diff options
author | Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> | 2006-08-16 01:57:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Gabor Keleman <kelemeng@src.gnome.org> | 2006-08-16 01:57:48 +0000 |
commit | 941df0cb67532148f012a84dd76580c7fe3b7b57 (patch) | |
tree | d42f9f6992eb4a537987a32162a30f9b307c1eab /po/hu.po | |
parent | fee18192fd602ef27d217f0b7e68f1fb247626b1 (diff) |
Translation updated.
2006-08-16 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
* hu.po: Translation updated.
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 209 |
1 files changed, 151 insertions, 58 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-24 07:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-15 11:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-25 04:21+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" @@ -18,25 +18,41 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../gnome-keyring-ask.c:165 +#: ../gnome-keyring-ask.c:241 +#, fuzzy +msgid "_Old password:" +msgstr "_Jelszó:" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:262 msgid "_Password:" msgstr "_Jelszó:" -#: ../gnome-keyring-ask.c:186 -msgid "_Confirm password:" +#: ../gnome-keyring-ask.c:284 +#, fuzzy +msgid "_Confirm new password:" msgstr "_Jelszó megerősítése:" -#: ../gnome-keyring-ask.c:210 +#. Strength bar: +#: ../gnome-keyring-ask.c:303 +msgid "<span weight=\"bold\">Password strength meter:</span>" +msgstr "" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:329 +#, fuzzy +msgid "Old password cannot be blank." +msgstr "A jelszó nem lehet üres." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:340 msgid "Password cannot be blank." msgstr "A jelszó nem lehet üres." -#: ../gnome-keyring-ask.c:218 +#: ../gnome-keyring-ask.c:348 msgid "Passwords do not match." msgstr "Nem egyeznek a megadott jelszavak." -#: ../gnome-keyring-ask.c:277 +#: ../gnome-keyring-ask.c:407 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is " @@ -45,15 +61,16 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás nem tud hozzáférni az alapértelmezett " "kulcstartóhoz, mert zárolva van" -#: ../gnome-keyring-ask.c:281 +#: ../gnome-keyring-ask.c:411 #, c-format -msgid "The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked" +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "" "A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás nem tud hozzáférni a(z) \"%s\" kulcstartóhoz, " "mert zárolva van" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:286 +#: ../gnome-keyring-ask.c:416 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants access to an unknown keyring, but it is " @@ -62,14 +79,15 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás nem tud hozzáférni egy ismeretlen kulcstartóhoz, " "mert zárolva van" -#: ../gnome-keyring-ask.c:292 ../gnome-keyring-ask.c:306 +#: ../gnome-keyring-ask.c:422 ../gnome-keyring-ask.c:436 #, c-format -msgid "The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked" +msgid "" +"The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "" "A(z) \"%s\" alkalmazás nem tud hozzáférni az alapértelmezett kulcstartóhoz, " "mert zárolva van" -#: ../gnome-keyring-ask.c:296 ../gnome-keyring-ask.c:311 +#: ../gnome-keyring-ask.c:426 ../gnome-keyring-ask.c:441 #, c-format msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "" @@ -77,52 +95,57 @@ msgstr "" "zárolva van" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:300 ../gnome-keyring-ask.c:316 +#: ../gnome-keyring-ask.c:430 ../gnome-keyring-ask.c:446 #, c-format -msgid "The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked" +msgid "" +"The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked" msgstr "" "A(z) \"%s\" alkalmazás nem tud hozzáférni egy ismeretlen kulcstartóhoz, mert " "zárolva van" -#: ../gnome-keyring-ask.c:322 -msgid "An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked" +#: ../gnome-keyring-ask.c:452 +msgid "" +"An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás nem tud hozzáférni az alapértelmezett " "kulcstartóhoz, mert zárolva van" -#: ../gnome-keyring-ask.c:326 +#: ../gnome-keyring-ask.c:456 #, c-format -msgid "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked" +msgid "" +"An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás nem tud hozzáférni a(z) \"%s\" kulcstartóhoz, mert " "zárolva van" #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:331 -msgid "An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked" +#: ../gnome-keyring-ask.c:461 +msgid "" +"An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked" msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás nem tud hozzáférni egy ismeretlen kulcstartóhoz, " "mert zárolva van" -#: ../gnome-keyring-ask.c:338 +#: ../gnome-keyring-ask.c:468 msgid "Enter password for default keyring to unlock" msgstr "Adja meg a jelszót az alapértelmezett kulcstartó nyitásához" -#: ../gnome-keyring-ask.c:340 +#: ../gnome-keyring-ask.c:470 #, c-format msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock" msgstr "Adja meg a jelszót a(z) \"%s\" kulcstartó nyitásához" -#: ../gnome-keyring-ask.c:344 +#: ../gnome-keyring-ask.c:474 msgid "Unlock Keyring" msgstr "Kulcstartó nyitása" -#: ../gnome-keyring-ask.c:349 ../gnome-keyring-ask.c:433 -#: ../gnome-keyring-ask.c:484 ../gnome-keyring-ask.c:571 +#: ../gnome-keyring-ask.c:479 ../gnome-keyring-ask.c:563 +#: ../gnome-keyring-ask.c:655 ../gnome-keyring-ask.c:711 +#: ../gnome-keyring-ask.c:798 msgid "_Deny" msgstr "_Megtagad" -#: ../gnome-keyring-ask.c:387 +#: ../gnome-keyring-ask.c:517 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You " @@ -131,7 +154,7 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás új kulcstartót akar létrehozni \"%s\" néven. " "Ehhez meg kell adnia egy jelszót." -#: ../gnome-keyring-ask.c:391 +#: ../gnome-keyring-ask.c:521 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to " @@ -140,7 +163,7 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót akar létrehozni. " "Ehhez meg kell adnia egy jelszót." -#: ../gnome-keyring-ask.c:397 ../gnome-keyring-ask.c:407 +#: ../gnome-keyring-ask.c:527 ../gnome-keyring-ask.c:537 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to " @@ -149,7 +172,7 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" alkalmazás új kulcstartót akar létrehozni \"%s\" néven. Ehhez " "meg kell adnia egy jelszót." -#: ../gnome-keyring-ask.c:401 ../gnome-keyring-ask.c:411 +#: ../gnome-keyring-ask.c:531 ../gnome-keyring-ask.c:541 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to " @@ -158,7 +181,7 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót akar létrehozni. Ehhez " "meg kell adnia egy jelszót." -#: ../gnome-keyring-ask.c:417 +#: ../gnome-keyring-ask.c:547 #, c-format msgid "" "An unkown application wants to create a new keyring called '%s'. You have to " @@ -167,7 +190,7 @@ msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás új kulcstartót akar létrehozni \"%s\" néven. Ehhez " "meg kell adnia egy jelszót." -#: ../gnome-keyring-ask.c:421 +#: ../gnome-keyring-ask.c:551 msgid "" "An unkown application wants to create a new default keyring. You have to " "choose the password you want to use for it." @@ -175,15 +198,84 @@ msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót . Ehhez meg kell " "adnia egy jelszót." -#: ../gnome-keyring-ask.c:428 +#: ../gnome-keyring-ask.c:558 msgid "New Keyring Password" msgstr "Új kulcstartójelszó" -#: ../gnome-keyring-ask.c:429 +#: ../gnome-keyring-ask.c:559 msgid "Choose password for new keyring" msgstr "Jelszó az új kulcstartóhoz" -#: ../gnome-keyring-ask.c:462 +#: ../gnome-keyring-ask.c:602 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' keyring. " +"You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót akar létrehozni. " +"Ehhez meg kell adnia egy jelszót." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:606 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to change the password for the default " +"keyring. You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót akar létrehozni. " +"Ehhez meg kell adnia egy jelszót." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:612 ../gnome-keyring-ask.c:622 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. You " +"have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"A(z) \"%s\" alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót akar létrehozni. Ehhez " +"meg kell adnia egy jelszót." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:616 ../gnome-keyring-ask.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to change the password for the default keyring. " +"You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"A(z) \"%s\" alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót akar létrehozni. Ehhez " +"meg kell adnia egy jelszót." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:632 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An unkown application wants to change the password for the '%s' keyring. You " +"have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"Egy ismeretlen alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót . Ehhez meg kell " +"adnia egy jelszót." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:636 +#, fuzzy +msgid "" +"An unkown application wants to change the password for the default keyring. " +"You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"Egy ismeretlen alkalmazás új alapértelmezett kulcstartót . Ehhez meg kell " +"adnia egy jelszót." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:643 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a new password for the '%s' keyring. " +msgstr "Jelszó az új kulcstartóhoz" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:645 +#, fuzzy +msgid "Choose a new password for the default keyring. " +msgstr "Jelszó az alapértelmezett kulcstartóhoz" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:650 +#, fuzzy +msgid "Change Keyring Password" +msgstr "Új kulcstartójelszó" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:689 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default " @@ -193,7 +285,7 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás egy jelszót akar eltárolni, de nincs " "alapértelmezett kulcstartó. A létrehozásához meg kell adnia egy jelszót." -#: ../gnome-keyring-ask.c:466 ../gnome-keyring-ask.c:470 +#: ../gnome-keyring-ask.c:693 ../gnome-keyring-ask.c:697 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to store a password, but there is no default " @@ -204,7 +296,7 @@ msgstr "" "kulcstartó. A létrehozásához meg kell adnia egy jelszót." #. app == APPLICATION_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:474 +#: ../gnome-keyring-ask.c:701 msgid "" "An unknown application wants to store a password, but there is no default " "keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for " @@ -213,24 +305,25 @@ msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás egy jelszót akar eltárolni, de nincs " "alapértelmezett kulcstartó. A létrehozásához meg kell adnia egy jelszót." -#: ../gnome-keyring-ask.c:479 +#: ../gnome-keyring-ask.c:706 msgid "Create Default Keyring" msgstr "Alapértelmezett kulcstartó létrehozása" -#: ../gnome-keyring-ask.c:480 +#: ../gnome-keyring-ask.c:707 msgid "Choose password for default keyring" msgstr "Jelszó az alapértelmezett kulcstartóhoz" -#: ../gnome-keyring-ask.c:520 +#: ../gnome-keyring-ask.c:747 msgid "Allow application access to keyring?" msgstr "Az alkalmazás hozzáférhet a kulcstartóhoz?" -#: ../gnome-keyring-ask.c:523 +#: ../gnome-keyring-ask.c:750 #, c-format msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in %s." -msgstr "A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás hozzá akar férni \"%s\" jelszavához ebben: %s." +msgstr "" +"A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás hozzá akar férni \"%s\" jelszavához ebben: %s." -#: ../gnome-keyring-ask.c:526 +#: ../gnome-keyring-ask.c:753 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in the " @@ -240,7 +333,7 @@ msgstr "" "kulcstartóban \"%s\" jelszavához." #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:529 +#: ../gnome-keyring-ask.c:756 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in an " @@ -249,12 +342,12 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" (%s) alkalmazás hozzá akar férni egy ismeretlen kulcstartóban \"%" "s\" jelszavához." -#: ../gnome-keyring-ask.c:534 ../gnome-keyring-ask.c:545 +#: ../gnome-keyring-ask.c:761 ../gnome-keyring-ask.c:772 #, c-format msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in %s." msgstr "A(z) \"%s\" alkalmazás hozzá akar férni \"%s\" jelszavához ebben: %s." -#: ../gnome-keyring-ask.c:537 ../gnome-keyring-ask.c:548 +#: ../gnome-keyring-ask.c:764 ../gnome-keyring-ask.c:775 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to access the password for '%s' in the default " @@ -264,7 +357,7 @@ msgstr "" "\" jelszavához." #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:540 ../gnome-keyring-ask.c:551 +#: ../gnome-keyring-ask.c:767 ../gnome-keyring-ask.c:778 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to access the password for '%s' in an unknown " @@ -273,12 +366,13 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" alkalmazás hozzá akar férni egy ismeretlen kulcstartóban \"%s\" " "jelszavához." -#: ../gnome-keyring-ask.c:556 +#: ../gnome-keyring-ask.c:783 #, c-format msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in %s." -msgstr "Egy ismeretlen alkalmazás hozzá akar férni \"%s\" jelszavához ebben: %s." +msgstr "" +"Egy ismeretlen alkalmazás hozzá akar férni \"%s\" jelszavához ebben: %s." -#: ../gnome-keyring-ask.c:559 +#: ../gnome-keyring-ask.c:786 #, c-format msgid "" "An unknown application wants to access the password for '%s' in the default " @@ -288,7 +382,7 @@ msgstr "" "\"%s\" jelszavához." #. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN -#: ../gnome-keyring-ask.c:562 +#: ../gnome-keyring-ask.c:789 #, c-format msgid "" "An unknown application wants to access the password for '%s' in an unknown " @@ -297,23 +391,22 @@ msgstr "" "Egy ismeretlen alkalmazás hozzá akar férni egy ismeretlen kulcstartóban \"%s" "\" jelszavához." -#: ../gnome-keyring-ask.c:567 +#: ../gnome-keyring-ask.c:794 msgid "Allow access" msgstr "Hozzáférés engedélyezése" -#: ../gnome-keyring-ask.c:572 +#: ../gnome-keyring-ask.c:799 msgid "Allow _Once" msgstr "Engedélyezés _egyszer" -#: ../gnome-keyring-ask.c:573 +#: ../gnome-keyring-ask.c:800 msgid "_Always Allow" msgstr "Engedélyezés _mindig" -#: ../gnome-keyring-ask.c:613 +#: ../gnome-keyring-ask.c:840 msgid "You must specify the type of request to run\n" msgstr "Meg kell adnia a kérelem típusát a futtatáshoz\n" -#: ../gnome-keyring-ask.c:626 +#: ../gnome-keyring-ask.c:857 msgid "Unknown request type\n" msgstr "Ismeretlen kérelemtípus\n" - |