diff options
author | Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk> | 2012-01-10 14:32:32 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk> | 2012-01-10 14:32:32 +0100 |
commit | 93e3ed5a869afb79f9658f22ced4691ce475e8a1 (patch) | |
tree | baaec96daaf22857d61128401c12e2649ef25304 /po | |
parent | 692e00cc00d772fe2b01f518cb9ac88d124807d1 (diff) | |
parent | 2b2c0940f1b7ce8a858a26ad5e246fd645a83830 (diff) |
Merge branch 'master' into 0.11
Conflicts:
ext/cairo/gsttextoverlay.c
ext/pulse/pulseaudiosink.c
gst/audioparsers/gstaacparse.c
gst/avi/gstavimux.c
gst/flv/gstflvmux.c
gst/interleave/interleave.c
gst/isomp4/gstqtmux.c
gst/matroska/matroska-demux.c
gst/matroska/matroska-mux.c
gst/matroska/matroska-mux.h
gst/matroska/matroska-read-common.c
gst/multifile/gstmultifilesink.c
gst/multipart/multipartmux.c
gst/shapewipe/gstshapewipe.c
gst/smpte/gstsmpte.c
gst/udp/gstmultiudpsink.c
gst/videobox/gstvideobox.c
gst/videocrop/gstaspectratiocrop.c
gst/videomixer/videomixer.c
gst/videomixer/videomixer2.c
gst/wavparse/gstwavparse.c
po/ja.po
po/lv.po
po/sr.po
tests/check/Makefile.am
tests/check/elements/qtmux.c
tests/check/elements/rgvolume.c
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 832 |
2 files changed, 833 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 44f55d97e..73d8b85b2 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -af az bg ca cs da de el en_GB es eu fi fr gl hu id it ja lt lv mt nb nl or pl pt_BR ro ru sk sl sq sr sv tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW +af az bg ca cs da de el en_GB eo es eu fi fr gl hu id it ja lt lv mt nb nl or pl pt_BR ro ru sk sl sq sr sv tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po new file mode 100644 index 000000000..73f84a393 --- /dev/null +++ b/po/eo.po @@ -0,0 +1,832 @@ +# Esperanto translation for gst-plugins-good. +# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package. +# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-16 16:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:48+0100\n" +"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n" +"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ext/esd/esdsink.c:253 ext/esd/esdsink.c:358 +msgid "Could not establish connection to sound server" +msgstr "" + +#: ext/esd/esdsink.c:260 +msgid "Failed to query sound server capabilities" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name' +#: ext/pulse/pulsesink.c:2686 +#, c-format +msgid "'%s' by '%s'" +msgstr "'%s' de '%s'" + +#: ext/flac/gstflacdec.c:1117 ext/libpng/gstpngdec.c:349 +#: ext/libpng/gstpngdec.c:360 ext/libpng/gstpngdec.c:559 +#: ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1170 gst/avi/gstavidemux.c:5203 +msgid "Internal data stream error." +msgstr "Interna datumflu-eraro." + +#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:286 +msgid "Failed to decode JPEG image" +msgstr "" + +#: ext/shout2/gstshout2.c:578 +msgid "Could not connect to server" +msgstr "Ne eblis konekti al servilo" + +#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:871 +msgid "Server does not support seeking." +msgstr "" + +#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1078 +msgid "Could not resolve server name." +msgstr "" + +#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1084 +msgid "Could not establish connection to server." +msgstr "" + +#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1089 +msgid "Secure connection setup failed." +msgstr "" + +#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1094 +msgid "A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly." +msgstr "" + +#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1100 +msgid "Server sent bad data." +msgstr "" + +#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1249 +msgid "No URL set." +msgstr "" + +#: gst/avi/gstavimux.c:1810 +msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." +msgstr "" + +#: gst/quicktime/qtdemux.c:519 gst/quicktime/qtdemux.c:523 +msgid "This file contains no playable streams." +msgstr "" + +#: gst/quicktime/qtdemux.c:558 gst/quicktime/qtdemux.c:4009 +#: gst/quicktime/qtdemux.c:4071 gst/quicktime/qtdemux.c:4219 +msgid "This file is invalid and cannot be played." +msgstr "" + +#: gst/quicktime/qtdemux.c:2439 gst/quicktime/qtdemux.c:2515 +#: gst/quicktime/qtdemux.c:2558 gst/quicktime/qtdemux.c:4798 +#: gst/quicktime/qtdemux.c:4805 gst/quicktime/qtdemux.c:5391 +#: gst/quicktime/qtdemux.c:5817 gst/quicktime/qtdemux.c:5824 +#: gst/quicktime/qtdemux.c:7305 +msgid "This file is corrupt and cannot be played." +msgstr "" + +#: gst/quicktime/qtdemux.c:2647 +msgid "Invalid atom size." +msgstr "" + +#: gst/quicktime/qtdemux.c:2716 +msgid "This file is incomplete and cannot be played." +msgstr "" + +#: gst/quicktime/qtdemux.c:4994 +msgid "The video in this file might not play correctly." +msgstr "" + +#: gst/quicktime/qtdemux.c:7334 +#, c-format +msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d" +msgstr "" + +#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:5187 +msgid "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP extension plugin for Real media streams." +msgstr "" + +#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:5192 +msgid "No supported stream was found. You might need to allow more transport protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension plugin." +msgstr "" + +#: gst/wavparse/gstwavparse.c:2103 +msgid "Internal data flow error." +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/oss4/oss4-mixer.c:722 +#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:69 +msgid "Volume" +msgstr "Laŭteco" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:99 sys/oss4/oss4-mixer.c:735 +msgid "Bass" +msgstr "Baso" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:100 sys/oss4/oss4-mixer.c:736 +msgid "Treble" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:101 +msgid "Synth" +msgstr "Sintezilo" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:102 sys/oss4/oss4-mixer.c:750 +msgid "PCM" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:103 +msgid "Speaker" +msgstr "Parolilo" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:104 +msgid "Line-in" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:105 sys/oss4/oss4-mixer.c:741 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofono" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:106 +msgid "CD" +msgstr "KD" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:107 +msgid "Mixer" +msgstr "Miksilo" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:108 +msgid "PCM-2" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:109 +msgid "Record" +msgstr "Registri" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:110 +msgid "In-gain" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:111 +msgid "Out-gain" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:112 +msgid "Line-1" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:113 +msgid "Line-2" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:114 +msgid "Line-3" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:115 +msgid "Digital-1" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:116 +msgid "Digital-2" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:117 +msgid "Digital-3" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:118 +msgid "Phone-in" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:119 +msgid "Phone-out" +msgstr "" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:120 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:121 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/oss4/oss4-mixer.c:764 +#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:71 +msgid "Monitor" +msgstr "Ekrano" + +#: sys/oss/gstosssink.c:399 sys/oss4/oss4-sink.c:494 +#: sys/oss4/oss4-source.c:361 +msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application." +msgstr "Ne eblis malfermi la sonaparaton por reproduktado. Ĝi estas uzate de alia aplikaĵo." + +#: sys/oss/gstosssink.c:406 sys/oss4/oss4-sink.c:504 +#: sys/oss4/oss4-source.c:371 +msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device." +msgstr "" + +#: sys/oss/gstosssink.c:414 sys/oss4/oss4-sink.c:515 +#: sys/oss4/oss4-source.c:382 +msgid "Could not open audio device for playback." +msgstr "Ne eblis malfermi la sonaparaton por reproduktado." + +#: sys/oss/gstosssrc.c:370 +msgid "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open the device." +msgstr "" + +#: sys/oss/gstosssrc.c:378 +msgid "Could not open audio device for recording." +msgstr "Ne eblis malfermi sonaparaton por registrado." + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302 +msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316 +msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723 +msgid "Master" +msgstr "Ĉefe" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724 +msgid "Front" +msgstr "Antaŭe" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725 +msgid "Rear" +msgstr "Malantaŭe" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726 +msgid "Headphones" +msgstr "Kaptelefono" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728 +msgid "LFE" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729 +msgid "Surround" +msgstr "Ĉirkaŭe" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 +msgid "Side" +msgstr "Flanke" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:72 +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:76 +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:77 +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737 +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 +msgid "3D Center" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739 +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740 +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:74 +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:743 sys/oss4/oss4-mixer.c:744 +msgid "Line In" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:745 +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:746 +msgid "Video In" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:747 +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:748 +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:749 +msgid "AUX In" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:751 sys/oss4/oss4-mixer.c:752 +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:753 +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754 +msgid "Microphone Boost" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755 +msgid "Loopback" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756 +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757 +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758 +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759 +msgid "Input" +msgstr "Enigo" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760 sys/oss4/oss4-mixer.c:761 +msgid "Record Source" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762 +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763 +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765 +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766 sys/oss4/oss4-mixer.c:786 +msgid "Stereo" +msgstr "Dukanale" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767 +msgid "Surround Sound" +msgstr "Ĉirkaŭa sono" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768 +msgid "Microphone Gain" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769 +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770 +msgid "Microphone Source" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771 +msgid "Jack" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:772 +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:773 +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774 +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775 +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776 +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:75 +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778 +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofono 1" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779 +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofono 2" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780 +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781 +msgid "Digital In" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782 +msgid "HDMI" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783 +msgid "Modem" +msgstr "Modemo" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784 +msgid "Handset" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785 +msgid "Other" +msgstr "Alia" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787 +msgid "None" +msgstr "Neniu" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788 +msgid "On" +msgstr "Enŝaltite" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789 +msgid "Off" +msgstr "Elŝaltite" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790 +msgid "Mute" +msgstr "Silentigi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791 +msgid "Fast" +msgstr "Rapide" + +#. TRANSLATORS: "Very Low" is a quality setting here +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:793 +msgid "Very Low" +msgstr "Tre malalte" + +#. TRANSLATORS: "Low" is a quality setting here +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:795 +msgid "Low" +msgstr "Malalte" + +#. TRANSLATORS: "Medium" is a quality setting here +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797 +msgid "Medium" +msgstr "Meze" + +#. TRANSLATORS: "High" is a quality setting here +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799 +msgid "High" +msgstr "Alte" + +#. TRANSLATORS: "Very High" is a quality setting here +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:801 sys/oss4/oss4-mixer.c:802 +msgid "Very High" +msgstr "Tre alte" + +#. TRANSLATORS: "Production" is a quality setting here +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804 +msgid "Production" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:805 +msgid "Front Panel Microphone" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:806 +msgid "Front Panel Line In" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:807 +msgid "Front Panel Headphones" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:808 +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:809 +msgid "Green Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:810 +msgid "Pink Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:811 +msgid "Blue Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:812 +msgid "White Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:813 +msgid "Black Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:814 +msgid "Gray Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:815 +msgid "Orange Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:816 +msgid "Red Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:817 +msgid "Yellow Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:818 +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:819 +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:820 +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:821 +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:822 +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:823 +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:824 +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:825 +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:826 +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:827 +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:828 +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:872 +msgid "Virtual Mixer Input" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:874 +msgid "Virtual Mixer Output" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:876 +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:927 +#, c-format +msgid "%s %d Function" +msgstr "%s %d funkcio" + +#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:934 +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "%s funcio" + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:524 sys/oss4/oss4-source.c:392 +msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:640 +msgid "Playback is not supported by this audio device." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:647 +msgid "Audio playback error." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-source.c:514 +msgid "Recording is not supported by this audio device." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-source.c:521 +msgid "Error recording from audio device." +msgstr "" + +#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:70 +msgid "Gain" +msgstr "" + +#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:73 +msgid "Headphone" +msgstr "" + +#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:887 +#, c-format +msgid "Error reading %d bytes from device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:913 +#, c-format +msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:931 +#, c-format +msgid "Error reading %d bytes on device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:99 +#, c-format +msgid "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if it is a v4l1 driver." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:139 +#, c-format +msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s" +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:169 +#, c-format +msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:213 +#, c-format +msgid "Failed to query norm on device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:264 sys/v4l2/v4l2_calls.c:347 +#, c-format +msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:492 +#, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:499 +#, c-format +msgid "This isn't a device '%s'." +msgstr "Tio ne estas '%s'-aparato." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:506 +#, c-format +msgid "Could not open device '%s' for reading and writing." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:513 +#, c-format +msgid "Device '%s' is not a capture device." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:522 +#, c-format +msgid "Device '%s' is not a output device." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:622 +#, c-format +msgid "Failed to set norm for device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:660 +#, c-format +msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:702 +#, c-format +msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:736 +#, c-format +msgid "Failed to get signal strength for device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:772 +#, c-format +msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:807 +#, c-format +msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:839 +#, c-format +msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device" +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:864 +#, c-format +msgid "Failed to set input %d on device %s." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:896 +#, c-format +msgid "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device" +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:921 +#, c-format +msgid "Failed to set output %d on device %s." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:81 +#, c-format +msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:197 +#, c-format +msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:199 +#, c-format +msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s" +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:239 +#, c-format +msgid "Could not get parameters on device '%s'" +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:267 +msgid "Video input device did not accept new frame rate setting." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:339 +#, c-format +msgid "Could not map buffers from device '%s'" +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:347 +#, c-format +msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method." +msgstr "" + +#: sys/ximage/gstximagesrc.c:719 +msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported." +msgstr "" + +#: sys/ximage/gstximagesrc.c:733 +msgid "Cannot operate without a clock" +msgstr "" |