diff options
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 233 |
1 files changed, 133 insertions, 100 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index bc1bfc224..473e572c1 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLIB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 20:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-16 00:40-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:16+0100\n" "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n" "Language-Team: \n" @@ -25,28 +25,19 @@ msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'" -#: glib/gconvert.c:605 -#: glib/gconvert.c:892 -#: glib/giochannel.c:1318 -#: glib/giochannel.c:1360 -#: glib/giochannel.c:2202 -#: glib/gutf8.c:911 +#: glib/gconvert.c:605 glib/gconvert.c:892 glib/giochannel.c:1318 +#: glib/giochannel.c:1360 glib/giochannel.c:2202 glib/gutf8.c:911 #: glib/gutf8.c:1361 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Invalid byte sequence in conversion input" -#: glib/gconvert.c:610 -#: glib/gconvert.c:825 -#: glib/giochannel.c:1325 +#: glib/gconvert.c:610 glib/gconvert.c:825 glib/giochannel.c:1325 #: glib/giochannel.c:2214 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Error during conversion: %s" -#: glib/gconvert.c:628 -#: glib/gutf8.c:907 -#: glib/gutf8.c:1112 -#: glib/gutf8.c:1253 +#: glib/gconvert.c:628 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253 #: glib/gutf8.c:1357 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Partial character sequence at end of input" @@ -90,14 +81,12 @@ msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path" msgid "Invalid hostname" msgstr "Invalid hostname" -#: glib/gdir.c:120 -#: glib/gdir.c:140 +#: glib/gdir.c:120 glib/gdir.c:140 #, c-format msgid "Error opening directory '%s': %s" msgstr "Error opening directory '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:502 -#: glib/gfileutils.c:570 +#: glib/gfileutils.c:502 glib/gfileutils.c:570 #, c-format msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" @@ -112,8 +101,7 @@ msgstr "Error reading file '%s': %s" msgid "Failed to read from file '%s': %s" msgstr "Failed to read from file '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:641 -#: glib/gfileutils.c:724 +#: glib/gfileutils.c:641 glib/gfileutils.c:724 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Failed to open file '%s': %s" @@ -166,14 +154,11 @@ msgstr "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" -#: glib/giochannel.c:1542 -#: glib/giochannel.c:1799 -#: glib/giochannel.c:1885 +#: glib/giochannel.c:1542 glib/giochannel.c:1799 glib/giochannel.c:1885 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "Left over unconverted data in read buffer" -#: glib/giochannel.c:1622 -#: glib/giochannel.c:1699 +#: glib/giochannel.c:1622 glib/giochannel.c:1699 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "Channel terminates in a partial character" @@ -192,13 +177,21 @@ msgid "Error on line %d: %s" msgstr "Error on line %d: %s" #: glib/gmarkup.c:428 -msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" -msgstr "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" +msgid "" +"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" +msgstr "" +"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" #: glib/gmarkup.c:438 #, c-format -msgid "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &" -msgstr "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &" +msgid "" +"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character " +"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape " +"it as &" +msgstr "" +"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character " +"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape " +"it as &" #: glib/gmarkup.c:478 #, c-format @@ -211,13 +204,21 @@ msgid "Entity name '%s' is not known" msgstr "Entity name '%s' is not known" #: glib/gmarkup.c:531 -msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" -msgstr "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" +msgid "" +"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " +"character without intending to start an entity - escape ampersand as &" +msgstr "" +"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " +"character without intending to start an entity - escape ampersand as &" #: glib/gmarkup.c:584 #, c-format -msgid "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" -msgstr "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" +msgid "" +"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " +"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" +msgstr "" +"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " +"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" #: glib/gmarkup.c:609 #, c-format @@ -229,8 +230,14 @@ msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž" #: glib/gmarkup.c:634 -msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" -msgstr "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" +msgid "" +"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " +"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " +"as &" +msgstr "" +"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " +"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " +"as &" #: glib/gmarkup.c:720 msgid "Unfinished entity reference" @@ -240,9 +247,7 @@ msgstr "Unfinished entity reference" msgid "Unfinished character reference" msgstr "Unfinished character reference" -#: glib/gmarkup.c:969 -#: glib/gmarkup.c:997 -#: glib/gmarkup.c:1028 +#: glib/gmarkup.c:969 glib/gmarkup.c:997 glib/gmarkup.c:1028 msgid "Invalid UTF-8 encoded text" msgstr "Invalid UTF-8 encoded text" @@ -252,38 +257,66 @@ msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)" #: glib/gmarkup.c:1104 #, c-format -msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name" -msgstr "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name" +msgid "" +"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " +"element name" +msgstr "" +"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " +"element name" #: glib/gmarkup.c:1168 #, c-format -msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'" -msgstr "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'" +msgid "" +"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element " +"'%s'" +msgstr "" +"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element " +"'%s'" #: glib/gmarkup.c:1257 #, c-format -msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" -msgstr "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" +msgid "" +"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" +msgstr "" +"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" #: glib/gmarkup.c:1299 #, c-format -msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name" -msgstr "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name" +msgid "" +"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " +"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid " +"character in an attribute name" +msgstr "" +"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " +"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid " +"character in an attribute name" #: glib/gmarkup.c:1388 #, c-format -msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'" -msgstr "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'" +msgid "" +"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " +"giving value for attribute '%s' of element '%s'" +msgstr "" +"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " +"giving value for attribute '%s' of element '%s'" #: glib/gmarkup.c:1533 #, c-format -msgid "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name" -msgstr "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name" +msgid "" +"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not " +"begin an element name" +msgstr "" +"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not " +"begin an element name" #: glib/gmarkup.c:1573 #, c-format -msgid "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'" -msgstr "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'" +msgid "" +"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the " +"allowed character is '>'" +msgstr "" +"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the " +"allowed character is '>'" #: glib/gmarkup.c:1584 #, c-format @@ -303,16 +336,23 @@ msgstr "Document was empty or contained only whitespace" msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" -#: glib/gmarkup.c:1762 -#: glib/gmarkup.c:1806 +#: glib/gmarkup.c:1762 glib/gmarkup.c:1806 #, c-format -msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened" -msgstr "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened" +msgid "" +"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " +"element opened" +msgstr "" +"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " +"element opened" #: glib/gmarkup.c:1770 #, c-format -msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>" -msgstr "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>" +msgid "" +"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " +"the tag <%s/>" +msgstr "" +"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " +"the tag <%s/>" #: glib/gmarkup.c:1776 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" @@ -327,8 +367,12 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." #: glib/gmarkup.c:1792 -msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value" -msgstr "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value" +msgid "" +"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " +"name; no attribute value" +msgstr "" +"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " +"name; no attribute value" #: glib/gmarkup.c:1799 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" @@ -369,26 +413,22 @@ msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Failed to read data from child process" -#: glib/gspawn-win32.c:281 -#: glib/gspawn.c:1350 +#: glib/gspawn-win32.c:281 glib/gspawn.c:1350 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:321 -#: glib/gspawn.c:1014 +#: glib/gspawn-win32.c:321 glib/gspawn.c:1014 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "Failed to read from child pipe (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:349 -#: glib/gspawn.c:1219 +#: glib/gspawn-win32.c:349 glib/gspawn.c:1219 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:357 -#: glib/gspawn-win32.c:442 +#: glib/gspawn-win32.c:357 glib/gspawn-win32.c:442 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "Failed to execute child process (%s)" @@ -398,8 +438,12 @@ msgid "Failed to execute helper program" msgstr "Failed to execute helper program" #: glib/gspawn-win32.c:789 -msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process" -msgstr "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process" +msgid "" +"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " +"process" +msgstr "" +"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " +"process" #: glib/gspawn.c:179 #, c-format @@ -450,17 +494,12 @@ msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Character out of range for UTF-8" -#: glib/gutf8.c:1080 -#: glib/gutf8.c:1089 -#: glib/gutf8.c:1221 -#: glib/gutf8.c:1230 -#: glib/gutf8.c:1371 -#: glib/gutf8.c:1467 +#: glib/gutf8.c:1080 glib/gutf8.c:1089 glib/gutf8.c:1221 glib/gutf8.c:1230 +#: glib/gutf8.c:1371 glib/gutf8.c:1467 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Invalid sequence in conversion input" -#: glib/gutf8.c:1382 -#: glib/gutf8.c:1478 +#: glib/gutf8.c:1382 glib/gutf8.c:1478 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Character out of range for UTF-16" @@ -517,8 +556,10 @@ msgstr "File is empty" #: glib/gkeyfile.c:685 #, c-format -msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" -msgstr "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" +msgid "" +"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" +msgstr "" +"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" #: glib/gkeyfile.c:753 msgid "Key file does not start with a group" @@ -529,15 +570,9 @@ msgstr "Key file does not start with a group" msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1000 -#: glib/gkeyfile.c:1146 -#: glib/gkeyfile.c:2151 -#: glib/gkeyfile.c:2216 -#: glib/gkeyfile.c:2334 -#: glib/gkeyfile.c:2402 -#: glib/gkeyfile.c:2587 -#: glib/gkeyfile.c:2760 -#: glib/gkeyfile.c:2815 +#: glib/gkeyfile.c:1000 glib/gkeyfile.c:1146 glib/gkeyfile.c:2151 +#: glib/gkeyfile.c:2216 glib/gkeyfile.c:2334 glib/gkeyfile.c:2402 +#: glib/gkeyfile.c:2587 glib/gkeyfile.c:2760 glib/gkeyfile.c:2815 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "Key file does not have group '%s'" @@ -547,27 +582,26 @@ msgstr "Key file does not have group '%s'" msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "Key file does not have key '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1259 -#: glib/gkeyfile.c:1368 +#: glib/gkeyfile.c:1259 glib/gkeyfile.c:1368 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1277 -#: glib/gkeyfile.c:1386 -#: glib/gkeyfile.c:1759 +#: glib/gkeyfile.c:1277 glib/gkeyfile.c:1386 glib/gkeyfile.c:1759 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." #: glib/gkeyfile.c:1976 #, c-format -msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted." -msgstr "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted." +msgid "" +"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " +"interpreted." +msgstr "" +"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " +"interpreted." -#: glib/gkeyfile.c:2166 -#: glib/gkeyfile.c:2349 -#: glib/gkeyfile.c:2827 +#: glib/gkeyfile.c:2166 glib/gkeyfile.c:2349 glib/gkeyfile.c:2827 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'" @@ -590,4 +624,3 @@ msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number." #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." - |