diff options
Diffstat (limited to 'po/be@latin.po')
-rw-r--r-- | po/be@latin.po | 112 |
1 files changed, 61 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po index d969dc004..433a4edd4 100644 --- a/po/be@latin.po +++ b/po/be@latin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-06 02:22+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n" @@ -1359,56 +1359,56 @@ msgstr "pryłada nie zaimplementavała vysoŭvańnia (eject)" msgid "drive doesn't implement polling for media" msgstr "pryłada nie zaimplementavała apytańnia nośbitaŭ (poll)" -#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090 -#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188 -#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641 -#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194 +#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091 +#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189 +#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647 +#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283 #, c-format msgid "Operation not supported" msgstr "Aperacyja nie padtrymlivajecca" -#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897 -#: gio/glocalfile.c:908 +#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904 +#: gio/glocalfile.c:915 #, c-format msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Źmiaščalnaje mantavańnie nie isnuje" -#: gio/gfile.c:1620 +#: gio/gfile.c:1621 #, c-format msgid "Can't copy over directory" msgstr "Niemahčyma skapijavać zamiest katalohu" -#: gio/gfile.c:1680 +#: gio/gfile.c:1681 #, c-format msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Niemahčyma skapijavać kataloh zamiest inšaha katalohu" -#: gio/gfile.c:1688 +#: gio/gfile.c:1689 #, c-format msgid "Target file exists" msgstr "Metavy fajł isnuje" -#: gio/gfile.c:1706 +#: gio/gfile.c:1707 #, c-format msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Niemahčyma rekursiŭna skapijavać kataloh" -#: gio/gfile.c:2273 +#: gio/gfile.c:2274 #, c-format msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Padadzienaja niapravilnaja vartaść symbalnaj spasyłki" -#: gio/gfile.c:2365 +#: gio/gfile.c:2366 #, c-format msgid "Trash not supported" msgstr "Śmietnica nie padtrymlivajacca" -#: gio/gfile.c:2412 +#: gio/gfile.c:2413 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Nazvy fajłaŭ nia mohuć utrymlivać \"%c\"" -#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318 +#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "masiŭ nie zaimplementavaŭ mantavańnia (mount)" @@ -1472,117 +1472,122 @@ msgstr "Funkcyi g_input_stream_skip_async pieradadzieny nadta vialiki ličylnik" msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Dla płyni jość važkaja aperacyja" +#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find default local directory monitor type" +msgstr "Niemahčyma znajści najvyšejšy kataloh dziela śmiećcia" + # glib/gconvert.c:1729 -#: gio/glocalfile.c:554 +#: gio/glocalfile.c:561 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Niapravilnaja nazva fajłu %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:810 +#: gio/glocalfile.c:817 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Pamyłka atrymańnia źviestak ab fajłavaj systemie: %s" -#: gio/glocalfile.c:928 +#: gio/glocalfile.c:935 #, c-format msgid "Can't rename root directory" msgstr "Niemahčyma źmianić nazvu dla karaniovaha katalohu" -#: gio/glocalfile.c:946 +#: gio/glocalfile.c:953 #, c-format msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Niemahčyma źmianić nazvu dla fajłu, taki fajł užo isnuje" # glib/gconvert.c:1729 -#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710 -#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451 +#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717 +#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451 #: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886 #, c-format msgid "Invalid filename" msgstr "Niapravilnaja nazva fajłu" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:963 +#: gio/glocalfile.c:970 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Pamyłka adčytańnia fajłu: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:1080 +#: gio/glocalfile.c:1087 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Pamyłka adčynieńnia fajłu: %s" -#: gio/glocalfile.c:1090 +#: gio/glocalfile.c:1097 #, c-format msgid "Can't open directory" msgstr "Niemahčyma adčynić kataloh" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685 +#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Pamyłka vydaleńnia fajłu: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:1434 +#: gio/glocalfile.c:1441 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Pamyłka vykidańnia ŭ śmietnicu fajłu: %s" # glib/gfileutils.c:745 -#: gio/glocalfile.c:1458 +#: gio/glocalfile.c:1465 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Niemahčyma stvaryć kataloh śmietnicy %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1482 +#: gio/glocalfile.c:1489 #, c-format msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Niemahčyma znajści najvyšejšy kataloh dziela śmiećcia" -#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562 +#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569 #, c-format msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Niemahčyma znajści ci stvaryć kataloh dziela śmiećcia" # glib/gfileutils.c:745 -#: gio/glocalfile.c:1594 +#: gio/glocalfile.c:1601 #, c-format msgid "Unable to create trashed file: %s" msgstr "Niemahčyma stvaryć śmiaćciovy fajł: %s" # glib/gfileutils.c:745 -#: gio/glocalfile.c:1617 +#: gio/glocalfile.c:1624 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Niemahčyma vykinuć u śmietnicu fajł: %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289 # glib/giochannel.c:2175 -#: gio/glocalfile.c:1714 +#: gio/glocalfile.c:1721 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Pamyłka stvareńnia symbalnaj spasyłki: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846 +#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Pamyłka pieranosu fajłu: %s" -#: gio/glocalfile.c:1782 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Niemahčyma pieranieści kataloh zamiest inšaha katalohu" -#: gio/glocalfile.c:1791 +#: gio/glocalfile.c:1798 #, c-format msgid "Target file already exists" msgstr "Metavy fajł užo isnuje" -#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740 +#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740 #: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769 #: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799 #, c-format @@ -1590,12 +1595,12 @@ msgid "Backup file creation failed" msgstr "Niaŭdałaje stvareńnie zapasnoha fajłu" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:1821 +#: gio/glocalfile.c:1828 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Pamyłka vydaleńnia metavaha fajłu: %s" -#: gio/glocalfile.c:1835 +#: gio/glocalfile.c:1842 #, c-format msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Pieranos pamiž punktami mantavańnia nie padtrymlivajecca" @@ -1628,65 +1633,65 @@ msgstr "Pamyłka akreśleńnia pašyranaha atrybutu '%s': %s" msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Pamyłka atrymańnia stat() dla fajłu '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1446 +#: gio/glocalfileinfo.c:1447 msgid " (invalid encoding)" msgstr " (niapravilnaje kadavańnie)" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileinfo.c:1621 +#: gio/glocalfileinfo.c:1622 #, c-format msgid "Error stating file descriptor: %s" msgstr "Pamyłka atrymańnia stat() dla fajłavaha deskryptara: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1666 +#: gio/glocalfileinfo.c:1667 #, c-format msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" msgstr "Niapravilny typ atrybutu (čakaŭsia uint32)" -#: gio/glocalfileinfo.c:1683 +#: gio/glocalfileinfo.c:1684 #, c-format msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" msgstr "Niapravilny typ atrybutu (čakaŭsia uint64)" -#: gio/glocalfileinfo.c:1701 +#: gio/glocalfileinfo.c:1702 #, c-format msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" msgstr "Niapravilny typ atrybutu (čakaŭsia bajtavy radok)" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289 # glib/giochannel.c:2175 -#: gio/glocalfileinfo.c:1725 +#: gio/glocalfileinfo.c:1726 #, c-format msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Pamyłka akreśleńnia pravoŭ: %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289 # glib/giochannel.c:2175 -#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934 +#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Pamyłka akreśleńnia ŭładalnika: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1797 +#: gio/glocalfileinfo.c:1798 #, c-format msgid "symlink must be non-NULL" msgstr "symbalnaja spasyłka musić być nia-NULL" # glib/gmarkup.c:303 -#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822 -#: gio/glocalfileinfo.c:1831 +#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823 +#: gio/glocalfileinfo.c:1832 #, c-format msgid "Error setting symlink: %s" msgstr "Pamyłka akreśleńnia symbalnaj spasyłki: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1814 +#: gio/glocalfileinfo.c:1815 #, c-format msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" "Pamyłka akreśleńnia symbalnaj spasyłki: fajł nie źjaŭlajecca symbalnaj " "spasyłkaj" -#: gio/glocalfileinfo.c:1989 +#: gio/glocalfileinfo.c:1990 #, c-format msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Akreśleńnie atrybutu %s nie padtrymlivajecca" @@ -1711,6 +1716,11 @@ msgstr "Pamyłka zruchu ŭ fajle: %s" msgid "Error closing file: %s" msgstr "Pamyłka začynieńnia fajłu: %s" +#: gio/glocalfilemonitor.c:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find default local file monitor type" +msgstr "Niemahčyma znajści ci stvaryć kataloh dziela śmiećcia" + # glib/gfileutils.c:348 #: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560 #, c-format @@ -1848,7 +1858,7 @@ msgstr "Pamyłka adčytańnia z unix: %s" msgid "Error closing unix: %s" msgstr "Pamyłka začynieńnia unix: %s" -#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791 +#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792 msgid "Filesystem root" msgstr "Korań fajłavaj systemy" |