diff options
author | Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com> | 2014-11-22 05:20:58 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-11-22 05:20:58 +0000 |
commit | 6f1f061f0db7d968e4f5f1fb86ae8c1acce1eb8d (patch) | |
tree | 42f55a9650c55872adea7a25112cfcde1f2ab766 /po | |
parent | 43a758947f4c8f00aa1f491f52a7794845b9d0fd (diff) |
Added Nepali translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 572 |
2 files changed, 573 insertions, 0 deletions
@@ -52,6 +52,7 @@ mr ms nb nds +ne nl nn oc diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po new file mode 100644 index 00000000..48375ebb --- /dev/null +++ b/po/ne.po @@ -0,0 +1,572 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cheese.master.ne\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-22 09:20+0400\n" +"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n" +"Language-Team: Nepali Translation Team <chautari@gmail.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.7beta2\n" +"Language: ne\n" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:1 +msgid "Photo mode" +msgstr "तस्वीर शैली" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2 +msgid "Photo" +msgstr "तस्वीर" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:3 +msgid "Video mode" +msgstr "भिडियो शैली" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 +msgid "Video" +msgstr "भिडियो" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5 +#, fuzzy +msgid "Photo burst mode" +msgstr "तस्वीर" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:6 +msgid "Burst" +msgstr "" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1320 +#, fuzzy +msgid "Take a photo using a webcam" +msgstr "तस्वीर लिनुहोस्" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8 +#, fuzzy +msgid "Navigate to the previous page of effects" +msgstr "अघिल्लो पृष्ठ" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9 +msgid "Effects" +msgstr "प्रभाव" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10 +msgid "_Effects" +msgstr "प्रभाव" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:11 +#, fuzzy +msgid "Navigate to the next page of effects" +msgstr "अर्को पृष्ठ" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:12 +msgid "Leave fullscreen mode and go back to windowed mode" +msgstr "" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1 +msgid "Preferences" +msgstr "प्राथमिकताहरू" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2 ../data/menus.ui.h:3 +msgid "_Help" +msgstr "मद्दत गर्नुहोस्" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 +msgid "_Close" +msgstr "बन्द" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4 +msgid "Device" +msgstr "यन्त्र" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5 +msgid "Photo resolution" +msgstr "फोटो रिजोल्युसन" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6 +msgid "Video resolution" +msgstr "भिडियो रिजोल्युसन" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 +msgid "Webcam" +msgstr " वेवक्याम" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8 +msgid "Brightness" +msgstr "चम्लिकोपना:" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 +#, fuzzy +msgid "Saturation" +msgstr "भिडियोको संतृप्ति" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10 +msgid "Hue" +msgstr "ह्यु:" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 +msgid "Contrast" +msgstr "व्यतिरेक" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12 +msgid "Image" +msgstr "छवि" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13 +msgid "Shutter" +msgstr "" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14 +msgid "_Countdown" +msgstr "" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15 +#, fuzzy +msgid "Fire _flash" +msgstr "फ्ल्यास गर्नुहोस्" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16 +#, fuzzy +msgid "Burst mode" +msgstr "मोड" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:17 +msgid "Number of photos" +msgstr "फोटो संख्या" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:18 +#, fuzzy +msgid "Delay between photos (seconds)" +msgstr "घुमाइको बीचको विलम्ब" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:19 +msgid "Capture" +msgstr "" + +#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85 +#: ../src/cheese-window.vala:1349 +msgid "Take a Photo" +msgstr "तस्वीर लिनुहोस्" + +#: ../data/menus.ui.h:1 +msgid "_Fullscreen" +msgstr "पूरा पर्दा॒" + +#: ../data/menus.ui.h:2 +msgid "P_references" +msgstr "प्राथमिकता" + +#: ../data/menus.ui.h:4 +msgid "_About" +msgstr "बारेमा" + +#: ../data/menus.ui.h:5 +msgid "_Quit" +msgstr "अन्त्य गर्नुहोस्" + +#: ../data/menus.ui.h:6 +msgid "Open" +msgstr " खोल्नुहोस्" + +#: ../data/menus.ui.h:7 +msgid "Save _As…" +msgstr "बचत गर्नुहोस्:" + +#: ../data/menus.ui.h:8 +msgid "Move to _Trash" +msgstr "रद्दि टोकरीमा सार्नुहोस्" + +#: ../data/menus.ui.h:9 +msgid "Delete" +msgstr "मेट्नुहोस्" + +#. Both taken from the desktop file. +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543 +msgid "Cheese" +msgstr "चिज" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3 +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:3 +#: ../src/cheese-application.vala:538 +msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special " +"effects and lets you share the fun with others." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:5 +msgid "" +"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown " +"to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:6 +msgid "" +"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and " +"videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or " +"whatever you want and share them with others." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Cheese Webcam Booth" +msgstr "अवस्थित वेवक्याम" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4 +msgid "photo;video;webcam;" +msgstr "तस्वीर;भिडियो;वेवक्याम" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Use a countdown" +msgstr "जस्ताको तस्तै प्रयोग गर्नुहोस्" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:2 +msgid "Set to true to show a countdown before taking a photo" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Countdown length" +msgstr "लम्बाइ" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:4 +msgid "The duration of the countdown before taking a photo, in seconds" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:5 +msgid "Fire flash before taking a photo" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:6 +msgid "Set to true to fire a flash before taking a photo" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:7 +msgid "Camera device string indicator" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:8 +msgid "" +"The path to the device node which points to the camera, for example /dev/" +"video0" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Last selected effect" +msgstr "अन्तिममा चयन गरिएको वर्ण" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:10 +msgid "Name of the installed effect that was selected last" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:11 +msgid "Photo width" +msgstr "तस्वीर चौडाई" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:12 +msgid "The width of the image captured from the camera, in pixels" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:13 +msgid "Photo height" +msgstr "तस्वीर उचाई" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:14 +msgid "The height of the image captured from the camera, in pixels" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:15 +msgid "Video width" +msgstr "भिडियो चौडाई" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:16 +msgid "The width of the video captured from the camera, in pixels" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:17 +msgid "Video height" +msgstr "भिडियो तस्वीर" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:18 +msgid "The height of the video captured from the camera, in pixels" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:19 +msgid "Image brightness" +msgstr "छवि चम्लिकोपना:" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:20 +msgid "Adjusts the brightness of the image coming from the camera" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:21 +msgid "Image contrast" +msgstr "छवि व्यतिरेक" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:22 +msgid "Adjusts the contrast of the image coming from the camera" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:23 +msgid "Image saturation" +msgstr "छवि संतृप्ति" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:24 +msgid "Adjusts the saturation of the image coming from the camera" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:25 +msgid "Image hue" +msgstr "छवि ह्यु:" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:26 +msgid "Adjusts the hue (color tint) of the image coming from the camera" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:27 +msgid "Video path" +msgstr "भिडियो मार्ग:" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28 +msgid "" +"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" " +"will be used." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29 +msgid "Photo path" +msgstr "तस्वीर मार्ग:" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30 +msgid "" +"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" " +"will be used." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31 +msgid "Time between photos in burst mode" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:32 +msgid "" +"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a " +"burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown " +"duration, the countdown duration will be used instead." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:33 +msgid "Number of photos in burst mode" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:34 +msgid "The number of photos to take in a single burst." +msgstr "" + +#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:80 ../src/cheese-window.vala:264 +#: ../src/cheese-window.vala:293 ../src/cheese-window.vala:368 +msgid "_Cancel" +msgstr "_रद्द" + +#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:82 +msgid "_Select" +msgstr "चयन गर्नुहोस्..." + +#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:128 ../src/cheese-window.vala:692 +#, fuzzy +msgid "Shutter sound" +msgstr "ध्वनि:" + +#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:270 +#, fuzzy +msgid "_Take Another Picture" +msgstr "स्क्रिनको तस्वीर लिनुहोस्" + +#: ../libcheese/cheese-camera.c:444 ../libcheese/cheese-camera.c:1621 +msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: " +msgstr "" + +#: ../libcheese/cheese-camera.c:1580 +#, c-format +msgid "No device found" +msgstr "यन्त्र फेला परेन" + +#. Translators: This is a time format, like "09:05:02" for 9 +#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to +#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead +#. * of "%d" if your locale uses localized digits. +#. +#: ../libcheese/cheese-camera.c:1856 +#, c-format +msgctxt "time format" +msgid "%02i:%02i:%02i" +msgstr "%02i:%02i:%02i" + +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:568 +#, fuzzy +msgid "Device capabilities not supported" +msgstr "यस प्रकारको यन्त्र समर्थित छैन" + +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:597 +#, c-format +msgid "Failed to initialize device %s for capability probing" +msgstr "" + +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:781 +msgid "Unknown device" +msgstr "अज्ञात यन्त्र" + +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:800 +#, fuzzy +msgid "Cancellable initialization not supported" +msgstr "मोडेम सुरुवात गर्न असफल" + +#: ../src/cheese-application.vala:53 +#, fuzzy +msgid "Start in wide mode" +msgstr "चौडा" + +#: ../src/cheese-application.vala:56 +#, fuzzy +msgid "Device to use as a camera" +msgstr "यो यन्त्र पहिल्यै प्रयोगमा छ" + +#: ../src/cheese-application.vala:56 +msgid "DEVICE" +msgstr "यन्त्र" + +#: ../src/cheese-application.vala:58 +#, fuzzy +msgid "Output version information and exit" +msgstr "संस्करण सूचना देखाउनुहोस् र निस्कनुहोस्" + +#: ../src/cheese-application.vala:60 +#, fuzzy +msgid "Start in fullscreen mode" +msgstr "पूरापर्दा मोड टगल गर्नुहोस्" + +#: ../src/cheese-application.vala:310 +#, fuzzy +msgid "Webcam in use" +msgstr "अवस्थित वेवक्याम" + +#: ../src/cheese-application.vala:544 +#, fuzzy +msgid "translator-credits" +msgstr "Pawan Chitrakar<chautari@gmail.com>Mahesh Subedi<submanesh@yhoo.com>" + +#: ../src/cheese-application.vala:546 +msgid "Cheese Website" +msgstr "चिज वेबसाइट" + +#. Translators: a description of an effect (to be applied to images +#. * from the webcam) which does nothing. +#: ../src/cheese-effects-manager.vala:51 +msgid "No Effect" +msgstr "प्रभाव छैन" + +#: ../src/cheese-window.vala:236 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open %s" +msgstr "\"%s\" खोल्न सकेन" + +#: ../src/cheese-window.vala:261 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to permanently delete the file?" +msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d files?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/cheese-window.vala:265 +msgid "_Delete" +msgstr "मेट्नुहोस्" + +#: ../src/cheese-window.vala:267 +msgid "If you delete an item, it will be permanently lost" +msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/cheese-window.vala:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not move %s to trash" +msgstr "रद्दि टोकरीमा सार्नुहोस्" + +#. Nothing selected. +#: ../src/cheese-window.vala:365 +msgid "Save File" +msgstr "फाइल बचत गर्नुहोस्" + +#: ../src/cheese-window.vala:369 +msgid "Save" +msgstr "बचत गर्नुहोस्:" + +#: ../src/cheese-window.vala:399 +#, c-format +msgid "Could not save %s" +msgstr "%s बचत गर्न सकेन" + +#: ../src/cheese-window.vala:820 +msgid "Stop recording" +msgstr "रेकर्ड: रोक्नुहोस्:" + +#: ../src/cheese-window.vala:835 +msgid "Record a video" +msgstr "भिडियो रेकर्ड:" + +#. FIXME: Set the effects action to be inactive. +#: ../src/cheese-window.vala:870 +#, fuzzy +msgid "Stop taking pictures" +msgstr "रोक्नुहोस्:" + +#: ../src/cheese-window.vala:893 +#, fuzzy +msgid "Take multiple photos" +msgstr "फोटो" + +#: ../src/cheese-window.vala:1087 +#, fuzzy +msgid "No effects found" +msgstr "प्रभाव" + +#: ../src/cheese-window.vala:1209 +msgid "There was an error playing video from the webcam" +msgstr "" + +#: ../src/cheese-window.vala:1324 +msgid "Record a video using a webcam" +msgstr "" + +#: ../src/cheese-window.vala:1330 +msgid "Take multiple photos using a webcam" +msgstr "" + +#: ../src/cheese-window.vala:1342 +#, fuzzy +msgid "Choose an Effect" +msgstr "प्रभाव" + +#: ../src/cheese-window.vala:1353 +#, fuzzy +msgid "Record a Video" +msgstr "रेकर्ड:" + +#: ../src/cheese-window.vala:1357 +#, fuzzy +msgid "Take Multiple Photos" +msgstr "फोटो" |