summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorIgnacio Casal Quinteiro <icq@src.gnome.org>2005-11-23 16:25:16 +0000
committerIgnacio Casal Quinteiro <icq@src.gnome.org>2005-11-23 16:25:16 +0000
commit1bf7ae83d6e1fcdb7df303018a814df00ce622f9 (patch)
tree1bfd8655c9dc42f583daadd3d2e80f8dcdfa540f /po/gl.po
parent9cc6bab71a3ab555e5c0d0dfb5c58172f2b2d451 (diff)
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po42
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index db74d0a..5354a12 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-20 19:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-20 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-23 17:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-23 17:24+0100\n"
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galego\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,10 +20,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: ../data/sound-juicer.desktop.in.h:1
+msgid "CD Extractor"
+msgstr "Extractor de CD"
+
+#: ../data/sound-juicer.desktop.in.h:2
msgid "Extract music from your CDs"
msgstr "Extrae música desde os teus CDs"
-#: ../data/sound-juicer.desktop.in.h:2
+#: ../data/sound-juicer.desktop.in.h:3
msgid "Sound Juicer CD Extractor"
msgstr "Extractor de CD de Sound Juicer"
@@ -92,8 +96,8 @@ msgid "Multiple Albums Found"
msgstr "Encontrados varios álbumes"
#: ../data/sound-juicer.glade.h:17
-msgid "O_utput:"
-msgstr "_Saída:"
+msgid "O_utput Format:"
+msgstr "Formato de _saída:"
#: ../data/sound-juicer.glade.h:18
msgid "Pre_vious Track"
@@ -467,11 +471,11 @@ msgstr ""
"Non se puido mostar a axuda para Sound Juicer\n"
"%s"
-#: ../src/sj-main.c:1187
+#: ../src/sj-main.c:1189
msgid "Could not create GConf client.\n"
msgstr "Non se puido crear o cliente GConf.\n"
-#: ../src/sj-main.c:1217
+#: ../src/sj-main.c:1219
msgid "The interface file for Sound Juicer could not be read."
msgstr "O ficheiro de interface de Sound Juicer non se pode ler."
@@ -483,11 +487,11 @@ msgstr "Pista"
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
-#: ../src/sj-metadata-cdtext.c:128
+#: ../src/sj-metadata-cdtext.c:124
msgid "CD-TEXT metadata plugin failed to initialise."
msgstr "Complemento metadatos CD-TEXT fallou ao inicializarse."
-#: ../src/sj-metadata-cdtext.c:179
+#: ../src/sj-metadata-cdtext.c:175
msgid "Cannot read CD"
msgstr "Non se pode ler o CD"
@@ -495,16 +499,16 @@ msgstr "Non se pode ler o CD"
msgid "Cannot create MusicBrainz client"
msgstr "Non se puido crear o cliente MusicBrainz"
-#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:194 ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:316
+#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:194 ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:339
#, c-format
msgid "Cannot read CD: %s"
msgstr "Non se puido ler o CD: %s"
-#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:201 ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:361
+#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:201 ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:384
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista descoñecido"
-#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:202 ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:369
+#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:202 ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:392
msgid "Unknown Title"
msgstr "Título descoñecido"
@@ -521,36 +525,36 @@ msgstr ""
"O obxeto de metadatos MusicBrainz non é válido. Isto é malo, verifique os "
"erros na súa consola."
-#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:310
+#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:333
#, c-format
msgid "Device '%s' does not contain any media"
msgstr "O dispositivo '%s' non contén ningún soporte"
-#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:313
+#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:336
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be opened. Check the access permissions on the device."
msgstr ""
"O dispositivo '%s' non puido abrirse. Verifique os permisos de acceso ao "
"dispositivo."
-#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:326
+#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:349
#, c-format
msgid "This CD could not be queried: %s\n"
msgstr "Este CD non puido consultarse: %s\n"
-#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:334
+#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:357
msgid "This CD was not found.\n"
msgstr "Non se puido encontrar este CD.\n"
-#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:356
+#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:379
msgid "Various"
msgstr "Varios"
-#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:393
+#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:416
msgid "Incomplete metadata for this CD.\n"
msgstr "Metadatos incompletos para este CD.\n"
-#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:471
+#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:500
msgid "Could not create CD lookup thread"
msgstr "Non se puido crear o fío de búsqueda de CD"