summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 7fa409547..6525ff8f0 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -177,60 +177,60 @@ msgstr ""
#: ../glib/gdatetime.c:207
msgctxt "GDateTime"
msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %e. %B %Y, %H:%M:%S %Z"
#. Translators: this is the preferred format for expressing the date
#: ../glib/gdatetime.c:210
msgctxt "GDateTime"
msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
#. Translators: this is the preferred format for expressing the time
#: ../glib/gdatetime.c:213
msgctxt "GDateTime"
msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M:%S"
#. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
#: ../glib/gdatetime.c:216
msgctxt "GDateTime"
msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S"
#: ../glib/gdatetime.c:229
msgctxt "full month name"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "január"
#: ../glib/gdatetime.c:231
msgctxt "full month name"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "február"
#: ../glib/gdatetime.c:233
msgctxt "full month name"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "marec"
#: ../glib/gdatetime.c:235
msgctxt "full month name"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "apríl"
#: ../glib/gdatetime.c:237
msgctxt "full month name"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "máj"
#: ../glib/gdatetime.c:239
msgctxt "full month name"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "jún"
#: ../glib/gdatetime.c:241
msgctxt "full month name"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "júl"
#: ../glib/gdatetime.c:243
msgctxt "full month name"
@@ -260,37 +260,37 @@ msgstr ""
#: ../glib/gdatetime.c:266
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "jan"
#: ../glib/gdatetime.c:268
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "feb"
#: ../glib/gdatetime.c:270
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "mar"
#: ../glib/gdatetime.c:272
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "apr"
#: ../glib/gdatetime.c:274
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "máj"
#: ../glib/gdatetime.c:276
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "jún"
#: ../glib/gdatetime.c:278
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "júl"
#: ../glib/gdatetime.c:280
msgctxt "abbreviated month name"
@@ -320,72 +320,72 @@ msgstr ""
#: ../glib/gdatetime.c:303
msgctxt "full weekday name"
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Pondelok"
#: ../glib/gdatetime.c:305
msgctxt "full weekday name"
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Utorok"
#: ../glib/gdatetime.c:307
msgctxt "full weekday name"
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Streda"
#: ../glib/gdatetime.c:309
msgctxt "full weekday name"
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Štvrtok"
#: ../glib/gdatetime.c:311
msgctxt "full weekday name"
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Piatok"
#: ../glib/gdatetime.c:313
msgctxt "full weekday name"
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sobota"
#: ../glib/gdatetime.c:315
msgctxt "full weekday name"
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Nedeľa"
#: ../glib/gdatetime.c:330
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Po"
#: ../glib/gdatetime.c:332
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Ut"
#: ../glib/gdatetime.c:334
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "St"
#: ../glib/gdatetime.c:336
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Št"
#: ../glib/gdatetime.c:338
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
#: ../glib/gdatetime.c:340
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "So"
#: ../glib/gdatetime.c:342
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
#: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
#, c-format