diff options
author | Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com> | 2016-11-24 14:00:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com> | 2016-11-24 14:04:39 +0000 |
commit | 8f32f1969011949eb89c546f73b3dbef3468fdf0 (patch) | |
tree | 95ba0abdc8113e7de9f88e13a1809c5e0cc9611c /po/or.po | |
parent | dfeaac75b9eefaad35ece48f8d461053a92f287d (diff) |
Refresh PO files from zanata
Signed-off-by: Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/or.po')
-rw-r--r-- | po/or.po | 173 |
1 files changed, 98 insertions, 75 deletions
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-30 13:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-12 06:21-0500\n" -"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-24 13:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-20 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/virt-viewer/" "language/or/)\n" "Language: or\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.4\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: ../data/remote-viewer.appdata.xml.in.h:1 #: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:39 @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରକ ସଂଯୋଗ ଅସଫଳ ହେଲା:%s msgid "failed to parse ovirt uri" msgstr "" -#: ../src/remote-viewer.c:868 ../src/virt-viewer.c:1011 +#: ../src/remote-viewer.c:868 ../src/virt-viewer.c:1014 msgid "Authentication was cancelled" msgstr "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Recent connections" msgstr "" #: ../src/resources/ui/remote-viewer-connect.ui.h:5 -#: ../src/resources/ui/virt-viewer-auth.ui.h:2 ../src/virt-viewer-window.c:918 +#: ../src/resources/ui/virt-viewer-auth.ui.h:2 ../src/virt-viewer-window.c:922 #: ../src/resources/ui/virt-viewer-vm-connection.ui.h:2 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -228,130 +228,145 @@ msgstr "" msgid "The Fedora Translation Team" msgstr "Fedora ଅନୁବାଦନ ଗୋଷ୍ଠି" -#: ../src/virt-viewer-app.c:458 +#: ../src/virt-viewer-app.c:459 msgid "Do you want to close the session?" msgstr "ଆପଣ ଅଧିବେଶନକୁ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?" -#: ../src/virt-viewer-app.c:460 +#: ../src/virt-viewer-app.c:461 msgid "Do not ask me again" msgstr "ମୋତେ ପୁନର୍ବାର ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ" -#: ../src/virt-viewer-app.c:948 +#: ../src/virt-viewer-app.c:655 +#, c-format +msgid "Address is too long for unix socket_path: %s" +msgstr "" + +#: ../src/virt-viewer-app.c:665 +#, c-format +msgid "Creating unix socket failed: %s" +msgstr "" + +#: ../src/virt-viewer-app.c:671 +#, c-format +msgid "Connecting to unix socket failed: %s" +msgstr "" + +#: ../src/virt-viewer-app.c:955 #, c-format msgid "Waiting for display %d..." msgstr "%d କୁ ଅପେକ୍ଷା କରିଅଛି..." -#: ../src/virt-viewer-app.c:1055 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1062 #, c-format msgid "Unsupported graphic type '%s'" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1138 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1145 msgid "Connect to ssh failed." msgstr "ssh ସହିତ ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1140 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1147 msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." msgstr "ଚ୍ୟାନେଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ, କେବଳ SSH ସମର୍ଥିତ।" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1152 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1159 msgid "Connect to channel unsupported." msgstr "ଚ୍ୟାନେଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ ଅସମର୍ଥିତ।" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1214 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1221 msgid "Display can only be attached through libvirt with --attach" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1237 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1244 msgid "Connecting to graphic server" msgstr "ଆଲେଖିକ ସର୍ଭର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରୁଅଛି" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1336 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1343 msgid "Guest domain has shutdown" msgstr "ଅତିଥି ଡମେନ ବନ୍ଦ ଅଛି" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1397 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1404 msgid "Connected to graphic server" msgstr "ଆଲେଖି ସର୍ଭର ସହ ସଂଯୁକ୍ତ" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1424 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1431 #, c-format msgid "Unable to connect to the graphic server %s" msgstr "ଆଲେଖୀ ସର୍ଭର %s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1450 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1457 #, c-format msgid "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1463 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1471 #, c-format msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" msgstr "ସୁଦୂର ଡେସ୍କଟପ ସର୍ଭର ସହିତ ବୈଧିକରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1471 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1479 #, c-format msgid "USB redirection error: %s" msgstr "USB ଦିଗପରିବର୍ତ୍ତନ ତ୍ରୁଟି: %s" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1805 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1813 #, c-format msgid "Zoom level must be within %d-%d\n" msgstr "ଆକାର ବୃଦ୍ଧି ସ୍ତର ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ %d-%d ମଧ୍ଯରେ ରହିବା ଉଚିତ\n" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1858 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1866 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1868 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1876 #, c-format msgid "%s version %s" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2292 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2300 #, c-format msgid "Display _%d" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2548 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2556 #, c-format msgid "Invalid kiosk-quit argument: %s" msgstr "ଅବୈଧ kiosk-quit ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର: %s" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2559 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2567 msgid "Display version information" msgstr "ସଂସ୍କରଣ ସୂଚନା ଦେଖାନ୍ତୁ" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2561 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2569 msgid "Zoom level of window, in percentage" msgstr "ୱିଣ୍ଡୋର ଆକାର ବୃଦ୍ଧି ସ୍ତର, ଶତକଡ଼ାରେ" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2563 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2571 msgid "Open in full screen mode (adjusts guest resolution to fit the client)" msgstr "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ଧାରାରେ ଖୋଲନ୍ତୁ (ଅତିଥି ବିଭେଦନକୁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସହିତ ମେଳାଇଥାଏ)।" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2565 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2573 msgid "Customise hotkeys" msgstr "ହଟ-କିଗୁଡ଼ିକୁ ଇଚ୍ଛାମୁତାବକ କରନ୍ତୁ" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2567 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2575 msgid "Enable kiosk mode" msgstr "kiosk ଧାରାକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2569 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2577 msgid "Quit on given condition in kiosk mode" msgstr "kiosk ଧାରାରେ ଦିଆଯାଇଥିବା ସର୍ତ୍ତରେ ବିଦାୟ ନିଅନ୍ତୁ" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2569 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2577 msgid "<never|on-disconnect>" msgstr "<never|on-disconnect>" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2571 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2579 msgid "Display verbose information" msgstr "ଶବ୍ଦାଡ଼ମ୍ବରପୂର୍ଣ୍ଣ ସୂଚନା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" -#: ../src/virt-viewer-app.c:2573 +#: ../src/virt-viewer-app.c:2581 msgid "Display debugging information" msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ସୂଚନା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" @@ -386,6 +401,7 @@ msgstr "" #: ../src/resources/ui/virt-viewer-auth.ui.h:4 #: ../src/resources/ui/virt-viewer-guest-details.ui.h:5 +#: ../src/resources/ui/virt-viewer-file-transfer-dialog.ui.h:1 msgid "label" msgstr "ନାମପଟି" @@ -405,12 +421,19 @@ msgstr "" msgid "VNC does not provide GUID" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-file-transfer-dialog.c:152 -msgid "Cancel" +#: ../src/virt-viewer-file-transfer-dialog.c:122 +msgid "File Transfers" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-file-transfer-dialog.c:163 -msgid "File Transfers" +#: ../src/virt-viewer-file-transfer-dialog.c:145 +#, c-format +msgid "Transferring %d file..." +msgid_plural "Transferring %d files..." +msgstr[0] "" + +#: ../src/virt-viewer-file-transfer-dialog.c:203 +#, c-format +msgid "An error caused the following file transfers to fail:%s" msgstr "" #: ../src/virt-viewer-main.c:38 @@ -444,95 +467,95 @@ msgstr "" msgid "No virtual machine was chosen" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-window.c:534 +#: ../src/virt-viewer-window.c:538 msgid "Ctrl+Alt+_Del" msgstr "Ctrl+Alt+_Del" -#: ../src/virt-viewer-window.c:535 +#: ../src/virt-viewer-window.c:539 msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" -#: ../src/virt-viewer-window.c:537 +#: ../src/virt-viewer-window.c:541 msgid "Ctrl+Alt+F_1" msgstr "Ctrl+Alt+F_1" -#: ../src/virt-viewer-window.c:538 +#: ../src/virt-viewer-window.c:542 msgid "Ctrl+Alt+F_2" msgstr "Ctrl+Alt+F_2" -#: ../src/virt-viewer-window.c:539 +#: ../src/virt-viewer-window.c:543 msgid "Ctrl+Alt+F_3" msgstr "Ctrl+Alt+F_3" -#: ../src/virt-viewer-window.c:540 +#: ../src/virt-viewer-window.c:544 msgid "Ctrl+Alt+F_4" msgstr "Ctrl+Alt+F_4" -#: ../src/virt-viewer-window.c:541 +#: ../src/virt-viewer-window.c:545 msgid "Ctrl+Alt+F_5" msgstr "Ctrl+Alt+F_5" -#: ../src/virt-viewer-window.c:542 +#: ../src/virt-viewer-window.c:546 msgid "Ctrl+Alt+F_6" msgstr "Ctrl+Alt+F_6" -#: ../src/virt-viewer-window.c:543 +#: ../src/virt-viewer-window.c:547 msgid "Ctrl+Alt+F_7" msgstr "Ctrl+Alt+F_7" -#: ../src/virt-viewer-window.c:544 +#: ../src/virt-viewer-window.c:548 msgid "Ctrl+Alt+F_8" msgstr "Ctrl+Alt+F_8" -#: ../src/virt-viewer-window.c:545 +#: ../src/virt-viewer-window.c:549 msgid "Ctrl+Alt+F_9" msgstr "Ctrl+Alt+F_9" -#: ../src/virt-viewer-window.c:546 +#: ../src/virt-viewer-window.c:550 msgid "Ctrl+Alt+F1_0" msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" -#: ../src/virt-viewer-window.c:547 +#: ../src/virt-viewer-window.c:551 msgid "Ctrl+Alt+F11" msgstr "Ctrl+Alt+F11" -#: ../src/virt-viewer-window.c:548 +#: ../src/virt-viewer-window.c:552 msgid "Ctrl+Alt+F12" msgstr "Ctrl+Alt+F12" -#: ../src/virt-viewer-window.c:919 +#: ../src/virt-viewer-window.c:923 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-window.c:927 +#: ../src/virt-viewer-window.c:931 msgid "Screenshot" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର" -#: ../src/virt-viewer-window.c:996 ../src/virt-viewer-window.c:998 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1000 ../src/virt-viewer-window.c:1002 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer-window.c:1071 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1075 msgid "Disconnect" msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି" -#: ../src/virt-viewer-window.c:1079 ../src/virt-viewer-window.c:1080 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1083 ../src/virt-viewer-window.c:1084 msgid "USB device selection" msgstr "USB ଉପକରଣ ଚୟନ" -#: ../src/virt-viewer-window.c:1089 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1093 msgid "Send key combination" msgstr "କି ଯୁଗଳକୁ ପଠାନ୍ତୁ" -#: ../src/virt-viewer-window.c:1099 ../src/virt-viewer-window.c:1100 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1103 ../src/virt-viewer-window.c:1104 msgid "Leave fullscreen" msgstr "ସମ୍ପୁର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ଛାଡ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" -#: ../src/virt-viewer-window.c:1175 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1179 msgid "Ctrl+Alt" msgstr "Ctrl+Alt" -#: ../src/virt-viewer-window.c:1178 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1182 #, c-format msgid "(Press %s to release pointer)" msgstr "(ସୂଚକକୁ ଛାଡ଼ିବା ପାଇଁ %s କୁ ଦବାନ୍ତୁ)" @@ -541,13 +564,13 @@ msgstr "(ସୂଚକକୁ ଛାଡ଼ିବା ପାଇଁ %s କୁ ଦବ #. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" #. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" #. -#: ../src/virt-viewer-window.c:1189 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1193 #, c-format msgid "%s%s%s - %s" msgstr "%s%s%s - %s" #. translators: <space> -#: ../src/virt-viewer-window.c:1193 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1197 msgid " " msgstr " " @@ -622,49 +645,49 @@ msgstr "ଅତିଥି %s ପାଇଁ ହୋଷ୍ଟ ନିର୍ଦ୍ଧା msgid "Guest '%s' is not reachable" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer.c:784 +#: ../src/virt-viewer.c:787 #, c-format msgid "Virtual machine %s is not running" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer.c:807 +#: ../src/virt-viewer.c:810 msgid "Waiting for libvirt to start" msgstr "libvirt କୁ ଆରମ୍ଭ ହେବା ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରୁଅଛି" -#: ../src/virt-viewer.c:811 +#: ../src/virt-viewer.c:814 msgid "Finding guest domain" msgstr "ଅତିଥି ଡମେନକୁ ଖୋଜୁଅଛି" -#: ../src/virt-viewer.c:815 +#: ../src/virt-viewer.c:818 msgid "Waiting for guest domain to be created" msgstr "ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଅତିଥି ଡମେନକୁ ଅପେକ୍ଷା କରିଛି" -#: ../src/virt-viewer.c:837 +#: ../src/virt-viewer.c:840 msgid "Checking guest domain status" msgstr "ଅତିଥି ଡମେନ ସ୍ଥିତିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି" -#: ../src/virt-viewer.c:840 +#: ../src/virt-viewer.c:843 msgid "Cannot get guest state" msgstr "" -#: ../src/virt-viewer.c:846 +#: ../src/virt-viewer.c:849 msgid "Waiting for guest domain to start" msgstr "ଅତିଥି ଡମେନ ଆରମ୍ଭ ହେବାକୁ ଯାଉଛି" -#: ../src/virt-viewer.c:950 +#: ../src/virt-viewer.c:953 #, c-format msgid "Unable to connect to libvirt with URI: %s." msgstr "" -#: ../src/virt-viewer.c:951 +#: ../src/virt-viewer.c:954 msgid "[none]" msgstr "[କିଛି ନାହିଁ]" -#: ../src/virt-viewer.c:958 +#: ../src/virt-viewer.c:961 msgid "Authentication failed." msgstr "" -#: ../src/virt-viewer.c:1018 +#: ../src/virt-viewer.c:1021 msgid "Failed to connect: " msgstr "" |