diff options
-rw-r--r-- | po/ro.po | 35 |
1 files changed, 16 insertions, 19 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vte\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=vte&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-12 05:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-10 01:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-16 20:23+0200\n" "Last-Translator: Adi Roiban <adi@roiban.ro>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -17,23 +17,23 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-14 02:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../src/iso2022.c:785 ../src/iso2022.c:793 ../src/iso2022.c:824 -#: ../src/vte.c:2293 +#: ../src/iso2022.c:771 ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:810 +#: ../src/vte.c:2217 #, c-format msgid "Unable to convert characters from %s to %s." msgstr "Nu se pot converti caracterele din %s în %s." -#: ../src/iso2022.c:1472 +#: ../src/iso2022.c:1464 #, c-format msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'." msgstr "Încercare de a seta harta NRC invalidă „%c”." #. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details. -#: ../src/iso2022.c:1502 +#: ../src/iso2022.c:1494 msgid "Unrecognized identified coding system." msgstr "Cod necunoscut de identificare sistem." -#: ../src/iso2022.c:1561 ../src/iso2022.c:1588 +#: ../src/iso2022.c:1553 ../src/iso2022.c:1580 #, c-format msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'." msgstr "Încercare de a seta harta „wide” NRC „%c”." @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Încercare de a seta harta „wide” NRC „%c”." #. Give the user some clue as to why session logging is not #. * going to work (assuming we can open a pty using some other #. * method). -#: ../src/pty.c:831 +#: ../src/pty.c:833 #, c-format msgid "can not run %s" msgstr "nu se poate porni %s" @@ -60,40 +60,37 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide consola.\n" msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry" msgstr "Nu s-a putut analiza specificația geometriei trimisă de --geometry" -#: ../src/vte.c:1342 +#: ../src/vte.c:1266 #, c-format msgid "Error compiling regular expression \"%s\"." msgstr "Eroare la compilarea expresiei regulate „%s”." #. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). -#: ../src/vte.c:4294 +#: ../src/vte.c:4175 #, c-format msgid "Error reading from child: %s." msgstr "Eroare la citirea datelor de la procesul copil: %s." -#: ../src/vte.c:4422 +#: ../src/vte.c:4303 msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor" msgstr "" "Nu s-a putut trimte data către procesul părinte, convertorul pentru seturi " "de caractere nu este valid" -#: ../src/vte.c:4433 ../src/vte.c:5400 +#: ../src/vte.c:4314 ../src/vte.c:5306 #, c-format msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." msgstr "Eroare (%s) la convertirea datelor de la procesul copil, abandon." -#: ../src/vte.c:7669 +#: ../src/vte.c:7516 #, c-format msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s." msgstr "Eroare la citirea mărimii PTY, se utilizează valoarea implicită: %s." -#: ../src/vte.c:7705 -#, c-format -msgid "Error setting PTY size: %s." -msgstr "Eroare la setarea mărimii PTY: %s." - #. Aaargh. We're screwed. -#: ../src/vte.c:13028 +#: ../src/vte.c:13087 msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters" -msgstr "_vte_iconv_open() a eșuat la setarea caracterelor cuvintelor" +msgstr "_vte_iconv_open() a eșuat la definirea caracterelor cuvintelor" +#~ msgid "Error setting PTY size: %s." +#~ msgstr "Eroare la definirea mărimii PTY: %s." |