diff options
author | Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk> | 2010-02-19 00:20:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk> | 2010-02-19 00:20:02 +0000 |
commit | 868a0113331c2c09c57978b1a94a9b2d5ea694ac (patch) | |
tree | e8043c79b29262180e65f8dc4006191f16931968 /po/eu.po | |
parent | 094a05b06a86b8ab687d844e35ee53d300d5ac2d (diff) |
po: update translation files
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.22.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-10 19:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-18 20:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 12:55+0200\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -229,15 +229,6 @@ msgstr "Oraindik ezin da erreproduzitu korronte mota hori." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "Ez da URI maneiatzailerik ezarri \"%s\"(r)entzat." -msgid "Could not create \"decodebin2\" element." -msgstr "Ezin izan da sortu \"decodebin2\" elementua." - -msgid "Could not create \"queue2\" element." -msgstr "Ezin izan da sortu \"queue2\" elementua." - -msgid "Could not create \"typefind\" element." -msgstr "Ezin izan da \"typefind\" elementua sortu." - #, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." msgstr "Errorea gertatu da datuak \"%s:%d\"(e)ra bidaltzean." @@ -488,6 +479,15 @@ msgstr "\"%s\" gailua erabiltzen ari dira." msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." msgstr "Ezin izan da \"%s\" gailua ireki irakurtzeko eta idazteko." +#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element." +#~ msgstr "Ezin izan da sortu \"decodebin2\" elementua." + +#~ msgid "Could not create \"queue2\" element." +#~ msgstr "Ezin izan da sortu \"queue2\" elementua." + +#~ msgid "Could not create \"typefind\" element." +#~ msgstr "Ezin izan da \"typefind\" elementua sortu." + #, fuzzy #~ msgid "Can't display both text subtitles and subpictures." #~ msgstr "Ezin dira testuaren azpititulu eta azpiirudiak bistaratu." |