diff options
author | Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org> | 2005-04-27 13:52:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org> | 2005-04-27 13:52:42 +0000 |
commit | 4fdc7898cac5da3dc4b86084f5f897bf42344102 (patch) | |
tree | 84517138bbb4d97ec3c3558fe01dcfb4c5994f00 /po/vi.po | |
parent | d68914ad648f25361f4880fa0d00a0fba3958209 (diff) |
check/Makefile.am: fix the broken rule for cleanup. Apparently this rule is only needed on FC2, so maybe this warran...
Original commit message from CVS:
* check/Makefile.am:
fix the broken rule for cleanup. Apparently this rule is
only needed on FC2, so maybe this warrants further autotool
inspection.
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 47 |
1 files changed, 26 insertions, 21 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-29 15:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-27 13:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 16:35+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n" @@ -589,42 +589,47 @@ msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:795 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295 msgid "No file name specified for reading." msgstr "Chưa ghi rõ tên tập tin để đọc." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:807 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Không mở được tập tin \"%s\" để đọc." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:826 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:816 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not get info on \"%s\"." +msgstr "không kết hợp được %s đến %s" + +#: gst/elements/gstfilesrc.c:823 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr " \"%s\" là thư mục." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:832 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "Tập tin \"%s\" là ổ cắm." -#: gst/elements/gstidentity.c:534 +#: gst/elements/gstidentity.c:282 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Không làm được sau khi làm việc ấy số lần được chọn." -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:178 msgid "caps" msgstr "khả năng" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:179 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "những khả năng được tìm trong dòng" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:182 msgid "minimum" msgstr "tối thiểu" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:186 msgid "maximum" msgstr "tối đa" @@ -648,56 +653,56 @@ msgstr "không có đặc tính \"%s\" trong yếu tố \"%s\"" msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "không lặp được đặc tính \"%s\" trong yếu tố \"%s\" thành \"%s\" " -#: gst/parse/grammar.y:489 +#: gst/parse/grammar.y:488 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "không kết hợp được %s đến %s" -#: gst/parse/grammar.y:534 +#: gst/parse/grammar.y:533 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "không có yếu tố \"%s\" " -#: gst/parse/grammar.y:585 +#: gst/parse/grammar.y:584 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "không phân tách được khả năng \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 -#: gst/parse/grammar.y:729 +#: gst/parse/grammar.y:606 gst/parse/grammar.y:654 gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:728 msgid "link without source element" msgstr "liên kết không có yếu tố nguồn" -#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 +#: gst/parse/grammar.y:612 gst/parse/grammar.y:651 gst/parse/grammar.y:737 msgid "link without sink element" msgstr "" "liên kết không có yếu tố quản lý việc phân phối dữ liệu vào đệm khác nhau" -#: gst/parse/grammar.y:689 +#: gst/parse/grammar.y:688 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "không có yếu tố nguồn cho địa chỉ Mạng \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:699 +#: gst/parse/grammar.y:698 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "không có yếu tố mà để kết hợp địa chỉ Mạng \"%s\" đến nó" -#: gst/parse/grammar.y:707 +#: gst/parse/grammar.y:706 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "" "không có yếu tố quản lý việc phân phối dữ liệu vào đệm khác nhau, cho địa " "chỉ Mạng \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:711 +#: gst/parse/grammar.y:710 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "" "không kết hợp được yếu tố quản lý việc phân phối dữ liệu vào đệm khác nhau, " "cho địa chỉ Mạng \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:723 +#: gst/parse/grammar.y:722 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "không cho phép đường ống trống" |