diff options
author | Gustavo Noronha Silva <gns@src.gnome.org> | 2004-05-08 14:28:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Gustavo Noronha Silva <gns@src.gnome.org> | 2004-05-08 14:28:10 +0000 |
commit | 55a07990e6687c87d244917d372439d73153d322 (patch) | |
tree | 97d406a10282f8e3091e1b8e5cd121e85f9b42d3 | |
parent | cd3ef79218a93fc80f381771211f4a5236fcee55 (diff) |
translation update done by "Raphael Higino" <raphaelh@uai.com.br>
* pt_BR.po: translation update done by
"Raphael Higino" <raphaelh@uai.com.br>
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 16 |
2 files changed, 13 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 276f931d4..e76e0070e 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2004-05-08 Gustavo Noronha Silva <kov@beterraba.horta> + + * pt_BR.po: translation update done by + "Raphael Higino" <raphaelh@uai.com.br> + 2004-05-08 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net> * sq.po: Updated Albanian translation. diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 148f42a11..eae2c5e52 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-30 09:07-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-29 16:44-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-05-07 13:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-07 15:18-0300\n" "Last-Translator: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgstr "Conversão do conjunto de caracteres '%s' para '%s' não é suportada" #: glib/gconvert.c:406 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" -msgstr "Não foi possível abrir conversor de '%s' para '%s': %s" +msgstr "Não foi possível abrir o conversor de '%s' para '%s'" #: glib/gconvert.c:604 glib/gconvert.c:891 glib/giochannel.c:1315 #: glib/giochannel.c:1357 glib/giochannel.c:2199 glib/gutf8.c:910 #: glib/gutf8.c:1355 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" -msgstr "Sequência de bytes inválida na entrada de conversão" +msgstr "Seqüência de bytes inválida na entrada de conversão" #: glib/gconvert.c:609 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1322 #: glib/giochannel.c:2211 @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Erro durante a conversão: %s" #: glib/gconvert.c:627 glib/gutf8.c:906 glib/gutf8.c:1106 glib/gutf8.c:1247 #: glib/gutf8.c:1351 msgid "Partial character sequence at end of input" -msgstr "Sequência de caracteres parcial no final da entrada" +msgstr "Seqüência de caracteres parcial no final da entrada" #: glib/gconvert.c:800 #, c-format @@ -505,12 +505,12 @@ msgstr "Falha ao ler dados suficientes de canal pid do filho (%s)" #: glib/gutf8.c:985 msgid "Character out of range for UTF-8" -msgstr "Caracter fora do limite para UTF-8 " +msgstr "Caracter fora do limite para UTF-8" #: glib/gutf8.c:1074 glib/gutf8.c:1083 glib/gutf8.c:1215 glib/gutf8.c:1224 #: glib/gutf8.c:1365 glib/gutf8.c:1461 msgid "Invalid sequence in conversion input" -msgstr "Sequência inválida na conversão da entrada" +msgstr "Seqüência inválida na conversão da entrada" #: glib/gutf8.c:1376 glib/gutf8.c:1472 msgid "Character out of range for UTF-16" |