summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Clasen <mclasen@redhat.com>2009-12-21 10:54:11 -0500
committerMatthias Clasen <mclasen@redhat.com>2009-12-21 10:54:11 -0500
commitd7bdc48c2618cbc6b99c161592fd59c92d28d1c8 (patch)
treeb115a77cdd9dfe06a5be817eea1526f2d1479bcd /po/de.po
parentad1580e516fd481eaa1c6bb9134c1c11a517e824 (diff)
2.23.12.23.1
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 056bfb90e..369032bf9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-29 23:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-21 10:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-04 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -1253,26 +1253,26 @@ msgstr "Benutzer-Desktop-Datei %s kann nicht erstellt werden"
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "Benutzerdefinition für %s"
-#: gio/gdrive.c:409
+#: gio/gdrive.c:364
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "Laufwerk unterstützt Auswerfen nicht"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: gio/gdrive.c:489
+#: gio/gdrive.c:444
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "Laufwerk unterstützt weder ein Auswerfen noch »eject_with_operation«"
-#: gio/gdrive.c:566
+#: gio/gdrive.c:521
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "Laufwerk unterstützt Prüfen auf Datenträger nicht"
-#: gio/gdrive.c:771
+#: gio/gdrive.c:726
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "Laufwerk unterstützt keinen Startvorgang"
-#: gio/gdrive.c:873
+#: gio/gdrive.c:828
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "Laufwerk unterstützt keinen Stoppvorgang"
@@ -1300,13 +1300,13 @@ msgstr "Ungültige Symbolanzahl (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "Es wurde ein GEmblem für GEmblemedIcon erwartet"
-#: gio/gfile.c:903 gio/gfile.c:1133 gio/gfile.c:1268 gio/gfile.c:1504
-#: gio/gfile.c:1558 gio/gfile.c:1615 gio/gfile.c:1698 gio/gfile.c:1753
-#: gio/gfile.c:1813 gio/gfile.c:1867 gio/gfile.c:3192 gio/gfile.c:3246
-#: gio/gfile.c:3377 gio/gfile.c:3417 gio/gfile.c:3744 gio/gfile.c:4146
-#: gio/gfile.c:4232 gio/gfile.c:4321 gio/gfile.c:4419 gio/gfile.c:4506
-#: gio/gfile.c:4599 gio/gfile.c:4929 gio/gfile.c:5209 gio/gfile.c:5278
-#: gio/gfile.c:6869 gio/gfile.c:6959 gio/gfile.c:7045
+#: gio/gfile.c:863 gio/gfile.c:1093 gio/gfile.c:1228 gio/gfile.c:1464
+#: gio/gfile.c:1518 gio/gfile.c:1575 gio/gfile.c:1658 gio/gfile.c:1713
+#: gio/gfile.c:1773 gio/gfile.c:1827 gio/gfile.c:3152 gio/gfile.c:3206
+#: gio/gfile.c:3337 gio/gfile.c:3377 gio/gfile.c:3704 gio/gfile.c:4106
+#: gio/gfile.c:4192 gio/gfile.c:4281 gio/gfile.c:4379 gio/gfile.c:4466
+#: gio/gfile.c:4559 gio/gfile.c:4889 gio/gfile.c:5169 gio/gfile.c:5238
+#: gio/gfile.c:6829 gio/gfile.c:6919 gio/gfile.c:7005
#: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
msgid "Operation not supported"
msgstr "Vorgang nicht unterstützt"
@@ -1319,49 +1319,49 @@ msgstr "Vorgang nicht unterstützt"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1389 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/gfile.c:1349 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Enthaltender Einhängepunkt existiert nicht"
-#: gio/gfile.c:2441 gio/glocalfile.c:2245
+#: gio/gfile.c:2401 gio/glocalfile.c:2245
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Es kann nicht über den Ordner kopiert werden"
-#: gio/gfile.c:2501
+#: gio/gfile.c:2461
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ordner kann nicht über Ordner kopiert werden"
-#: gio/gfile.c:2509 gio/glocalfile.c:2254
+#: gio/gfile.c:2469 gio/glocalfile.c:2254
msgid "Target file exists"
msgstr "Zieldatei existiert"
-#: gio/gfile.c:2527
+#: gio/gfile.c:2487
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Ordner kann nicht rekursiv kopiert werden"
-#: gio/gfile.c:2826
+#: gio/gfile.c:2786
msgid "Can't copy special file"
msgstr "Spezielle Datei kann nicht kopiert werden"
-#: gio/gfile.c:3367
+#: gio/gfile.c:3327
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Ungültiger Wert für symbolische Verknüpfung angegeben"
-#: gio/gfile.c:3460
+#: gio/gfile.c:3420
msgid "Trash not supported"
msgstr "Müll nicht unterstützt"
-#: gio/gfile.c:3509
+#: gio/gfile.c:3469
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Dateinamen dürfen kein »%c« enthalten"
-#: gio/gfile.c:5926 gio/gvolume.c:376
+#: gio/gfile.c:5886 gio/gvolume.c:331
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "Datenträger unterstützt Einhängen nicht"
-#: gio/gfile.c:6037
+#: gio/gfile.c:5997
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "Es wurde keine Anwendung gefunden, die diese Datei verarbeiten kann"
@@ -1406,37 +1406,37 @@ msgstr "Abschneiden des Eingabedatenstroms nicht erlaubt"
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "Abschneiden wird vom Datenstrom nicht unterstützt"
-#: gio/gicon.c:324
+#: gio/gicon.c:286
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
msgstr "Ungültige Symbolanzahl (%d)"
-#: gio/gicon.c:344
+#: gio/gicon.c:306
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
msgstr "Kein Typ für Klassenname %s"
-#: gio/gicon.c:354
+#: gio/gicon.c:316
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
msgstr "GIcon-Schnittstelle wird vom Typ %s nicht unterstützt"
-#: gio/gicon.c:365
+#: gio/gicon.c:327
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
msgstr "Typ %s ist keine Klasse"
-#: gio/gicon.c:379
+#: gio/gicon.c:341
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
msgstr "Ungültige Versionsnummer: %s"
-#: gio/gicon.c:393
+#: gio/gicon.c:355
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
msgstr "Typ %s implementiert nicht from_tokens() der GIcon-Schnittstelle"
-#: gio/gicon.c:469
+#: gio/gicon.c:431
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
msgstr "Übergebene Version der Symbol-Kodierung kann nicht verarbeitet werden"
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr "Größe des Speicherausgabestroms konnte nicht geändert werden"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:409
+#: gio/gmount.c:364
#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
msgstr "Einhängepunkt unterstützt Aushängen nicht"
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Einhängepunkt unterstützt Aushängen nicht"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:488
+#: gio/gmount.c:443
#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
msgstr "Einhängepunkt unterstützt Auswerfen nicht"
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "Einhängepunkt unterstützt Auswerfen nicht"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: gio/gmount.c:568
+#: gio/gmount.c:523
#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr ""
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: gio/gmount.c:655
+#: gio/gmount.c:610
#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr "Einhängepunkt unterstützt Auswerfen oder »eject_with_operation« nicht"
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "Einhängepunkt unterstützt Auswerfen oder »eject_with_operation« nich
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:744
+#: gio/gmount.c:699
#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "Einhängepunkt unterstützt erneutes Einhängen nicht"
@@ -1818,14 +1818,14 @@ msgstr "Einhängepunkt unterstützt erneutes Einhängen nicht"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:828
+#: gio/gmount.c:783
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "Einhängepunkt unterstützt Erraten des Inhaltstyps nicht"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:917
+#: gio/gmount.c:872
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "Einhängepunkt unterstützt synchrones Erraten des Inhaltstyps nicht"
@@ -2037,14 +2037,14 @@ msgstr ""
"Abstrakte Unix Domänen-Socket-Adresse wird auf diesem System nicht "
"unterstützt"
-#: gio/gvolume.c:452
+#: gio/gvolume.c:407
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "Datenträger unterstützt Auswerfen nicht"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: gio/gvolume.c:531
+#: gio/gvolume.c:486
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "Datenträger unterstützt weder Auswerfen noch »eject_with_operation«"