summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ml.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org>2009-01-05 18:06:05 +0000
committerMatthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org>2009-01-05 18:06:05 +0000
commit85fa6de695ec1c606aa254e7984bfb89c13e4914 (patch)
treed3d4660ade28dfc63a2722c2b71fb1759c57ec46 /po/ml.po
parent90408a37fa24584e521f6cecd81cf55d3541e928 (diff)
svn path=/trunk/; revision=7777
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r--po/ml.po192
1 files changed, 96 insertions, 96 deletions
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 28341ced6..3585525b0 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-15 13:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-05 12:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 17:37+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "'%s' എന്ന് പേരുളള ഒരു പ്രയോഗവ
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "'%s' എന്ന URI ഉളള '%s' എന്ന exec വരി വികസിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1231
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1230
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "അക്ഷരക്കൂട്ടം'%s'ല് നിന്നും '%s'ലേക്കുളള മാറ്റം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@@ -99,14 +99,14 @@ msgstr "അക്ഷരക്കൂട്ടം'%s'ല് നിന്നും
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s'-ല്‍ നിന്നും '%s'-ലേക്ക് വേര്‍തിരിക്കുന്ന സംവിധാനം ലഭ്യമായില്ല"
-#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1403
-#: glib/giochannel.c:1445 glib/giochannel.c:2289 glib/gutf8.c:955
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1402
+#: glib/giochannel.c:1444 glib/giochannel.c:2288 glib/gutf8.c:955
#: glib/gutf8.c:1404
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്ന ഇന്‍പുട്ടില്‍ തെറ്റായ ബൈറ്റ് ക്രമം"
-#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1410
-#: glib/giochannel.c:2301
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1409
+#: glib/giochannel.c:2300
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്നതില്‍ പരാജയം : %s"
@@ -160,124 +160,124 @@ msgstr "സാധുതയില്ലാത്ത ഹോസ്റ്റ് ന
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "ഡയറക്ടറി '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s"
-#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:645
+#: glib/gfileutils.c:532 glib/gfileutils.c:620
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "%lu ബൈറ്റ്സ് ഫയല്‍ \"%s\" വായിക്കുന്നതിനായി നീക്ക് വയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
-#: glib/gfileutils.c:572
+#: glib/gfileutils.c:547
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില്‍‌ പരാജയം : %s"
-#: glib/gfileutils.c:586
+#: glib/gfileutils.c:561
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:669
+#: glib/gfileutils.c:644
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "ഫയല്‍ '%s'-ല്‍ നിന്നും വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s"
-#: glib/gfileutils.c:720 glib/gfileutils.c:807
+#: glib/gfileutils.c:695 glib/gfileutils.c:782
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "%s തുറക്കുന്നതില്‍‌ പരാജയം : %s"
-#: glib/gfileutils.c:737 glib/gmappedfile.c:133
+#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:133
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "%s-ന്‍റെ വിശേഷതകള്‍ കണ്ടെത്തുന്നതില്‍ പരാജയം: fstat() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: glib/gfileutils.c:771
+#: glib/gfileutils.c:746
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "'%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: fdopen() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: glib/gfileutils.c:905
+#: glib/gfileutils.c:853
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr ""
"ഫയല്‍ '%s'-ന്‍റെ പേര് '%s' ആയി മാറ്റുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: g_rename() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: glib/gfileutils.c:947 glib/gfileutils.c:1405
+#: glib/gfileutils.c:895 glib/gfileutils.c:1284
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "ഫയല്‍ '%s' സൃഷ്ടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s"
-#: glib/gfileutils.c:961
+#: glib/gfileutils.c:909
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "എഴുതുന്നതിനായി '%s' തുറക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: fdopen() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: glib/gfileutils.c:986
+#: glib/gfileutils.c:934
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "ഫയല്‍ '%s' എഴുതുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: fwrite() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: glib/gfileutils.c:1005
+#: glib/gfileutils.c:953
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "ഫയല്‍ '%s' അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: fclose() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: glib/gfileutils.c:1123
+#: glib/gfileutils.c:1071
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "നിലവിലുളള ഫയല്‍ '%s' നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: g_unlink() പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: glib/gfileutils.c:1367
+#: glib/gfileutils.c:1246
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "ടെംപ്ളേറ്റ് \"%s\" അസാധുവാണ്,ഇതില്‍ \"%s\" ഉണ്ടാകുവാന്‍ പാടില്ല"
-#: glib/gfileutils.c:1380
+#: glib/gfileutils.c:1259
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "ടെംപ്ളേറ്റ് \"%s\"-ല്‍ XXXXXX ലഭ്യമല്ല"
-#: glib/gfileutils.c:1852
+#: glib/gfileutils.c:1698
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: glib/gfileutils.c:1857
+#: glib/gfileutils.c:1703
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: glib/gfileutils.c:1862
+#: glib/gfileutils.c:1708
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: glib/gfileutils.c:1905
+#: glib/gfileutils.c:1751
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "സിബോളിക്ക് ലിങ്ക് '%s' വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: glib/gfileutils.c:1926
+#: glib/gfileutils.c:1772
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "സിബോളിക്ക് ലിങ്ക് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: glib/giochannel.c:1235
+#: glib/giochannel.c:1234
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s'-ല്‍ നിന്നും '%s'-ലേക്ക് വേര്‍തിരിക്കുന്ന സംവിധാനം ലഭ്യമായില്ല: %s"
-#: glib/giochannel.c:1580
+#: glib/giochannel.c:1579
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "g_io_channel_read_line_string-ല്‍ റോ വായന സാധ്യമല്ല"
-#: glib/giochannel.c:1627 glib/giochannel.c:1885 glib/giochannel.c:1972
+#: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1884 glib/giochannel.c:1971
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "റീഡ് ബഫറില്‍ ബാക്കിയുളള വേര്‍തിരിക്കാത്ത ഡേറ്റാ"
-#: glib/giochannel.c:1708 glib/giochannel.c:1785
+#: glib/giochannel.c:1707 glib/giochannel.c:1784
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "ചാനല്‍ അവസാനിക്കുന്നത് ഭാഗികമായ അക്ഷരത്തില്‍ ആണ്"
-#: glib/giochannel.c:1771
+#: glib/giochannel.c:1770
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "g_io_channel_read_to_end-ല്‍ റോ വായന സാധ്യമല്ല"
@@ -841,17 +841,17 @@ msgstr "വാചകം ശൂന്യമായിരുന്നു (അല്
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "ചൈള്‍ഡ് പ്രക്രിയയില്‍ നിന്നും വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1467
+#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "ചൈള്‍ഡ് പ്രക്രിയയുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുളള പൈപ്പ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു (%s)"
-#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1131
+#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1132
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "ചൈള്‍ഡ് പൈപ്പില്‍ നിന്നും വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു (%s)"
-#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1336
+#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1337
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "ഡയറക്ടറി '%s'-ലേക്ക് മാറ്റുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു (%s)"
@@ -910,32 +910,32 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid()-ല്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ പിശക് (%s)"
-#: glib/gspawn.c:1196
+#: glib/gspawn.c:1197
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "fork ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു (%s)"
-#: glib/gspawn.c:1346
+#: glib/gspawn.c:1347
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "ചൈള്‍ഡ് പ്രക്രിയ \"%s\" (%s) പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു "
-#: glib/gspawn.c:1356
+#: glib/gspawn.c:1357
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "ചൈള്‍ഡ് പ്രക്രിയയുടെ ഔട്ട് പുട്ട് അല്ലെങ്കില്‍ ഇന്‍പുട്ട് തിരിച്ച് വിടുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു (%s)"
-#: glib/gspawn.c:1365
+#: glib/gspawn.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "ചൈള്‍ഡ് പ്രക്രിയ fork ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു (%s)"
-#: glib/gspawn.c:1373
+#: glib/gspawn.c:1374
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "ചൈള്‍ഡ് പ്രക്രിയ \"%s\" പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ പിശക്"
-#: glib/gspawn.c:1395
+#: glib/gspawn.c:1396
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "ചൈള്‍ഡ് pid പൈപ്പിന്‍ നിന്നും ആവശ്യത്തിനുളള ഡേറ്റാ വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു (%s)"
@@ -977,37 +977,37 @@ msgstr "എല്ലാ സഹായ ഉപാധികളും കാണിക
msgid "Application Options:"
msgstr "പ്രയോഗത്തിനുളള ഉപാധികള്‍:"
-#: glib/goption.c:849 glib/goption.c:919
+#: glib/goption.c:850 glib/goption.c:920
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "%s-ന് വേണ്ടി ഇന്‍റിജര്‍ മൂല്ല്യം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
-#: glib/goption.c:859 glib/goption.c:927
+#: glib/goption.c:860 glib/goption.c:928
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "%s-ന് വേണ്ടിയുളള ഇന്‍റിജര്‍ മൂല്ല്യം '%s' പരിധിയ്ക്ക് പുറത്താണ്"
-#: glib/goption.c:884
+#: glib/goption.c:885
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "%s-ന് വേണ്ടി ഡബിള്‍ മൂല്ല്യം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
-#: glib/goption.c:892
+#: glib/goption.c:893
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "%s-ന് വേണ്ടിയുളള ഡബിള്‍ മൂല്ല്യം '%s' പരിധിയ്ക്ക് പുറത്താണ്"
-#: glib/goption.c:1229
+#: glib/goption.c:1230
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "%s ഉപാധി പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിശക്"
-#: glib/goption.c:1260 glib/goption.c:1374
+#: glib/goption.c:1261 glib/goption.c:1375
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "%s-നുളള ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ് ലഭ്യമല്ല"
-#: glib/goption.c:1769
+#: glib/goption.c:1768
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "അപരിചിതമായ ഉപാധി %s"
@@ -1051,8 +1051,8 @@ msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത രഹസ്യ ഭാഷ '%s' കീ ഫയല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു"
#: glib/gkeyfile.c:1112 glib/gkeyfile.c:1274 glib/gkeyfile.c:2503
-#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2841
-#: glib/gkeyfile.c:2994 glib/gkeyfile.c:3181 glib/gkeyfile.c:3242
+#: glib/gkeyfile.c:2569 glib/gkeyfile.c:2704 glib/gkeyfile.c:2837
+#: glib/gkeyfile.c:2990 glib/gkeyfile.c:3177 glib/gkeyfile.c:3238
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "കീ ഫയലിന് '%s' എന്ന ഗ്രൂപ്പില്ല"
@@ -1079,36 +1079,36 @@ msgid ""
"interpreted."
msgstr "തിരിച്ചറിയുവാന്‍ കഴിയാത്ത മൂല്ല്യമുളള കീ '%s', '%s' എന്ന ഗ്രൂപ്പില്‍ കീ ഫയലിലുണ്ട്."
-#: glib/gkeyfile.c:2518 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3253
+#: glib/gkeyfile.c:2518 glib/gkeyfile.c:2719 glib/gkeyfile.c:3249
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "ഗ്രൂപ്പ് '%s'-ല്‍ കീ ഫയലിന് കീ '%s' ലഭ്യമല്ല"
-#: glib/gkeyfile.c:3487
+#: glib/gkeyfile.c:3483
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "കീ ഫയലിന്‍റെ വരിയുടെ അവസാനം എസ്കെയിപ്പ് അക്ഷരം ലഭ്യമാണ്"
-#: glib/gkeyfile.c:3509
+#: glib/gkeyfile.c:3505
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "കീ ഫയലില്‍ അസാധുവായ എസ്കെയിപ്പ് സീക്വന്‍സ് '%s' ലഭ്യമാണ്"
-#: glib/gkeyfile.c:3651
+#: glib/gkeyfile.c:3647
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "മൂല്ല്യം '%s' ഒരു അക്കമായി കണക്കാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
-#: glib/gkeyfile.c:3665
+#: glib/gkeyfile.c:3661
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "ഇന്‍റിജര്‍ മൂല്ല്യം '%s' പരിധിയ്ക്ക് പുറത്ത്"
-#: glib/gkeyfile.c:3698
+#: glib/gkeyfile.c:3694
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "മൂല്ല്യം '%s' ഒരു ഫ്ളോട്ട് അക്കമായി കണക്കാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
-#: glib/gkeyfile.c:3722
+#: glib/gkeyfile.c:3718
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "മൂല്ല്യം '%s' ഒരു ബൂളിയനായി കണക്കാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
@@ -1148,34 +1148,34 @@ msgstr "%s തരത്തിലുള്ള"
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:447 gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:450 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "പേരിടാത്ത"
-#: gio/gdesktopappinfo.c:683
+#: gio/gdesktopappinfo.c:686
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:977
+#: gio/gdesktopappinfo.c:980
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:1209
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1212
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:1213
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1216
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള MIME ക്രമികരണ ഫയല്‍ %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
-#: gio/gdesktopappinfo.c:1617
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1620
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള ഡസ്ക്ടോപ്പ് ഫയല്‍ %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
-#: gio/gdesktopappinfo.c:1729
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1732
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr ""
@@ -1188,12 +1188,12 @@ msgstr ""
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gemblem.c:326
+#: gio/gemblem.c:325
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
msgstr ""
-#: gio/gemblem.c:336
+#: gio/gemblem.c:335
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr ""
@@ -1461,88 +1461,88 @@ msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള ഫയല്‍
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:716
+#: gio/glocalfileinfo.c:717
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:723
+#: gio/glocalfileinfo.c:724
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:730
+#: gio/glocalfileinfo.c:731
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "തെറ്റായ എക്സ്റ്റെന്‍ഡട് ആട്രിബ്യൂട്ട് നാമം"
-#: gio/glocalfileinfo.c:770
+#: gio/glocalfileinfo.c:771
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഡട് ആട്രിബ്യൂട്ട് ആയ '%s' ക്രമികരിക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1456 gio/glocalfileoutputstream.c:706
+#: gio/glocalfileinfo.c:1462 gio/glocalfileoutputstream.c:706
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' എന്ന ഫയല്‍ സ്റ്റാറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിശക്: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1526
+#: gio/glocalfileinfo.c:1532
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (തെറ്റായ എന്‍കോഡിങ്)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1694
+#: gio/glocalfileinfo.c:1700
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1739
+#: gio/glocalfileinfo.c:1745
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1757
+#: gio/glocalfileinfo.c:1763
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1776 gio/glocalfileinfo.c:1795
+#: gio/glocalfileinfo.c:1782 gio/glocalfileinfo.c:1801
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1821
+#: gio/glocalfileinfo.c:1827
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "അനുവാദങ്ങള്‍ ക്രമികരിക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1872 gio/glocalfileinfo.c:2040
+#: gio/glocalfileinfo.c:1878 gio/glocalfileinfo.c:2046
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ഉടമസ്ഥനെ ക്രമികരിക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1895
+#: gio/glocalfileinfo.c:1901
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "സിംലിങ്ക് non-NULL ആയിരിക്കണം"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1905 gio/glocalfileinfo.c:1924
-#: gio/glocalfileinfo.c:1935
+#: gio/glocalfileinfo.c:1911 gio/glocalfileinfo.c:1930
+#: gio/glocalfileinfo.c:1941
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "സിംലിങ്ക് ക്രമികരിക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1914
+#: gio/glocalfileinfo.c:1920
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2063
+#: gio/glocalfileinfo.c:2069
#, fuzzy
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "സിംലിങ്ക് non-NULL ആയിരിക്കണം"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2078
+#: gio/glocalfileinfo.c:2084
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "ഉടമസ്ഥനെ ക്രമികരിക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2085
+#: gio/glocalfileinfo.c:2091
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2146
+#: gio/glocalfileinfo.c:2152
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s ആട്രിബ്യൂട്ട് ക്രമികരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@@ -1713,43 +1713,43 @@ msgstr ""
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr ""
-#: gio/gunixinputstream.c:157 gio/gunixoutputstream.c:143
+#: gio/gunixinputstream.c:161 gio/gunixoutputstream.c:147
msgid "File descriptor"
msgstr ""
-#: gio/gunixinputstream.c:158
+#: gio/gunixinputstream.c:162
msgid "The file descriptor to read from"
msgstr ""
-#: gio/gunixinputstream.c:172 gio/gunixoutputstream.c:158
+#: gio/gunixinputstream.c:176 gio/gunixoutputstream.c:162
msgid "Close file descriptor"
msgstr ""
-#: gio/gunixinputstream.c:173 gio/gunixoutputstream.c:159
+#: gio/gunixinputstream.c:177 gio/gunixoutputstream.c:163
msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
msgstr ""
-#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
-#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
+#: gio/gunixinputstream.c:358 gio/gunixinputstream.c:378
+#: gio/gunixinputstream.c:456 gio/gunixoutputstream.c:443
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "യൂണിക്സില്‍ നിന്നും ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s"
-#: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
-#: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
+#: gio/gunixinputstream.c:411 gio/gunixinputstream.c:593
+#: gio/gunixoutputstream.c:398 gio/gunixoutputstream.c:549
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "യൂണിക്സ് അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1780 gio/gunixmounts.c:1817
+#: gio/gunixmounts.c:1783 gio/gunixmounts.c:1820
msgid "Filesystem root"
msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം റൂട്ട്"
-#: gio/gunixoutputstream.c:144
+#: gio/gunixoutputstream.c:148
msgid "The file descriptor to write to"
msgstr ""
-#: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
+#: gio/gunixoutputstream.c:344 gio/gunixoutputstream.c:365
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "യൂണിക്സിലേക്ക് എഴുതുന്നതില്‍ പിശക്: %s"