summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel G. Siegel <dgsiegel@src.gnome.org>2007-08-23 23:01:59 +0000
committerDaniel G. Siegel <dgsiegel@src.gnome.org>2007-08-23 23:01:59 +0000
commit9d2c8bb4fa268b494f72ca3c3fcc5ea4f8f8a0be (patch)
tree28d2979c2dafc848b5f86814c730c56fb33068ef /po/it.po
parentf22b7db7061fa91f65ba869ec5e3ef9ac71bbddd (diff)
update es, gl, it, ja, pl
svn path=/trunk/; revision=180
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po72
1 files changed, 38 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 52b477ed..acb3c360 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,26 +7,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-19 16:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-28 00:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-23 19:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-23 19:32+0100\n"
"Last-Translator: Alessandro Falappa <alessandro@falappa.net>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../src/cheese.c:69
+#: ../data/cheese.glade:7
+msgid "Cheese"
+msgstr "Cheese"
+
#: ../src/cheese-command-handler.c:98
msgid "Could not find the Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Directory del cestino non trovata"
#: ../src/cheese-command-handler.c:133
#, c-format
msgid "Error on deleting %s"
-msgstr ""
+msgstr "Errore durante la cancellazione di %s"
#: ../src/cheese-command-handler.c:195
msgid "Could not set the Account Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Problemi nell'impostazione della Foto Utente"
#: ../src/cheese-effects-widget.c:77
msgid "No Effect"
@@ -76,43 +81,43 @@ msgstr "A quadratini"
msgid "Warp"
msgstr "Distorsione"
-#: ../src/cheese-pipeline-photo.c:382
-#, fuzzy
+#: ../src/cheese-pipeline.c:226
+msgid "Unable to find a webcam, SORRY!"
+msgstr "Webcam non rilevata!"
+
+#: ../src/cheese-pipeline-photo.c:389
msgid "Cheese!"
-msgstr "Cheese"
+msgstr "Sorridi!"
-#: ../src/cheese-pipeline-video.c:151
+#: ../src/cheese-pipeline-video.c:152
msgid "<b>_Stop recording</b>"
msgstr "<b>Fine regis_trazione</b>"
-#: ../src/cheese-pipeline-video.c:166 ../src/cheese-window.c:321
+#: ../src/cheese-pipeline-video.c:167
+#: ../src/cheese-window.c:322
msgid "<b>_Start recording</b>"
msgstr "<b>Inizio _registrazione</b>"
-#: ../src/cheese-pipeline.c:226
-msgid "Unable to find a webcam, SORRY!"
-msgstr "Webcam non rilevata!"
-
#: ../src/cheese-window.c:141
msgid "Send by _Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Invia per _posta"
#: ../src/cheese-window.c:152
msgid "Set as Account _Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta come Foto _Utente"
#: ../src/cheese-window.c:160
msgid "Export to F-_Spot"
-msgstr ""
+msgstr "Esporta su F-_Spot"
#: ../src/cheese-window.c:170
msgid "Export to _Flickr"
-msgstr ""
+msgstr "Esporta su _Flickr"
#: ../src/cheese-window.c:222
#, c-format
msgid "Could not save %s"
-msgstr ""
+msgstr "Problemi nel salvataggio di %s"
#: ../src/cheese-window.c:252
#, c-format
@@ -120,12 +125,15 @@ msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
"\"%s\" to the trash?"
msgstr ""
+"Spostare nel cestino\n"
+"\"%s\" ?"
#: ../src/cheese-window.c:264
msgid "Move to Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Sposta nel cestino"
-#: ../src/cheese-window.c:285 ../data/cheese.glade:273
+#: ../src/cheese-window.c:285
+#: ../data/cheese.glade:273
msgid "_Effects"
msgstr "_Effetti"
@@ -133,31 +141,26 @@ msgstr "_Effetti"
msgid "_Back"
msgstr "_Indietro"
-#: ../src/cheese-window.c:334 ../data/cheese.glade:224
+#: ../src/cheese-window.c:336
+#: ../data/cheese.glade:224
msgid "<b>_Take a photo</b>"
msgstr "<b>_Scatta foto</b>"
-#: ../src/cheese-window.c:404
+#: ../src/cheese-window.c:409
msgid "_Cheese"
msgstr "_Cheese"
-#: ../src/cheese-window.c:405
+#: ../src/cheese-window.c:410
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"
-#: ../src/cheese-window.c:414
+#: ../src/cheese-window.c:419
msgid "_Countdown on taking a photo"
-msgstr ""
+msgstr "_Conto alla rovescia prima dello scatto"
-#: ../src/cheese-window.c:479
+#: ../src/cheese-window.c:486
msgid "A cheesy program to take pictures and videos from your webcam"
-msgstr ""
-"Un programma sfizioso per scattare fotografie e registrare filmati con la "
-"propria webcam"
-
-#: ../src/cheese.c:69 ../data/cheese.glade:7
-msgid "Cheese"
-msgstr "Cheese"
+msgstr "Un programma sfizioso per scattare fotografie e registrare filmati con la propria webcam"
#: ../data/cheese.glade:129
msgid "_Photo"
@@ -166,3 +169,4 @@ msgstr "F_oto"
#: ../data/cheese.glade:171
msgid "_Video"
msgstr "_Video"
+