diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2005-03-02 22:48:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2005-03-02 22:48:57 +0000 |
commit | 69dd207f235306920a0fa98ba712d9b9775d55e2 (patch) | |
tree | 856bba10740532225feed258d4a29139473260f8 /po/it.po | |
parent | 936365d5565c1174a7c8d4a24235db44a70f4407 (diff) |
Fix the crash in minicom when resizing the window. Closes bug #163814.
2005-03-02 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* src/vte.c: (vte_terminal_process_incoming): Fix the
crash in minicom when resizing the window. Closes
bug #163814. Also adjust the coalesce and display timeouts.
This makes g-t and xterm behave just about the same visually
but g-t is still a bit faster when using the same font and
utf8.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vte \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-29 22:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 09:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-07 13:51+0100\n" "Last-Translator: Francesco Marletta <francesco.marletta@tiscali.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -15,22 +15,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/iso2022.c:787 src/iso2022.c:798 src/iso2022.c:847 src/vte.c:2090 +#: src/iso2022.c:792 src/iso2022.c:803 src/iso2022.c:852 src/vte.c:2171 #, c-format msgid "Unable to convert characters from %s to %s." msgstr "Impossibile convertire i caratteri da %s a %s." -#: src/iso2022.c:1578 +#: src/iso2022.c:1582 #, c-format msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'." msgstr "Tentativo di impostare una mappa '%c' NRC non valida." #. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details. -#: src/iso2022.c:1619 +#: src/iso2022.c:1623 msgid "Unrecognized identified coding system." msgstr "«Sistema di codifica identificato» non riconosciuto." -#: src/iso2022.c:1668 src/iso2022.c:1694 +#: src/iso2022.c:1672 src/iso2022.c:1698 #, c-format msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'." msgstr "Tentativo di impostare una mappa NRC ampia non valida '%c'." @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Errore nell'aggiungere \"%s\" all'ambiente, continuo." msgid "can not run %s" msgstr "impossibile eseguire %s" -#: src/reaper.c:137 +#: src/reaper.c:156 msgid "Error creating signal pipe." msgstr "Errore nel creare la pipe dei segnali." @@ -57,47 +57,47 @@ msgstr "Errore nel creare la pipe dei segnali." msgid "Duplicate (%s/%s)!" msgstr "Duplicato (%s/%s)!" -#: src/vte.c:1498 +#: src/vte.c:1514 #, c-format msgid "Error compiling regular expression \"%s\"." msgstr "Errore nel compilare l'espressione regolare \"%s\"." -#: src/vte.c:5850 +#: src/vte.c:6031 #, c-format msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'." msgstr "Ricevuta una sequenza (tasto?) inattesa \"%s\"." -#: src/vte.c:6951 +#: src/vte.c:7127 #, c-format msgid "No handler for control sequence `%s' defined." msgstr "Nessun gestore definito per la sequenza di controllo \"%s\"." -#: src/vte.c:7793 +#: src/vte.c:7950 #, c-format msgid "Error reading from child: %s." msgstr "Errore nella lettura dal processo figlio: %s." -#: src/vte.c:7949 +#: src/vte.c:8072 src/vte.c:8947 #, c-format msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." msgstr "" "Errore (%s) nel convertire i dati per il processo figlio, rimarranno " "invariati." -#: src/vte.c:10715 +#: src/vte.c:10890 #, c-format msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s." msgstr "" "Errore nella lettura della dimensione PTY, sarà usato il valore predefinito: " "%s." -#: src/vte.c:10751 +#: src/vte.c:10926 #, c-format msgid "Error setting PTY size: %s." msgstr "Errore nell'impostazione della dimensione PTY: %s." #. Aaargh. We're screwed. -#: src/vte.c:15235 +#: src/vte.c:15426 msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters" msgstr "_vte_con_open() ha fallito nell'impostare i caratteri della parola" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Impossibile aprire la console.\n" msgid "Unknown pixel mode %d.\n" msgstr "Modo pixel %d sconosciuto.\n" -#: src/vtexft.c:712 +#: src/vtexft.c:714 #, c-format msgid "Can not draw character U+%04x.\n" msgstr "Impossibile disegnare il carattere U+%04x.\n" |