diff options
author | David Lodge <dave@cirt.net> | 2004-11-21 22:08:00 +0000 |
---|---|---|
committer | David Lodge <dlodge@src.gnome.org> | 2004-11-21 22:08:00 +0000 |
commit | 53e6850b3663aa4a2ad95f1d2fcef99e69dc48b7 (patch) | |
tree | 54cea9b49317ea5c1a21d7d136d73e839091aace /po/en_GB.po | |
parent | 09412e0d3213305e25e95365acb056d10b099582 (diff) |
Updated British translation.
2004-11-21 David Lodge <dave@cirt.net>
* en_GB.po: Updated British translation.
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 363 |
1 files changed, 153 insertions, 210 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 56190fc..8858391 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sound-juicer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-22 08:34-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-22 08:34-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-21 22:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-21 22:11+0100\n" "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n" "Language-Team: English/GB <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -65,212 +65,156 @@ msgid "<b>Track Progress</b>" msgstr "<b>Track Progress</b>" #: data/sound-juicer.glade.h:11 -msgid "<b>_Quality</b>" -msgstr "<b>_Quality</b>" +msgid "<b>_Format</b>" +msgstr "<b>_Format</b>" #: data/sound-juicer.glade.h:12 -msgid "<b>_Track Format</b>" -msgstr "<b>_Track Format</b>" - -#: data/sound-juicer.glade.h:13 -msgid "<i>Coming soon!</i>" -msgstr "<i>Coming soon!</i>" - -#: data/sound-juicer.glade.h:14 msgid "D_irectory Hierarchy:" msgstr "D_irectory Hierarchy:" -#: data/sound-juicer.glade.h:15 +#: data/sound-juicer.glade.h:13 msgid "E_ject" msgstr "E_ject" -#: data/sound-juicer.glade.h:16 +#: data/sound-juicer.glade.h:14 msgid "E_xtract" msgstr "E_xtract" -#: data/sound-juicer.glade.h:17 +#: data/sound-juicer.glade.h:15 msgid "Estimated time left:" msgstr "Estimated time left:" -#: data/sound-juicer.glade.h:18 +#: data/sound-juicer.glade.h:16 msgid "Example Path:" msgstr "Example Path:" -#: data/sound-juicer.glade.h:19 -msgid "Excellent quality lossless compression" -msgstr "Excellent quality lossless compression" - -#: data/sound-juicer.glade.h:20 -msgid "FLAC" -msgstr "FLAC" - -#: data/sound-juicer.glade.h:21 -msgid "Good quality lossy compression" -msgstr "Good quality lossy compression" - -#: data/sound-juicer.glade.h:22 -msgid "High quality lossy compression" -msgstr "High quality lossy compression" - -#: data/sound-juicer.glade.h:23 -msgid "MP3" -msgstr "MP3" - -#: data/sound-juicer.glade.h:24 +#: data/sound-juicer.glade.h:17 msgid "Multiple Albums Found" msgstr "Multiple Albums Found" -#: data/sound-juicer.glade.h:25 -msgid "Ogg Vorbis" -msgstr "Ogg Vorbis" - -#: data/sound-juicer.glade.h:26 +#: data/sound-juicer.glade.h:18 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: data/sound-juicer.glade.h:27 +#: data/sound-juicer.glade.h:19 msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: data/sound-juicer.glade.h:28 -msgid "Raw audio" -msgstr "Raw audio" - -#: data/sound-juicer.glade.h:29 src/sj-about.c:56 src/sj-main.c:915 +#: data/sound-juicer.glade.h:20 +#: src/sj-about.c:56 +#: src/sj-extractor.c:442 +#: src/sj-main.c:908 msgid "Sound Juicer" msgstr "Sound Juicer" -#: data/sound-juicer.glade.h:30 -msgid "" -"This CD could be more than one album. Please select which album it is below " -"and press <i>Continue</i>." -msgstr "" -"This CD could be more than one album. Please select which album it is below " -"and press <i>Continue</i>." +#: data/sound-juicer.glade.h:21 +msgid "This CD could be more than one album. Please select which album it is below and press <i>Continue</i>." +msgstr "This CD could be more than one album. Please select which album it is below and press <i>Continue</i>." -#: data/sound-juicer.glade.h:31 +#: data/sound-juicer.glade.h:22 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: data/sound-juicer.glade.h:32 -msgid "Wave" -msgstr "Wave" - -#: data/sound-juicer.glade.h:33 +#: data/sound-juicer.glade.h:23 msgid "_Browse..." msgstr "_Browse..." -#: data/sound-juicer.glade.h:34 +#: data/sound-juicer.glade.h:24 msgid "_CD" msgstr "_CD" -#: data/sound-juicer.glade.h:35 +#: data/sound-juicer.glade.h:25 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: data/sound-juicer.glade.h:36 src/sj-main.c:137 +#: data/sound-juicer.glade.h:26 +#: src/sj-main.c:142 msgid "_Continue" msgstr "_Continue" -#: data/sound-juicer.glade.h:37 +#: data/sound-juicer.glade.h:27 msgid "_Deselect All" msgstr "_Deselect All" -#: data/sound-juicer.glade.h:38 +#: data/sound-juicer.glade.h:28 msgid "_Eject when finished" msgstr "_Eject when finished" -#: data/sound-juicer.glade.h:39 +#: data/sound-juicer.glade.h:29 msgid "_Extract" msgstr "_Extract" -#: data/sound-juicer.glade.h:40 +#: data/sound-juicer.glade.h:30 msgid "_File Name:" msgstr "_File Name:" -#: data/sound-juicer.glade.h:41 +#: data/sound-juicer.glade.h:31 msgid "_Re-read" msgstr "_Re-read" -#: data/sound-juicer.glade.h:42 +#: data/sound-juicer.glade.h:32 msgid "_Strip special characters" msgstr "_Strip special characters" -#: data/sound-juicer.glade.h:43 +#: data/sound-juicer.glade.h:33 msgid "label" msgstr "label" -#: data/sound-juicer.glade.h:44 +#: data/sound-juicer.glade.h:34 msgid "path_example_label" msgstr "path_example_label" #: data/sound-juicer.schemas.in.h:2 #, no-c-format -msgid "" -"%at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- " -"album artist (lowercase) %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %" -"ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase)" -msgstr "" -"%at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- " -"album artist (lowercase) %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %" -"ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase)" +msgid "%at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase)" +msgstr "%at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase)" -#: data/sound-juicer.schemas.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "" -"Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title " -"(lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %tn -- track " -"number (i.e 8) %tN -- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title %" -"tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist " -"(lowercase)" -msgstr "" -"Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title " -"(lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %tn -- track " -"number (i.e 8) %tN -- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title %" -"tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist " -"(lowercase)" +#: data/sound-juicer.schemas.in.h:3 +msgid "Audio Profile to encode with" +msgstr "Audio Profile to encode with" #: data/sound-juicer.schemas.in.h:5 -msgid "" -"If enabled, special characters such as space, wildcards and backslashes will " -"be removed from the output filename." -msgstr "" -"If enabled, special characters such as space, wildcards and backslashes will " -"be removed from the output filename." +#, no-c-format +msgid "Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %tn -- track number (i.e 8) %tN -- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase)" +msgstr "Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %tn -- track number (i.e 8) %tN -- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase)" #: data/sound-juicer.schemas.in.h:6 +msgid "If enabled, special characters such as space, wildcards and backslashes will be removed from the output filename." +msgstr "If enabled, special characters such as space, wildcards and backslashes will be removed from the output filename." + +#: data/sound-juicer.schemas.in.h:7 msgid "If specified, this value will override the default MusicBrainz server." msgstr "If specified, this value will override the default MusicBrainz server." -#: data/sound-juicer.schemas.in.h:7 +#: data/sound-juicer.schemas.in.h:8 msgid "If to strip special characters from filenames" msgstr "If to strip special characters from filenames" -#: data/sound-juicer.schemas.in.h:8 -msgid "" -"Paranoia mode, 3 settings: 0 (no paranoia), 4 (cdda2wav-style overlap " -"checking) and 255 (full paranoia)" -msgstr "" -"Paranoia mode, 3 settings: 0 (no paranoia), 4 (cdda2wav-style overlap " -"checking) and 255 (full paranoia)" - #: data/sound-juicer.schemas.in.h:9 +msgid "Paranoia mode, 3 settings: 0 (no paranoia), 4 (cdda2wav-style overlap checking) and 255 (full paranoia)" +msgstr "Paranoia mode, 3 settings: 0 (no paranoia), 4 (cdda2wav-style overlap checking) and 255 (full paranoia)" + +#: data/sound-juicer.schemas.in.h:10 +msgid "The GNOME Audio Profile to encode the audio with." +msgstr "The GNOME Audio Profile to encode the audio with." + +#: data/sound-juicer.schemas.in.h:11 msgid "The MusicBrainz server to use" msgstr "The MusicBrainz server to use" -#: data/sound-juicer.schemas.in.h:10 +#: data/sound-juicer.schemas.in.h:12 msgid "The directory structure for the files" msgstr "The directory structure for the files" -#: data/sound-juicer.schemas.in.h:11 +#: data/sound-juicer.schemas.in.h:13 msgid "The name pattern for files" msgstr "The name pattern for files" -#: data/sound-juicer.schemas.in.h:12 +#: data/sound-juicer.schemas.in.h:14 msgid "The paranoia mode to use" msgstr "The paranoia mode to use" -#: data/sound-juicer.schemas.in.h:13 +#: data/sound-juicer.schemas.in.h:15 msgid "Whether to eject the CD when finished extracting." msgstr "Whether to eject the CD when finished extracting." @@ -278,19 +222,16 @@ msgstr "Whether to eject the CD when finished extracting." msgid "Unnamed CDROM" msgstr "Unnamed CDROM" -#: src/cd-drive.c:853 +#: src/cd-drive.c:837 #, c-format msgid "Unnamed SCSI Drive (%s)" msgstr "Unnamed SCSI Drive (%s)" -#: src/cd-drive.c:1413 +#: src/cd-drive.c:1397 msgid "File image" msgstr "File image" -#. #. * Note to translators: put here your name and email so it will show -#. * up in the "about" box -#. #: src/sj-about.c:46 msgid "translator-credits" msgstr "Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>" @@ -299,7 +240,7 @@ msgstr "Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>" msgid "An Audio CD Extractor" msgstr "An Audio CD Extractor" -#: src/sj-extracting.c:194 +#: src/sj-extracting.c:177 #, c-format msgid "" "A file called '%s' exists, size %lu kB.\n" @@ -308,16 +249,18 @@ msgstr "" "A file called '%s' exists, size %lu kB.\n" "Do you want to skip this track or overwrite it?" -#: src/sj-extracting.c:197 +#: src/sj-extracting.c:180 msgid "_Skip" msgstr "_Skip" -#: src/sj-extracting.c:198 +#: src/sj-extracting.c:181 msgid "_Overwrite" msgstr "_Overwrite" #. Display a nice dialog -#: src/sj-extracting.c:253 src/sj-extracting.c:290 src/sj-extracting.c:506 +#: src/sj-extracting.c:236 +#: src/sj-extracting.c:273 +#: src/sj-extracting.c:489 #, c-format msgid "" "Sound Juicer could not extract this CD.\n" @@ -326,77 +269,71 @@ msgstr "" "Sound Juicer could not extract this CD.\n" "Reason: %s" -#: src/sj-extracting.c:280 +#: src/sj-extracting.c:263 #, c-format msgid "Extracting '%s'" msgstr "Extracting '%s'" -#: src/sj-extracting.c:342 +#: src/sj-extracting.c:325 #, c-format msgid "%d:%02d (at %0.1fx)" msgstr "%d:%02d (at %0.1fx)" -#: src/sj-extracting.c:344 +#: src/sj-extracting.c:327 msgid "Unknown (at 0.0x)" msgstr "Unknown (at 0.0x)" #. TODO: need to have a better message here -#: src/sj-extracting.c:448 +#: src/sj-extracting.c:431 msgid "The tracks have been copied successfully." msgstr "The tracks have been copied successfully." -#: src/sj-extracting.c:453 +#: src/sj-extracting.c:436 msgid "_Eject" msgstr "_Eject" -#: src/sj-extractor.c:140 -msgid "Encoding format" -msgstr "Encoding format" +#: src/sj-extractor.c:125 +msgid "Gnome Audio Profile" +msgstr "Gnome Audio Profile" -#: src/sj-extractor.c:140 -msgid "The format to write the encoded audio in" -msgstr "The format to write the encoded audio in" +#: src/sj-extractor.c:125 +msgid "The Gnome Audio Profile used for encoding audio" +msgstr "The Gnome Audio Profile used for encoding audio" -#: src/sj-extractor.c:312 +#: src/sj-extractor.c:268 msgid "Could not create GStreamer cdparanoia reader" msgstr "Could not create GStreamer cdparanoia reader" -#: src/sj-extractor.c:331 +#: src/sj-extractor.c:287 #, c-format msgid "Could not create GStreamer encoder (%s)" msgstr "Could not create GStreamer encoder (%s)" -#: src/sj-extractor.c:342 +#: src/sj-extractor.c:298 msgid "Could not create GStreamer file output" msgstr "Could not create GStreamer file output" -#: src/sj-extractor.c:372 +#: src/sj-extractor.c:328 msgid "Could not get current track position" msgstr "Could not get current track position" -#: src/sj-extractor.c:405 -msgid "" -"Extractor object is not valid. This is bad, check your console for errors." -msgstr "" -"Extractor object is not valid. This is bad, check your console for errors." - -#: src/sj-extractor.c:480 src/sj-extractor.c:501 -msgid "Ripped with Sound Juicer" -msgstr "Ripped with Sound Juicer" +#: src/sj-extractor.c:361 +msgid "Extractor object is not valid. This is bad, check your console for errors." +msgstr "Extractor object is not valid. This is bad, check your console for errors." -#: src/sj-extractor.c:516 +#: src/sj-extractor.c:469 msgid "Could not seek to track" msgstr "Could not seek to track" -#: src/sj-extractor.c:521 +#: src/sj-extractor.c:474 msgid "Could not get track start position" msgstr "Could not get track start position" -#: src/sj-extractor.c:558 +#: src/sj-extractor.c:511 msgid "The plugin necessary for CD access was not found" msgstr "The plugin necessary for CD access was not found" -#: src/sj-extractor.c:566 +#: src/sj-extractor.c:519 msgid "The plugin necessary for file access was not found" msgstr "The plugin necessary for file access was not found" @@ -724,80 +661,86 @@ msgstr "Hard Rock" msgid "[unknown genre]" msgstr "[unknown genre]" -#: src/sj-main.c:84 +#: src/sj-main.c:89 msgid "Could not start Sound Juicer" msgstr "Could not start Sound Juicer" -#: src/sj-main.c:85 src/sj-main.c:444 src/sj-main.c:519 src/sj-main.c:578 -#: src/sj-util.c:110 src/sj-util.c:130 +#: src/sj-main.c:90 +#: src/sj-main.c:454 +#: src/sj-main.c:529 +#: src/sj-main.c:588 +#: src/sj-util.c:110 +#: src/sj-util.c:130 msgid "Reason" msgstr "Reason" -#: src/sj-main.c:87 +#: src/sj-main.c:92 msgid "Please consult the documentation for assistance." msgstr "Please consult the documentation for assistance." -#: src/sj-main.c:135 +#: src/sj-main.c:140 msgid "You are currently extracting a CD. Do you want to quit now or continue?" -msgstr "" -"You are currently extracting a CD. Do you want to quit now or continue?" +msgstr "You are currently extracting a CD. Do you want to quit now or continue?" -#: src/sj-main.c:192 src/sj-main.c:254 +#: src/sj-main.c:197 +#: src/sj-main.c:264 msgid "(unknown)" msgstr "(unknown)" -#: src/sj-main.c:296 src/sj-main.c:1006 +#: src/sj-main.c:306 +#: src/sj-main.c:1002 msgid "Title" msgstr "Title" -#: src/sj-main.c:302 src/sj-main.c:1015 +#: src/sj-main.c:312 +#: src/sj-main.c:1011 msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: src/sj-main.c:442 src/sj-main.c:517 src/sj-main.c:576 +#: src/sj-main.c:452 +#: src/sj-main.c:527 +#: src/sj-main.c:586 msgid "Could not read the CD" msgstr "Could not read the CD" -#: src/sj-main.c:443 src/sj-main.c:518 +#: src/sj-main.c:453 +#: src/sj-main.c:528 msgid "Sound Juicer could not read the track listing on this CD." msgstr "Sound Juicer could not read the track listing on this CD." #. Set statusbar message -#: src/sj-main.c:502 +#: src/sj-main.c:512 msgid "Retrieving track listing...please wait." msgstr "Retrieving track listing...please wait." -#: src/sj-main.c:557 +#: src/sj-main.c:567 msgid "No CD-ROM drives found" msgstr "No CD-ROM drives found" -#: src/sj-main.c:558 +#: src/sj-main.c:568 msgid "Sound Juicer could not find any CD-ROM drives to read." msgstr "Sound Juicer could not find any CD-ROM drives to read." -#: src/sj-main.c:570 +#: src/sj-main.c:580 #, c-format msgid "Sound Juicer could not access the CD-ROM device '%s'" msgstr "Sound Juicer could not access the CD-ROM device '%s'" -#: src/sj-main.c:635 -msgid "Cannot find any suitable encoders" -msgstr "Cannot find any suitable encoders" +#: src/sj-main.c:625 +msgid "The currently selected audio profile is not available on your installation." +msgstr "The currently selected audio profile is not available on your installation." -#: src/sj-main.c:650 -msgid "The currently selected encoder is not available on your installation." -msgstr "The currently selected encoder is not available on your installation." +#: src/sj-main.c:627 +msgid "_Change Profile" +msgstr "_Change Profile" -#: src/sj-main.c:652 -msgid "_Change the encoder" -msgstr "_Change the encoder" - -#: src/sj-main.c:802 +#: src/sj-main.c:776 #, c-format msgid "Unknown column %d was edited" msgstr "Unknown column %d was edited" -#: src/sj-main.c:866 src/sj-prefs.c:128 +#: src/sj-main.c:839 +#: src/sj-prefs.c:136 #, c-format msgid "" "Could not display help for Sound Juicer\n" @@ -806,78 +749,73 @@ msgstr "" "Could not display help for Sound Juicer\n" "%s" -#: src/sj-main.c:934 +#: src/sj-main.c:927 msgid "Could not create GConf client.\n" msgstr "Could not create GConf client.\n" -#: src/sj-main.c:987 +#: src/sj-main.c:983 msgid "Extract" msgstr "Extract" -#: src/sj-main.c:995 +#: src/sj-main.c:991 msgid "Track" msgstr "Track" -#: src/sj-main.c:1026 +#: src/sj-main.c:1022 msgid "Duration" msgstr "Duration" -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:89 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:90 msgid "Cannot create MusicBrainz client" msgstr "Cannot create MusicBrainz client" -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:192 src/sj-metadata-musicbrainz.c:314 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:195 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:317 #, c-format msgid "Cannot read CD: %s" msgstr "Cannot read CD: %s" -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:199 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:202 msgid "Unknown Artist" msgstr "Unknown Artist" -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:200 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:203 msgid "Unknown Title" msgstr "Unknown Title" -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:205 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:208 #, c-format msgid "Track %d" msgstr "Track %d" -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:234 -msgid "" -"MusicBrainz metadata object is not valid. This is bad, check your console " -"for errors." -msgstr "" -"MusicBrainz metadata object is not valid. This is bad, check your console " -"for errors." +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:237 +msgid "MusicBrainz metadata object is not valid. This is bad, check your console for errors." +msgstr "MusicBrainz metadata object is not valid. This is bad, check your console for errors." -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:308 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:311 #, c-format msgid "Device '%s' does not contain a media" msgstr "Device '%s' does not contain a media" -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:311 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:314 #, c-format -msgid "" -"Device '%s' could not be opened. Check the access permissions on the device." -msgstr "" -"Device '%s' could not be opened. Check the access permissions on the device." +msgid "Device '%s' could not be opened. Check the access permissions on the device." +msgstr "Device '%s' could not be opened. Check the access permissions on the device." -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:324 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:327 #, c-format msgid "This CD could not be queried: %s\n" msgstr "This CD could not be queried: %s\n" -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:332 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:335 msgid "This CD was not found.\n" msgstr "This CD was not found.\n" -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:353 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:356 msgid "Various" msgstr "Various" -#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:427 +#: src/sj-metadata-musicbrainz.c:430 msgid "Could not create CD lookup thread" msgstr "Could not create CD lookup thread" @@ -889,11 +827,13 @@ msgstr "Album Artist, Album Title" msgid "Track Artist, Album Title" msgstr "Track Artist, Album Title" -#: src/sj-prefs.c:52 src/sj-prefs.c:320 +#: src/sj-prefs.c:52 +#: src/sj-prefs.c:279 msgid "Album Title" msgstr "Album Title" -#: src/sj-prefs.c:53 src/sj-prefs.c:321 +#: src/sj-prefs.c:53 +#: src/sj-prefs.c:280 msgid "Album Artist" msgstr "Album Artist" @@ -909,7 +849,8 @@ msgstr "[none]" msgid "Number - Title" msgstr "Number - Title" -#: src/sj-prefs.c:61 src/sj-prefs.c:328 +#: src/sj-prefs.c:61 +#: src/sj-prefs.c:287 msgid "Track Title" msgstr "Track Title" @@ -925,11 +866,11 @@ msgstr "Number. Track Artist - Track Title" msgid "Number-Track Artist-Track Title (lowercase)" msgstr "Number-Track Artist-Track Title (lowercase)" -#: src/sj-prefs.c:145 +#: src/sj-prefs.c:153 msgid "Select Output Location" msgstr "Select Output Location" -#: src/sj-prefs.c:329 +#: src/sj-prefs.c:288 msgid "Track Artist" msgstr "Track Artist" @@ -938,6 +879,8 @@ msgstr "Track Artist" msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Could not create directory %s: %s" -#: src/sj-util.c:109 src/sj-util.c:129 +#: src/sj-util.c:109 +#: src/sj-util.c:129 msgid "Could not eject the CD" msgstr "Could not eject the CD" + |