summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en_GB.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r--po/en_GB.po315
1 files changed, 174 insertions, 141 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 5a80c2c8b..72352c920 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-21 21:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-02 16:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-21 21:35+0100\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -25,28 +25,19 @@ msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
-#: glib/gconvert.c:605
-#: glib/gconvert.c:892
-#: glib/giochannel.c:1318
-#: glib/giochannel.c:1360
-#: glib/giochannel.c:2202
-#: glib/gutf8.c:911
+#: glib/gconvert.c:605 glib/gconvert.c:892 glib/giochannel.c:1318
+#: glib/giochannel.c:1360 glib/giochannel.c:2202 glib/gutf8.c:911
#: glib/gutf8.c:1361
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
-#: glib/gconvert.c:610
-#: glib/gconvert.c:825
-#: glib/giochannel.c:1325
+#: glib/gconvert.c:610 glib/gconvert.c:825 glib/giochannel.c:1325
#: glib/giochannel.c:2214
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Error during conversion: %s"
-#: glib/gconvert.c:628
-#: glib/gutf8.c:907
-#: glib/gutf8.c:1112
-#: glib/gutf8.c:1253
+#: glib/gconvert.c:628 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253
#: glib/gutf8.c:1357
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Partial character sequence at end of input"
@@ -90,14 +81,12 @@ msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Invalid hostname"
-#: glib/gdir.c:120
-#: glib/gdir.c:140
+#: glib/gdir.c:120 glib/gdir.c:140
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "Error opening directory '%s': %s"
-#: glib/gfileutils.c:502
-#: glib/gfileutils.c:570
+#: glib/gfileutils.c:502 glib/gfileutils.c:570
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
@@ -112,8 +101,7 @@ msgstr "Error reading file '%s': %s"
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
-#: glib/gfileutils.c:641
-#: glib/gfileutils.c:724
+#: glib/gfileutils.c:641 glib/gfileutils.c:724
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Failed to open file '%s': %s"
@@ -166,14 +154,11 @@ msgstr "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
-#: glib/giochannel.c:1542
-#: glib/giochannel.c:1799
-#: glib/giochannel.c:1885
+#: glib/giochannel.c:1542 glib/giochannel.c:1799 glib/giochannel.c:1885
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "Left over unconverted data in read buffer"
-#: glib/giochannel.c:1622
-#: glib/giochannel.c:1699
+#: glib/giochannel.c:1622 glib/giochannel.c:1699
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "Channel terminates in a partial character"
@@ -186,160 +171,219 @@ msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgid "Error on line %d char %d: %s"
msgstr "Error on line %d char %d: %s"
-#: glib/gmarkup.c:310
+#: glib/gmarkup.c:324
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "Error on line %d: %s"
-#: glib/gmarkup.c:415
-msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
-msgstr "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+#: glib/gmarkup.c:428
+msgid ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+msgstr ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
-#: glib/gmarkup.c:425
+#: glib/gmarkup.c:438
#, c-format
-msgid "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &amp;"
-msgstr "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &amp;"
+msgid ""
+"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
+"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
+"it as &amp;"
+msgstr ""
+"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
+"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
+"it as &amp;"
-#: glib/gmarkup.c:461
+#: glib/gmarkup.c:478
#, c-format
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
-#: glib/gmarkup.c:505
+#: glib/gmarkup.c:521
#, c-format
msgid "Entity name '%s' is not known"
msgstr "Entity name '%s' is not known"
-#: glib/gmarkup.c:515
-msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-msgstr "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+#: glib/gmarkup.c:531
+msgid ""
+"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
+"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+msgstr ""
+"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
+"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-#: glib/gmarkup.c:561
-#, c-format
-msgid "Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
-msgstr "Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
+#: glib/gmarkup.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
+"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
+msgstr ""
+"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character "
+"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
-#: glib/gmarkup.c:586
-#, c-format
-msgid "Character reference '%s' does not encode a permitted character"
+#: glib/gmarkup.c:609
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "Character reference '%s' does not encode a permitted character"
-#: glib/gmarkup.c:603
+#: glib/gmarkup.c:624
msgid "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
msgstr "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
-#: glib/gmarkup.c:613
-msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-msgstr "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+#: glib/gmarkup.c:634
+msgid ""
+"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
+"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
+"as &amp;"
+msgstr ""
+"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
+"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
+"as &amp;"
-#: glib/gmarkup.c:639
+#: glib/gmarkup.c:720
msgid "Unfinished entity reference"
msgstr "Unfinished entity reference"
-#: glib/gmarkup.c:645
+#: glib/gmarkup.c:726
msgid "Unfinished character reference"
msgstr "Unfinished character reference"
-#: glib/gmarkup.c:896
-#: glib/gmarkup.c:924
-#: glib/gmarkup.c:955
+#: glib/gmarkup.c:969 glib/gmarkup.c:997 glib/gmarkup.c:1028
msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
msgstr "Invalid UTF-8 encoded text"
-#: glib/gmarkup.c:991
+#: glib/gmarkup.c:1064
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
-#: glib/gmarkup.c:1030
+#: glib/gmarkup.c:1104
#, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
-msgstr "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
+"element name"
+msgstr ""
+"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
+"element name"
-#: glib/gmarkup.c:1093
+#: glib/gmarkup.c:1168
#, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'"
-msgstr "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
+"'%s'"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
+"'%s'"
-#: glib/gmarkup.c:1181
+#: glib/gmarkup.c:1257
#, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
-msgstr "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
-#: glib/gmarkup.c:1222
+#: glib/gmarkup.c:1299
#, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
-msgstr "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
+"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
+"character in an attribute name"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
+"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
+"character in an attribute name"
-#: glib/gmarkup.c:1310
+#: glib/gmarkup.c:1388
#, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
-msgstr "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
+"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
+msgstr ""
+"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
+"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
-#: glib/gmarkup.c:1451
+#: glib/gmarkup.c:1533
#, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
-msgstr "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
+"begin an element name"
+msgstr ""
+"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
+"begin an element name"
-#: glib/gmarkup.c:1490
+#: glib/gmarkup.c:1573
#, c-format
-msgid "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
-msgstr "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
+"allowed character is '>'"
+msgstr ""
+"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
+"allowed character is '>'"
-#: glib/gmarkup.c:1501
+#: glib/gmarkup.c:1584
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
-#: glib/gmarkup.c:1510
+#: glib/gmarkup.c:1593
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
-#: glib/gmarkup.c:1657
+#: glib/gmarkup.c:1740
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
-#: glib/gmarkup.c:1671
+#: glib/gmarkup.c:1754
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
-#: glib/gmarkup.c:1679
-#: glib/gmarkup.c:1723
+#: glib/gmarkup.c:1762 glib/gmarkup.c:1806
#, c-format
-msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
-msgstr "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
+"element opened"
+msgstr ""
+"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
+"element opened"
-#: glib/gmarkup.c:1687
+#: glib/gmarkup.c:1770
#, c-format
-msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
-msgstr "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
+"the tag <%s/>"
+msgstr ""
+"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
+"the tag <%s/>"
-#: glib/gmarkup.c:1693
+#: glib/gmarkup.c:1776
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
-#: glib/gmarkup.c:1698
+#: glib/gmarkup.c:1781
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
-#: glib/gmarkup.c:1703
+#: glib/gmarkup.c:1786
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
-#: glib/gmarkup.c:1709
-msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
-msgstr "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
+#: glib/gmarkup.c:1792
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
+"name; no attribute value"
+msgstr ""
+"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
+"name; no attribute value"
-#: glib/gmarkup.c:1716
+#: glib/gmarkup.c:1799
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
-#: glib/gmarkup.c:1731
+#: glib/gmarkup.c:1814
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
-#: glib/gmarkup.c:1737
+#: glib/gmarkup.c:1820
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
@@ -370,11 +414,14 @@ msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "Failed to read data from child process"
#: glib/gspawn-win32.c:425
-msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
-msgstr "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
+msgid ""
+"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
+"process"
+msgstr ""
+"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
+"process"
-#: glib/gspawn-win32.c:851
-#: glib/gspawn.c:1013
+#: glib/gspawn-win32.c:851 glib/gspawn.c:1014
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
@@ -383,20 +430,17 @@ msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
msgid "Failed to execute helper program"
msgstr "Failed to execute helper program"
-#: glib/gspawn-win32.c:952
-#: glib/gspawn-win32.c:996
+#: glib/gspawn-win32.c:952 glib/gspawn-win32.c:996
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Failed to execute child process (%s)"
-#: glib/gspawn-win32.c:987
-#: glib/gspawn.c:1218
+#: glib/gspawn-win32.c:987 glib/gspawn.c:1219
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
-#: glib/gspawn-win32.c:1041
-#: glib/gspawn.c:1349
+#: glib/gspawn-win32.c:1041 glib/gspawn.c:1350
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
@@ -416,32 +460,32 @@ msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
-#: glib/gspawn.c:1078
+#: glib/gspawn.c:1079
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Failed to fork (%s)"
-#: glib/gspawn.c:1228
+#: glib/gspawn.c:1229
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
-#: glib/gspawn.c:1238
+#: glib/gspawn.c:1239
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
-#: glib/gspawn.c:1247
+#: glib/gspawn.c:1248
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Failed to fork child process (%s)"
-#: glib/gspawn.c:1255
+#: glib/gspawn.c:1256
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
-#: glib/gspawn.c:1277
+#: glib/gspawn.c:1278
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
@@ -450,17 +494,12 @@ msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Character out of range for UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1080
-#: glib/gutf8.c:1089
-#: glib/gutf8.c:1221
-#: glib/gutf8.c:1230
-#: glib/gutf8.c:1371
-#: glib/gutf8.c:1467
+#: glib/gutf8.c:1080 glib/gutf8.c:1089 glib/gutf8.c:1221 glib/gutf8.c:1230
+#: glib/gutf8.c:1371 glib/gutf8.c:1467
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Invalid sequence in conversion input"
-#: glib/gutf8.c:1382
-#: glib/gutf8.c:1478
+#: glib/gutf8.c:1382 glib/gutf8.c:1478
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Character out of range for UTF-16"
@@ -517,8 +556,10 @@ msgstr "File is empty"
#: glib/gkeyfile.c:685
#, c-format
-msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
-msgstr "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgid ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgstr ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
#: glib/gkeyfile.c:753
msgid "Key file does not start with a group"
@@ -529,15 +570,9 @@ msgstr "Key file does not start with a group"
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
-#: glib/gkeyfile.c:1000
-#: glib/gkeyfile.c:1146
-#: glib/gkeyfile.c:2151
-#: glib/gkeyfile.c:2216
-#: glib/gkeyfile.c:2334
-#: glib/gkeyfile.c:2402
-#: glib/gkeyfile.c:2587
-#: glib/gkeyfile.c:2760
-#: glib/gkeyfile.c:2815
+#: glib/gkeyfile.c:1000 glib/gkeyfile.c:1146 glib/gkeyfile.c:2151
+#: glib/gkeyfile.c:2216 glib/gkeyfile.c:2334 glib/gkeyfile.c:2402
+#: glib/gkeyfile.c:2587 glib/gkeyfile.c:2760 glib/gkeyfile.c:2815
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "Key file does not have group '%s'"
@@ -547,27 +582,26 @@ msgstr "Key file does not have group '%s'"
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "Key file does not have key '%s'"
-#: glib/gkeyfile.c:1259
-#: glib/gkeyfile.c:1368
+#: glib/gkeyfile.c:1259 glib/gkeyfile.c:1368
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
-#: glib/gkeyfile.c:1277
-#: glib/gkeyfile.c:1386
-#: glib/gkeyfile.c:1759
+#: glib/gkeyfile.c:1277 glib/gkeyfile.c:1386 glib/gkeyfile.c:1759
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
#: glib/gkeyfile.c:1976
#, c-format
-msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted."
-msgstr "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted."
+msgid ""
+"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
+"interpreted."
+msgstr ""
+"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
+"interpreted."
-#: glib/gkeyfile.c:2166
-#: glib/gkeyfile.c:2349
-#: glib/gkeyfile.c:2827
+#: glib/gkeyfile.c:2166 glib/gkeyfile.c:2349 glib/gkeyfile.c:2827
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
@@ -590,4 +624,3 @@ msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
-