summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel G. Siegel <dgsiegel@src.gnome.org>2007-08-23 23:01:59 +0000
committerDaniel G. Siegel <dgsiegel@src.gnome.org>2007-08-23 23:01:59 +0000
commit9d2c8bb4fa268b494f72ca3c3fcc5ea4f8f8a0be (patch)
tree28d2979c2dafc848b5f86814c730c56fb33068ef /po/ja.po
parentf22b7db7061fa91f65ba869ec5e3ef9ac71bbddd (diff)
update es, gl, it, ja, pl
svn path=/trunk/; revision=180
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po167
1 files changed, 167 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..2352cb0c
--- /dev/null
+++ b/po/ja.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Cheese Japanese translation
+# Copyright (C) 2007 daniel g. siegel <dgsiegel@gmail.com>
+# This file is distributed under the same license as the cheese package.
+# Takeshi Aihana <takeshi.aihana@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cheese\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 16:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-22 23:00+0900\n"
+"Last-Translator: Takeshi Aihana <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/cheese-command-handler.c:98
+msgid "Could not find the Trash"
+msgstr "ゴミ箱が見つかりませんでした"
+
+#: ../src/cheese-command-handler.c:133
+#, c-format
+msgid "Error on deleting %s"
+msgstr "%s を削除する際にエラー"
+
+#: ../src/cheese-command-handler.c:195
+msgid "Could not set the Account Photo"
+msgstr "ログイン時のアカウント用フォトにセットできませんでした"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:77
+msgid "No Effect"
+msgstr "効果なし"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:80
+msgid "Mauve"
+msgstr "薄紫色"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:83
+msgid "Noir/Blanc"
+msgstr "白黒"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:86
+msgid "Saturation"
+msgstr "鮮やか"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:89
+msgid "Hulk"
+msgstr "ハルク"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:92
+msgid "Vertical Flip"
+msgstr "Y軸方向に折り返す"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:95
+msgid "Horizontal Flip"
+msgstr "X軸方向に折り返す"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:98
+msgid "Shagadelic"
+msgstr "セクシー"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:101
+msgid "Vertigo"
+msgstr "めまい"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:104
+msgid "Edge"
+msgstr "エッジ"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:107
+msgid "Dice"
+msgstr "ダイス"
+
+#: ../src/cheese-effects-widget.c:110
+msgid "Warp"
+msgstr "ワープ"
+
+#: ../src/cheese-pipeline-photo.c:382
+msgid "Cheese!"
+msgstr "Cheese!"
+
+#: ../src/cheese-pipeline-video.c:151
+msgid "<b>_Stop recording</b>"
+msgstr "<b>録画の停止(_S)</b>"
+
+#: ../src/cheese-pipeline-video.c:166 ../src/cheese-window.c:321
+msgid "<b>_Start recording</b>"
+msgstr "<b>録画の開始(_S)</b>"
+
+#: ../src/cheese-pipeline.c:226
+msgid "Unable to find a webcam, SORRY!"
+msgstr "ウェブカムが見つかりませんでした!"
+
+#: ../src/cheese-window.c:141
+msgid "Send by _Mail"
+msgstr "メールで送信する(_M)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:152
+msgid "Set as Account _Photo"
+msgstr "ログイン画面で使用する(_P)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:160
+msgid "Export to F-_Spot"
+msgstr "F-Spot に送る(_S)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:170
+msgid "Export to _Flickr"
+msgstr "Flickr に送る(_F)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:222
+#, c-format
+msgid "Could not save %s"
+msgstr "%s を保存できませんでした"
+
+#: ../src/cheese-window.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to move\n"
+"\"%s\" to the trash?"
+msgstr ""
+"本当に %s をゴミ箱へ\n"
+"移動してもよろしいですか?"
+
+#: ../src/cheese-window.c:264
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "ゴミ箱へ移動する"
+
+#: ../src/cheese-window.c:285 ../data/cheese.glade:273
+msgid "_Effects"
+msgstr "画像の効果(_E)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:295
+msgid "_Back"
+msgstr "戻る(_B)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:334 ../data/cheese.glade:224
+msgid "<b>_Take a photo</b>"
+msgstr "<b>写真を撮る(_T)</b>"
+
+#: ../src/cheese-window.c:404
+msgid "_Cheese"
+msgstr "Cheese(_C)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:405
+msgid "_Help"
+msgstr "ヘルプ(_H)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:414
+msgid "_Countdown on taking a photo"
+msgstr "写真を撮るまでカウントダウンする(_C)"
+
+#: ../src/cheese-window.c:479
+msgid "A cheesy program to take pictures and videos from your webcam"
+msgstr "ウェブカムから写真や動画を撮影するちっちゃなプログラムです。"
+
+#: ../src/cheese.c:69 ../data/cheese.glade:7
+msgid "Cheese"
+msgstr "Cheese"
+
+#: ../data/cheese.glade:129
+msgid "_Photo"
+msgstr "写真(_P)"
+
+#: ../data/cheese.glade:171
+msgid "_Video"
+msgstr "動画(_V)"