summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndy Wingo <wingo@pobox.com>2005-03-29 10:55:39 +0000
committerAndy Wingo <wingo@pobox.com>2005-03-29 10:55:39 +0000
commit498ae2c79f7fc02deea29b7297e81189921459f8 (patch)
treed6ae8b82efcd99d033e84af0c5741fab89ec5cc4 /po/sr.po
parent326d36b8d872c7e14b8ee7eba383843f67db1567 (diff)
po/, docs/gst/: Commit automatic changes to docs and po files.
Original commit message from CVS: 2005-03-29 Andy Wingo <wingo@pobox.com> * po/, docs/gst/: Commit automatic changes to docs and po files. * gst/elements/Makefile.am (libgstelements_la_LDFLAGS): Link to the versioned libgstbase. * check/Makefile.am: Depend on an unversioned gst-register, seems to make autoconf happier. * gst/base/Makefile.am: Make libgstbase a versioned lib.
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po156
1 files changed, 96 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 492965422..74a40b8e6 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-23 16:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 01:47+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "списак путања за учитавање додатака (ра
msgid "Scheduler to use (default is '%s')"
msgstr "Користи распоређивач („"
-#: gst/gstelement.c:312
+#: gst/gstelement.c:243
#, c-format
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
msgstr "ГРЕШКА: из елемента %s: %s\n"
-#: gst/gstelement.c:314
+#: gst/gstelement.c:245
#, c-format
msgid ""
"Additional debug info:\n"
@@ -596,26 +596,26 @@ msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Грешка при упису у датотеку „%s“."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:800 gst/elements/gstmultifilesrc.c:295
msgid "No file name specified for reading."
msgstr "Није наведено име датотеке за читање."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:815 gst/elements/gstmultifilesrc.c:303
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради читања."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:792
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:826
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory."
msgstr ""
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:798
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a socket."
msgstr "Датотека „%s“ није обична датотека."
-#: gst/elements/gstidentity.c:304
+#: gst/elements/gstidentity.c:534
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Неуспех након траженог броја покушаја."
@@ -636,192 +636,234 @@ msgstr "најмање"
msgid "maximum"
msgstr "највише"
-#: gst/parse/grammar.y:186
+#: gst/parse/grammar.y:187
#, c-format
msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
msgstr "наведена је празна канта „%s“, ово није дозвољено"
-#: gst/parse/grammar.y:191
+#: gst/parse/grammar.y:192
#, c-format
msgid "no bin \"%s\", skipping"
msgstr "нема канте „%s“, прескачем"
-#: gst/parse/grammar.y:262
+#: gst/parse/grammar.y:263
#, c-format
msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
msgstr "нема особине „%s“ у елементу „%s“"
-#: gst/parse/grammar.y:275
+#: gst/parse/grammar.y:276
#, c-format
msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
msgstr "не могу да поставим особину „%s“ у елементу „%s“ на „%s“"
-#: gst/parse/grammar.y:460
+#: gst/parse/grammar.y:489
#, c-format
msgid "could not link %s to %s"
msgstr "не могу да вежем %s са %s"
-#: gst/parse/grammar.y:505
+#: gst/parse/grammar.y:534
#, c-format
msgid "no element \"%s\""
msgstr "нема елемента „%s“"
-#: gst/parse/grammar.y:556
+#: gst/parse/grammar.y:585
#, c-format
msgid "could not parse caps \"%s\""
msgstr "не могу да обрадим могућности „%s“"
-#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642
-#: gst/parse/grammar.y:700
+#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671
+#: gst/parse/grammar.y:729
msgid "link without source element"
msgstr "веза без изворног елемента"
-#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709
+#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738
msgid "link without sink element"
msgstr "веза без завршног елемента"
-#: gst/parse/grammar.y:660
+#: gst/parse/grammar.y:689
#, c-format
msgid "no source element for URI \"%s\""
msgstr "нема изворног елемента за адресу „%s“"
-#: gst/parse/grammar.y:670
+#: gst/parse/grammar.y:699
#, c-format
msgid "no element to link URI \"%s\" to"
msgstr "нема елемента за везивање адресе „%s“"
-#: gst/parse/grammar.y:678
+#: gst/parse/grammar.y:707
#, c-format
msgid "no sink element for URI \"%s\""
msgstr "нема завршног елемента за адресу „%s“"
-#: gst/parse/grammar.y:682
+#: gst/parse/grammar.y:711
#, c-format
msgid "could not link sink element for URI \"%s\""
msgstr "не могу да вежем завршни елемент за адресу „%s“"
-#: gst/parse/grammar.y:694
+#: gst/parse/grammar.y:723
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "није допуштен празан цевовод"
-#: tools/gst-inspect.c:1130
+#: tools/gst-inspect.c:1098
#, fuzzy
msgid "Print all elements"
msgstr "нема елемента „%s“"
-#: tools/gst-launch.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, "
-"max %s ns).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/gst-launch.c:141
+#: tools/gst-launch.c:82
msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
msgstr ""
"Употреба: gst-xmllaunch <датотека.xml> [ елемент.особина=вредност ... ]\n"
-#: tools/gst-launch.c:149
+#: tools/gst-launch.c:90
#, c-format
msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
msgstr "ГРЕШКА: неуспешно рашлањивање xml датотеке „%s“.\n"
-#: tools/gst-launch.c:155
+#: tools/gst-launch.c:96
#, c-format
msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
msgstr "ГРЕШКА: нема врховног елемента цевовода у датотеци „%s“.\n"
-#: tools/gst-launch.c:162
+#: tools/gst-launch.c:103
#, c-format
msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: тренутно је подржан само један врховни елемент."
-#: tools/gst-launch.c:173
+#: tools/gst-launch.c:114
#, c-format
msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
msgstr "ГРЕШКА: не могу да рашчланим %d. аргумент наредбе: %s.\n"
-#: tools/gst-launch.c:184
+#: tools/gst-launch.c:125
#, c-format
msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: елемент са именом „%s“ није нађен.\n"
-#: tools/gst-launch.c:327
+#: tools/gst-launch.c:370
#, c-format
msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
msgstr "НАЂОХ ОЗНАКУ : нашао је елемент „%s“.\n"
-#: tools/gst-launch.c:412
+#: tools/gst-launch.c:397
+#, c-format
+msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/gst-launch.c:426
msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Излазне ознаке (такође познато и као метаподаци)"
-#: tools/gst-launch.c:414
+#: tools/gst-launch.c:428
msgid "Output status information and property notifications"
msgstr "Испиши податке о стању и обавештења о особинама"
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
msgid "Do not output status information of TYPE"
msgstr "Не исписуј податке о стању за ВРСТУ"
-#: tools/gst-launch.c:416
+#: tools/gst-launch.c:430
msgid "TYPE1,TYPE2,..."
msgstr "ВРСТА1,ВРСТА2,..."
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
msgstr "Сачувај xml облик цевовода у ДАТОТЕКУ и заврши"
-#: tools/gst-launch.c:419
+#: tools/gst-launch.c:433
msgid "FILE"
msgstr "ДАТОТЕКА"
-#: tools/gst-launch.c:422
+#: tools/gst-launch.c:436
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Не постављај руковаоца грешкама"
-#: tools/gst-launch.c:424
+#: tools/gst-launch.c:438
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr "Испиши траг доделе меморије (ако је укључено при превођењу)"
-#: tools/gst-launch.c:426
+#: tools/gst-launch.c:440
msgid "Number of times to iterate pipeline"
msgstr "Број покушаја пуштања цевовода"
-#: tools/gst-launch.c:496
+#: tools/gst-launch.c:510
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод: %s.\n"
-#: tools/gst-launch.c:500
+#: tools/gst-launch.c:514
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод.\n"
-#: tools/gst-launch.c:504
+#: tools/gst-launch.c:518
#, c-format
msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: неисправан цевовод: %s\n"
-#: tools/gst-launch.c:505
+#: tools/gst-launch.c:519
#, c-format
msgid " Trying to run anyway.\n"
msgstr " Ипак покушавам да покренем.\n"
-#: tools/gst-launch.c:532
+#: tools/gst-launch.c:542
#, c-format
msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
msgstr "ГРЕШКА: елемент „pipeline“ није нађен.\n"
-#: tools/gst-launch.c:539
+#: tools/gst-launch.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PREROLL pipeline ...\n"
+msgstr "Покрећем цевовод...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
+msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
+msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:568
#, c-format
msgid "RUNNING pipeline ...\n"
msgstr "Покрећем цевовод...\n"
-#: tools/gst-launch.c:542
+#: tools/gst-launch.c:571
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n"
+#: tools/gst-launch.c:582
+msgid "Execution ended after %"
+msgstr "Извршавање завршено након %"
+
+#: tools/gst-launch.c:582
+#, fuzzy
+msgid " ns.\n"
+msgstr " ns).\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PAUSE pipeline ...\n"
+msgstr "Покрећем цевовод...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "READY pipeline ...\n"
+msgstr "Покрећем цевовод...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NULL pipeline ...\n"
+msgstr "Покрећем цевовод...\n"
+
+#: tools/gst-launch.c:597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FREEING pipeline ...\n"
+msgstr "Покрећем цевовод...\n"
+
#: tools/gst-register.c:49
#, c-format
msgid "Added plugin %s with %d %s.\n"
@@ -858,9 +900,6 @@ msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n"
msgstr ""
-#~ msgid "Execution ended after %"
-#~ msgstr "Извршавање завршено након %"
-
#~ msgid " iterations (sum %"
#~ msgstr " покушаја (збир %"
@@ -873,9 +912,6 @@ msgstr ""
#~ msgid " ns, max %"
#~ msgstr " ns, највише %"
-#~ msgid " ns).\n"
-#~ msgstr " ns).\n"
-
#~ msgid "')"
#~ msgstr "“)"