summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJean-François Wauthy <pollux@xfce.org>2006-07-09 21:34:36 +0000
committerJean-François Wauthy <pollux@xfce.org>2006-07-09 21:34:36 +0000
commit908a431c7ac750ee7ab6077d6c208f4f81dc76e7 (patch)
treeeaa2ccc4873345810b6cdd9b518898e86f62d9e9
parent74b0afefceb71b2ba18fc74f15a9ca5ecb349fe8 (diff)
updated translationsxfce-4.4beta2
(Old svn revision: 22339)
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/cs.po115
2 files changed, 65 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index a7145800..30d0a760 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-07-09 Jean-François Wauthy <pollux@xfce.org>
+
+ * cs.po: Updated Czech translations by Michal Varady
+ <miko.vaji@gmail.com>
+
2006-06-12 Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>
* zh_TW.po: Update traditional Chinese translations.
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 54d42933..420617ad 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.3.90.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-28 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-04 20:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-06 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,16 +28,18 @@ msgstr "Položka byla neočekávaně odstraněna: \"%s\"."
msgid "Remove \"%s\"?"
msgstr "Odstranit \"%s\"?"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:575 ../panel/panel-app.c:734
-#: ../panel/panel-app.c:766 ../panel/panel-app.c:799
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:375 ../plugins/launcher/launcher.c:401
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:575
+#: ../panel/panel-app.c:734
+#: ../panel/panel-app.c:766
+#: ../panel/panel-app.c:799
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:375
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:401
#: ../plugins/launcher/launcher.c:437
msgid "Xfce Panel"
msgstr "Xfce Panel"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:577
-msgid ""
-"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
msgstr "Položka bude odstraněna z panelu a její konfigurace ztracena."
#. configure, hide by default
@@ -63,7 +65,8 @@ msgstr "Odstranit"
msgid "Add New Item"
msgstr "Přidat novou položku"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:829 ../panel/panel.c:656
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:829
+#: ../panel/panel.c:656
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
msgid "Customize Panel"
msgstr "Přizpůsobit panel"
@@ -72,7 +75,8 @@ msgstr "Přizpůsobit panel"
msgid "Add Items"
msgstr "Přidat položky"
-#: ../panel/panel.c:682 ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../panel/panel.c:682
+#: ../plugins/actions/actions.c:417
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
@@ -84,7 +88,8 @@ msgstr "Restartovat"
msgid "About the Xfce Panel"
msgstr "O Xfce Panelu"
-#: ../panel/panel-app.c:241 ../panel/panel-app.c:736
+#: ../panel/panel-app.c:241
+#: ../panel/panel-app.c:736
msgid "Exit Xfce Panel?"
msgstr "Ukončit Xfce Panel?"
@@ -167,45 +172,48 @@ msgstr "Nelze otevřít modul \"%s\"."
#: ../panel/panel-dialogs.c:529
msgid "Add Items to the Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat položky do panelu"
#: ../panel/panel-dialogs.c:559
-msgid ""
-"Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to "
-"the list."
-msgstr ""
-"Přetáhněte položky ze seznamu na panel nebo je odstraňte z panelu přetažením "
-"do seznamu"
+msgid "Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to the list."
+msgstr "Přetáhněte položky ze seznamu na panel nebo je odstraňte z panelu přetažením do seznamu"
#: ../panel/panel-dialogs.c:572
msgid "Available Items"
msgstr "Dostupné položky"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:789 ../panel/panel-dialogs.c:1013
+#: ../panel/panel-dialogs.c:789
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1013
msgid "Normal Width"
msgstr "Běžná šířka"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:791 ../panel/panel-dialogs.c:1015
+#: ../panel/panel-dialogs.c:791
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1015
msgid "Full Width"
msgstr "Roztáhnout"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:797 ../panel/panel-dialogs.c:1021
+#: ../panel/panel-dialogs.c:797
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1021
msgid "Span Monitors"
msgstr "Roztáhnout"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:857 ../panel/panel-dialogs.c:1086
+#: ../panel/panel-dialogs.c:857
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1086
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:859 ../panel/panel-dialogs.c:1088
+#: ../panel/panel-dialogs.c:859
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1088
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:864 ../panel/panel-dialogs.c:1093
+#: ../panel/panel-dialogs.c:864
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1093
msgid "Top"
msgstr "Nahoře"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:866 ../panel/panel-dialogs.c:1095
+#: ../panel/panel-dialogs.c:866
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1095
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
@@ -251,7 +259,8 @@ msgid "Select Monitor"
msgstr "Vyberte monitor"
#. Button Layout
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1281 ../plugins/clock/clock.c:424
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1281
+#: ../plugins/clock/clock.c:424
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:188
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
@@ -269,7 +278,8 @@ msgstr "Průhlednost (%):"
msgid "Make active panel opaque"
msgstr "Aktivní panel neprůhledný"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1378 ../panel/panel-dialogs.c:1414
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1378
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1414
#: ../panel/panel-dialogs.c:1439
#, c-format
msgid "Panel %d"
@@ -316,7 +326,8 @@ msgstr "Ukonči a uzamknout obrazovku"
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A, %d. %B %Y"
-#: ../plugins/clock/clock.c:408 ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/clock/clock.c:408
+#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
msgid "Clock"
msgstr "Uzamknout"
@@ -333,7 +344,8 @@ msgstr "Digitální"
msgid "LED"
msgstr "LED (svítivé diody)"
-#: ../plugins/clock/clock.c:446 ../plugins/systray/systray.c:400
+#: ../plugins/clock/clock.c:446
+#: ../plugins/systray/systray.c:400
msgid "Show _frame"
msgstr "Zobrazovat _rámeček"
@@ -362,7 +374,8 @@ msgstr "Panel pro ikony"
msgid "Only show minimized applications"
msgstr "Ukazovat jen minimalizované aplikace"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:373 ../plugins/launcher/launcher.c:435
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:373
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:435
#, c-format
msgid "Could not run \"%s\""
msgstr "Nelze spustit \"%s\"."
@@ -372,12 +385,14 @@ msgstr "Nelze spustit \"%s\"."
msgid "Error in command \"%s\""
msgstr "Chyba v příkazu \"%s\""
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:689 ../plugins/launcher/launcher.c:1309
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:689
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1309
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1144
msgid "New Item"
msgstr "Přidat novou položku"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:747 ../plugins/launcher/launcher.c:1310
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:747
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1310
msgid "This item has not yet been configured"
msgstr "Tato položka ještě nebyla nakonfigurována"
@@ -427,7 +442,7 @@ msgstr "Produktivita"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:112
msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Kancelář"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:113
msgid "Sound"
@@ -438,9 +453,8 @@ msgid "Terminal"
msgstr "Terminál"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:115
-#, fuzzy
msgid "Development"
-msgstr "Vývojář"
+msgstr "Vývoj"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:402
msgid "Select image file"
@@ -475,12 +489,8 @@ msgid "Use _startup notification"
msgstr "Použít oznámení při _startu"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1266
-msgid ""
-"The first item in the list is shown on the panel. Additional items will "
-"appear in a menu."
-msgstr ""
-"První položka v seznamu se ukáže na panelu. Další položky se objeví v "
-"nabídce."
+msgid "The first item in the list is shown on the panel. Additional items will appear in a menu."
+msgstr "První položka v seznamu se ukáže na panelu. Další položky se objeví v nabídce."
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1309
msgid "Program Launcher"
@@ -501,19 +511,15 @@ msgstr ""
"Nápovědu k použití Zero Install najdete na http://0install.net"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1464
-msgid ""
-"The Zero Install GUI has finished, but the launcher dialog has disappeared "
-"in the meantime. Not adding launcher (but any files downloaded have not been "
-"lost)."
-msgstr ""
-"Zero Install GUI skončil, spouštěcí dialog však mezitím zmizel. Spouštěč "
-"nebude přidán(ale jakékoli stažené soubory mohou být ztraceny)"
+msgid "The Zero Install GUI has finished, but the launcher dialog has disappeared in the meantime. Not adding launcher (but any files downloaded have not been lost)."
+msgstr "Zero Install GUI skončil, spouštěcí dialog však mezitím zmizel. Spouštěč nebude přidán(ale jakékoli stažené soubory mohou být ztraceny)"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1822
msgid "Select file"
msgstr "Vyber soubor"
-#: ../plugins/pager/pager.c:285 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/pager/pager.c:285
+#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
msgid "Pager"
msgstr "Přepínač ploch"
@@ -546,7 +552,8 @@ msgstr "Obnovit skrytá okna"
msgid "Hide windows and show desktop"
msgstr "Skrýt okna a ukázat pracovní plochu"
-#: ../plugins/systray/systray.c:69 ../plugins/systray/systray.c:84
+#: ../plugins/systray/systray.c:69
+#: ../plugins/systray/systray.c:84
msgid "There is already a system tray running on this screen"
msgstr "Na této obrazovce již jedna upozorňovací oblast běží"
@@ -560,7 +567,8 @@ msgstr "Nelze vložit do systémového panelu: %s"
msgid "System Tray"
msgstr "Upozorňovací oblast"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:385 ../plugins/tasklist/tasklist.c:447
+#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:385
+#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:447
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
msgid "Task List"
msgstr "Seznam úloh"
@@ -635,12 +643,8 @@ msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148
-msgid ""
-"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
-"attention."
-msgstr ""
-"<i>Urgentní oznámení</i> způsobí blikání tlačítka, pokud aplikace vyžaduje "
-"odezvu od uživatele."
+msgid "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs attention."
+msgstr "<i>Urgentní oznámení</i> způsobí blikání tlačítka, pokud aplikace vyžaduje odezvu od uživatele."
#. Button Urgency Notification
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155
@@ -746,3 +750,4 @@ msgstr "Tento modul je bezúčelný"
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Panel Manager"
msgstr "Správce panelu Xfce4:"
+