diff options
author | Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> | 2005-08-23 21:14:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Gabor Keleman <kelemeng@src.gnome.org> | 2005-08-23 21:14:37 +0000 |
commit | f9dc69be9453874be75ffdf793b4819cada34534 (patch) | |
tree | b0c8e0fcdb0a46acf3966b3e4ba4dfb373a51e30 /po/hu.po | |
parent | e4f69e2bc3a689c9333a7c7b0c9bb254ebea92e4 (diff) |
Hungarian translation updated.
2005-08-23 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
* hu.po: Hungarian translation updated.
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 177 |
1 files changed, 80 insertions, 97 deletions
@@ -3,157 +3,154 @@ # This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package. # Gergely Nagy <greg@gnome.hu>, 2004. # Laszlo Dvornik <dvornikl@mailbox.hu>, 2004. +# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-01 16:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-16 13:45+0200\n" -"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornikl@mailbox.hu>\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-23 15:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-23 21:33+0200\n" +"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: gnome-keyring-ask.c:224 +#: ../gnome-keyring-ask.c:224 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is " "locked" msgstr "" -"A(z) '%s' (%s) alkalmazás nem tud hozzáférni az alapértelmezett " +"A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás nem tud hozzáférni az alapértelmezett " "kulcstartóhoz, mert zárolva van" -#: gnome-keyring-ask.c:228 +#: ../gnome-keyring-ask.c:228 #, c-format -msgid "" -"The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked" +msgid "The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "" -"A(z) '%s' (%s) alkalmazás nem tud hozzáférni a(z) '%s' kulcstartóhoz, mert " +"A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás nem tud hozzáférni a(z) \"%s\" kulcstartóhoz, mert " "zárolva van" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: gnome-keyring-ask.c:233 +#: ../gnome-keyring-ask.c:233 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants access to an unknown keyring, but it is " "locked" msgstr "" -"A(z) '%s' (%s) alkalmazás nem tud hozzáférni egy ismeretlen kulcstartóhoz, " +"A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás nem tud hozzáférni egy ismeretlen kulcstartóhoz, " "mert zárolva van" -#: gnome-keyring-ask.c:239 gnome-keyring-ask.c:253 +#: ../gnome-keyring-ask.c:239 ../gnome-keyring-ask.c:253 #, c-format -msgid "" -"The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked" +msgid "The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "" -"A(z) '%s' alkalmazás nem tud hozzáférni az alapértelmezett kulcstartóhoz, " +"A(z) \"%s\" alkalmazás nem tud hozzáférni az alapértelmezett kulcstartóhoz, " "mert zárolva van" -#: gnome-keyring-ask.c:243 gnome-keyring-ask.c:258 +#: ../gnome-keyring-ask.c:243 ../gnome-keyring-ask.c:258 #, c-format msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "" -"A(z) '%s' alkalmazás nem tud hozzáférni a(z) '%s' kulcstartóhoz, mert " +"A(z) \"%s\" alkalmazás nem tud hozzáférni a(z) \"%s\" kulcstartóhoz, mert " "zárolva van" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: gnome-keyring-ask.c:247 gnome-keyring-ask.c:263 +#: ../gnome-keyring-ask.c:247 ../gnome-keyring-ask.c:263 #, c-format -msgid "" -"The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked" +msgid "The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked" msgstr "" -"A(z) '%s' alkalmazás nem tud hozzáférni egy ismeretlen kulcstartóhoz, mert " +"A(z) \"%s\" alkalmazás nem tud hozzáférni egy ismeretlen kulcstartóhoz, mert " "zárolva van" -#: gnome-keyring-ask.c:269 -msgid "" -"An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked" +#: ../gnome-keyring-ask.c:269 +msgid "An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás nem tud hozzáférni az alapértelmezett " "kulcstartóhoz, mert zárolva van" -#: gnome-keyring-ask.c:273 +#: ../gnome-keyring-ask.c:273 #, c-format -msgid "" -"An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked" +msgid "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "" -"Egy ismeretlen alkalmazás nem tud hozzáférni a '%s' kulcstartóhoz, mert " +"Egy ismeretlen alkalmazás nem tud hozzáférni a(z) \"%s\" kulcstartóhoz, mert " "zárolva van" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: gnome-keyring-ask.c:278 -msgid "" -"An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked" +#: ../gnome-keyring-ask.c:278 +msgid "An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked" msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás nem tud hozzáférni egy ismeretlen kulcstartóhoz, " "mert zárolva van" -#: gnome-keyring-ask.c:285 +#: ../gnome-keyring-ask.c:285 msgid "Enter password for default keyring to unlock" msgstr "Adja meg a jelszót az alapértelmezett kulcstartó nyitásához" -#: gnome-keyring-ask.c:287 +#: ../gnome-keyring-ask.c:287 #, c-format msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock" -msgstr "Adja meg a jelszót a(z) '%s' kucstartó nyitásához" +msgstr "Adja meg a jelszót a(z) \"%s\" kulcstartó nyitásához" -#: gnome-keyring-ask.c:290 +#: ../gnome-keyring-ask.c:290 msgid "Unlock Keyring" msgstr "Kulcstartó nyitása" -#: gnome-keyring-ask.c:295 gnome-keyring-ask.c:375 gnome-keyring-ask.c:422 -#: gnome-keyring-ask.c:506 +#: ../gnome-keyring-ask.c:295 ../gnome-keyring-ask.c:375 +#: ../gnome-keyring-ask.c:422 ../gnome-keyring-ask.c:506 msgid "_Deny" msgstr "_Megtagad" -#: gnome-keyring-ask.c:330 +#: ../gnome-keyring-ask.c:330 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You " "have to choose the password you want to use for it." msgstr "" -"A(z) '%s' (%s) alkalmazás új kulcstartót akar létrehozni '%s' néven. Ehhez " +"A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás új kulcstartót akar létrehozni \"%s\" néven. Ehhez " "meg kell adnia egy jelszót." -#: gnome-keyring-ask.c:334 +#: ../gnome-keyring-ask.c:334 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to " "choose the password you want to use for it." msgstr "" -"A(z) '%s' (%s) alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót akar létrehozni. " +"A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót akar létrehozni. " "Ehhez meg kell adnia egy jelszót." -#: gnome-keyring-ask.c:340 gnome-keyring-ask.c:350 +#: ../gnome-keyring-ask.c:340 ../gnome-keyring-ask.c:350 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to " "choose the password you want to use for it." msgstr "" -"A(z) '%s' alkalmazás új kulcstartót akar létrehozni '%s' néven. Ehhez meg " +"A(z) \"%s\" alkalmazás új kulcstartót akar létrehozni \"%s\" néven. Ehhez meg " "kell adnia egy jelszót." -#: gnome-keyring-ask.c:344 gnome-keyring-ask.c:354 +#: ../gnome-keyring-ask.c:344 ../gnome-keyring-ask.c:354 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to " "choose the password you want to use for it." msgstr "" -"A(z) '%s' alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót akar létrehozni. Ehhez " +"A(z) \"%s\" alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót akar létrehozni. Ehhez " "meg kell adnia egy jelszót." -#: gnome-keyring-ask.c:360 +#: ../gnome-keyring-ask.c:360 #, c-format msgid "" "An unkown application wants to create a new keyring called '%s'. You have to " "choose the password you want to use for it." msgstr "" -"Egy ismeretlen alkalmazás új kulcstartót akar létrehozni '%s' néven. Ehhez " +"Egy ismeretlen alkalmazás új kulcstartót akar létrehozni \"%s\" néven. Ehhez " "meg kell adnia egy jelszót." -#: gnome-keyring-ask.c:364 +#: ../gnome-keyring-ask.c:364 msgid "" "An unkown application wants to create a new default keyring. You have to " "choose the password you want to use for it." @@ -161,36 +158,36 @@ msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót . Ehhez meg kell " "adnia egy jelszót." -#: gnome-keyring-ask.c:370 +#: ../gnome-keyring-ask.c:370 msgid "New Keyring Password" msgstr "Új kulcstartójelszó" -#: gnome-keyring-ask.c:371 +#: ../gnome-keyring-ask.c:371 msgid "Choose password for new keyring" msgstr "Jelszó az új kulcstartóhoz" -#: gnome-keyring-ask.c:401 +#: ../gnome-keyring-ask.c:401 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default " "keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for " "it." msgstr "" -"A(z) '%s' (%s) alkalmazás egy jelszót akar eltárolni, de nincs " +"A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás egy jelszót akar eltárolni, de nincs " "alapértelmezett kulcstartó. A létrehozásához meg kell adnia egy jelszót." -#: gnome-keyring-ask.c:405 gnome-keyring-ask.c:409 +#: ../gnome-keyring-ask.c:405 ../gnome-keyring-ask.c:409 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to store a password, but there is no default " "keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for " "it." msgstr "" -"A(z) '%s' alkalmazás egy jelszót akar eltárolni, de nincs alapértelmezett " +"A(z) \"%s\" alkalmazás egy jelszót akar eltárolni, de nincs alapértelmezett " "kulcstartó. A létrehozásához meg kell adnia egy jelszót." #. app == APPLICATION_NAME_UNKNOWN -#: gnome-keyring-ask.c:413 +#: ../gnome-keyring-ask.c:413 msgid "" "An unknown application wants to store a password, but there is no default " "keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for " @@ -199,111 +196,97 @@ msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás egy jelszót akar eltárolni, de nincs " "alapértelmezett kulcstartó. A létrehozásához meg kell adnia egy jelszót." -#: gnome-keyring-ask.c:417 +#: ../gnome-keyring-ask.c:417 msgid "Create Default Keyring" msgstr "Alapértelmezett kulcstartó létrehozása" -#: gnome-keyring-ask.c:418 +#: ../gnome-keyring-ask.c:418 msgid "Choose password for default keyring" msgstr "Jelszó az alapértelmezett kulcstartóhoz" -#: gnome-keyring-ask.c:455 +#: ../gnome-keyring-ask.c:455 msgid "Allow application access to keyring?" msgstr "Az alkalmazás hozzáférhet a kulcstartóhoz?" -#: gnome-keyring-ask.c:458 +#: ../gnome-keyring-ask.c:458 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in %s." -msgstr "" -"A(z) '%s' (%s) alkalmazás hozzá akar férni (ebben %s) ennek a jelszavához: '%" -"s'." +msgstr "A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás hozzá akar férni \"%s\" jelszavához ebben: %s." -#: gnome-keyring-ask.c:461 +#: ../gnome-keyring-ask.c:461 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in the " "default keyring." -msgstr "" -"A(z) '%s' (%s) alkalmazás hozzá akar férni az alapértelmezett kulcstartóban " -"ennek a jelszavához: '%s'." +msgstr "A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás hozzá akar férni az alapértelmezett kulcstartóban \"%s\" jelszavához." #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: gnome-keyring-ask.c:464 +#: ../gnome-keyring-ask.c:464 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in an " "unknown keyring." msgstr "" -"A(z) '%s' (%s) alkalmazás hozzá akar férni egy ismeretlen kulcstartóban " -"ennek a jelszavához: '%s'." +"A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás hozzá akar férni egy ismeretlen kulcstartóban " +"\"%s\" jelszavához." -#: gnome-keyring-ask.c:469 gnome-keyring-ask.c:480 +#: ../gnome-keyring-ask.c:469 ../gnome-keyring-ask.c:480 #, c-format msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in %s." -msgstr "" -"A(z) '%s' alkalmazás hozzá akar férni (ebben %s) ennek a jelszavához: '%s'." +msgstr "A(z) \"%s\" alkalmazás hozzá akar férni \"%s\" jelszavához ebben: %s." -#: gnome-keyring-ask.c:472 gnome-keyring-ask.c:483 +#: ../gnome-keyring-ask.c:472 ../gnome-keyring-ask.c:483 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to access the password for '%s' in the default " "keyring." -msgstr "" -"A(z) '%s' alkalmazás hozzá akar férni az alapértelmezett kulcstartóban ennek " -"a jelszavához: '%s'." +msgstr "A(z) \"%s\" alkalmazás hozzá akar férni az alapértelmezett kulcstartóban \"%s\" jelszavához." #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: gnome-keyring-ask.c:475 gnome-keyring-ask.c:486 +#: ../gnome-keyring-ask.c:475 ../gnome-keyring-ask.c:486 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to access the password for '%s' in an unknown " "keyring." -msgstr "" -"A(z) '%s' alkalmazás hozzá akar férni egy ismeretlen kulcstartóban ennek a " -"jelszavához: '%s'." +msgstr "A(z) \"%s\" alkalmazás hozzá akar férni egy ismeretlen kulcstartóban \"%s\" jelszavához." -#: gnome-keyring-ask.c:491 +#: ../gnome-keyring-ask.c:491 #, c-format msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in %s." -msgstr "" -"Egy ismeretlen alkalmazás hozzá akar férni (ebben %s) ennek a jelszavához: '%" -"s'." +msgstr "Egy ismeretlen alkalmazás hozzá akar férni \"%s\" jelszavához ebben: %s." -#: gnome-keyring-ask.c:494 +#: ../gnome-keyring-ask.c:494 #, c-format msgid "" "An unknown application wants to access the password for '%s' in the default " "keyring." -msgstr "" -"Egy ismeretlen alkalmazás hozzá akar férni az alapértelmezett kulcstartóban " -"ennek a jelszavához: '%s'." +msgstr "Egy ismeretlen alkalmazás hozzá akar férni az alapértelmezett kulcstartóban \"%s\" jelszavához." #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: gnome-keyring-ask.c:497 +#: ../gnome-keyring-ask.c:497 #, c-format msgid "" "An unknown application wants to access the password for '%s' in an unknown " "keyring." -msgstr "" -"Egy ismeretlen alkalmazás hozzá akar férni egy ismeretlen kulcstartóban " -"ennek a jelszavához: '%s'." +msgstr "Egy ismeretlen alkalmazás hozzá akar férni egy ismeretlen kulcstartóban \"%s\" jelszavához." -#: gnome-keyring-ask.c:502 +#: ../gnome-keyring-ask.c:502 msgid "Allow access" msgstr "Hozzáférés engedélyezése" -#: gnome-keyring-ask.c:507 +#: ../gnome-keyring-ask.c:507 msgid "Allow _Once" msgstr "Engedélyezés _egyszer" -#: gnome-keyring-ask.c:508 +#: ../gnome-keyring-ask.c:508 msgid "_Always Allow" msgstr "Engedélyezés _mindig" -#: gnome-keyring-ask.c:548 +#: ../gnome-keyring-ask.c:548 msgid "You must specify the type of request to run\n" msgstr "Meg kell adnia a kérelem típusát a futtatáshoz\n" -#: gnome-keyring-ask.c:561 +#: ../gnome-keyring-ask.c:561 msgid "Unknown request type\n" msgstr "Ismeretlen kérelemtípus\n" + |