diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-05-15 17:16:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-05-15 17:16:28 +0000 |
commit | ba7dd2595990405382228a79a22225d0b76238e5 (patch) | |
tree | d4daa177b73aadb4869d3a22309d33158d5194a5 /po/ro.po | |
parent | 24fb387fb94db09a173b6a2646abb56ce4cfb783 (diff) |
2.11.1GLIB_2_11_1
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-02 21:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-15 12:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-12 22:19+0200\n" "Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n" "Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -656,61 +656,61 @@ msgstr "Secvenţă invalidă în intrarea conversiei" msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Caracter în afara limitelor standardului UTF-16" -#: glib/goption.c:480 +#: glib/goption.c:495 msgid "Usage:" msgstr "Utilizare:" -#: glib/goption.c:480 +#: glib/goption.c:495 msgid "[OPTION...]" msgstr "[OPŢIUNE...]" -#: glib/goption.c:568 +#: glib/goption.c:586 msgid "Help Options:" msgstr "Opţiuni ajutor:" -#: glib/goption.c:569 +#: glib/goption.c:587 msgid "Show help options" msgstr "Arată opţiunile de ajutor" -#: glib/goption.c:574 +#: glib/goption.c:592 msgid "Show all help options" msgstr "Arată toate opţiunile de ajutor" -#: glib/goption.c:624 +#: glib/goption.c:642 msgid "Application Options:" msgstr "Opţiuni aplicaţie:" -#: glib/goption.c:665 +#: glib/goption.c:686 glib/goption.c:756 #, c-format msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s" msgstr "Nu se poate prelucra valoarea întregului „%s” pentru %s" -#: glib/goption.c:675 +#: glib/goption.c:696 glib/goption.c:764 #, c-format msgid "Integer value '%s' for %s out of range" msgstr "Valoarea întregului „%s” pentru %s este în afara limitelor" -#: glib/goption.c:700 +#: glib/goption.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse double value '%s' for %s" msgstr "Nu se poate prelucra valoarea întregului „%s” pentru %s" -#: glib/goption.c:708 +#: glib/goption.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "Double value '%s' for %s out of range" msgstr "Valoarea întregului „%s” pentru %s este în afara limitelor" -#: glib/goption.c:993 +#: glib/goption.c:1066 #, c-format msgid "Error parsing option %s" msgstr "Eroare la prelucrarea opţiunii %s" -#: glib/goption.c:1024 glib/goption.c:1135 +#: glib/goption.c:1097 glib/goption.c:1208 #, c-format msgid "Missing argument for %s" msgstr "Argument lipsă pentru %s" -#: glib/goption.c:1521 +#: glib/goption.c:1597 #, c-format msgid "Unknown option %s" msgstr "Opţiune necunoscută %s" |