch.c:503 +#: tools/gst-launch.c:509 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Lưu đường ống dạng xml vào TẬP_TIN rồi thoát" -#: tools/gst-launch.c:503 +#: tools/gst-launch.c:509 msgid "FILE" msgstr "TẬP_TIN" -#: tools/gst-launch.c:506 +#: tools/gst-launch.c:512 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Không cài bộ quản lý lỗi" -#: tools/gst-launch.c:508 +#: tools/gst-launch.c:514 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Hiển thị vết cấp phát (nếu được bật khi biên dich)" -#: tools/gst-launch.c:586 +#: tools/gst-launch.c:592 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "LỖI: không thể cấu tạo đường ống: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:590 +#: tools/gst-launch.c:596 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "LỖI: không thể cấu tạo đường ống.\n" -#: tools/gst-launch.c:594 +#: tools/gst-launch.c:600 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "CẢNH BÁO: đường ống có lỗi: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:620 +#: tools/gst-launch.c:626 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "LỖI: không tìm thấy yếu tố « đường ống » (pipeline).\n" -#: tools/gst-launch.c:626 tools/gst-launch.c:673 +#: tools/gst-launch.c:632 tools/gst-launch.c:684 #, c-format msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n" msgstr "Đang lập đường ống thành BỊ TẠM DỪNG ...\n" -#: tools/gst-launch.c:631 +#: tools/gst-launch.c:637 #, c-format msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n" msgstr "LỖI: đường ống không tạm dừng được.\n" -#: tools/gst-launch.c:636 +#: tools/gst-launch.c:642 #, c-format msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n" msgstr "LỖI: đường ống không TIỀN CUỘN được.\n" -#: tools/gst-launch.c:639 +#: tools/gst-launch.c:645 #, c-format msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n" msgstr "Đường ống ĐANG TIỀN CUỘN ...\n" -#: tools/gst-launch.c:643 -#, c-format -msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n" -msgstr "Đường ống ĐÃ TIỀN CUỘN ...\n" - -#: tools/gst-launch.c:650 +#: tools/gst-launch.c:648 tools/gst-launch.c:661 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" msgstr "LỖI: đường ống không tiền cuộn được.\n" -#: tools/gst-launch.c:655 +#: tools/gst-launch.c:654 +#, c-format +msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n" +msgstr "Đường ống ĐÃ TIỀN CUỘN ...\n" + +#: tools/gst-launch.c:666 #, c-format msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n" msgstr "Đang lập đường ống thành ĐANG PHÁT ...\n" -#: tools/gst-launch.c:658 +#: tools/gst-launch.c:669 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "LỖI: đường ống không phát được.\n" -#: tools/gst-launch.c:669 +#: tools/gst-launch.c:680 msgid "Execution ended after %" msgstr "Thực hiện xong sau %" -#: tools/gst-launch.c:669 +#: tools/gst-launch.c:680 msgid " ns.\n" msgstr " ns.\n" -#: tools/gst-launch.c:676 +#: tools/gst-launch.c:687 #, c-format msgid "Setting pipeline to READY ...\n" msgstr "Đang lập đường ống thành SẴN SÀNG ...\n" -#: tools/gst-launch.c:681 +#: tools/gst-launch.c:692 #, c-format msgid "Setting pipeline to NULL ...\n" msgstr "Đang lập đường ống thành RỖNG ...\n" -#: tools/gst-launch.c:686 +#: tools/gst-launch.c:697 #, c-format msgid "FREEING pipeline ...\n" msgstr "ĐANG GIẢI PHÓNG đường ống ...\n" |