diff options
author | Jean-François Wauthy <pollux@xfce.org> | 2006-07-09 21:34:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Jean-François Wauthy <pollux@xfce.org> | 2006-07-09 21:34:36 +0000 |
commit | 908a431c7ac750ee7ab6077d6c208f4f81dc76e7 (patch) | |
tree | eaa2ccc4873345810b6cdd9b518898e86f62d9e9 | |
parent | 74b0afefceb71b2ba18fc74f15a9ca5ecb349fe8 (diff) |
updated translationsxfce-4.4beta2
(Old svn revision: 22339)
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 115 |
2 files changed, 65 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a7145800..30d0a760 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2006-07-09 Jean-François Wauthy <pollux@xfce.org> + + * cs.po: Updated Czech translations by Michal Varady + <miko.vaji@gmail.com> + 2006-06-12 Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw> * zh_TW.po: Update traditional Chinese translations. @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.3.90.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-28 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-04 20:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-06 17:50+0100\n" "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,16 +28,18 @@ msgstr "Položka byla neočekávaně odstraněna: \"%s\"." msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "Odstranit \"%s\"?" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:575 ../panel/panel-app.c:734 -#: ../panel/panel-app.c:766 ../panel/panel-app.c:799 -#: ../plugins/launcher/launcher.c:375 ../plugins/launcher/launcher.c:401 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:575 +#: ../panel/panel-app.c:734 +#: ../panel/panel-app.c:766 +#: ../panel/panel-app.c:799 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:375 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:401 #: ../plugins/launcher/launcher.c:437 msgid "Xfce Panel" msgstr "Xfce Panel" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:577 -msgid "" -"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost." +msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost." msgstr "Položka bude odstraněna z panelu a její konfigurace ztracena." #. configure, hide by default @@ -63,7 +65,8 @@ msgstr "Odstranit" msgid "Add New Item" msgstr "Přidat novou položku" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:829 ../panel/panel.c:656 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:829 +#: ../panel/panel.c:656 #: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1 msgid "Customize Panel" msgstr "Přizpůsobit panel" @@ -72,7 +75,8 @@ msgstr "Přizpůsobit panel" msgid "Add Items" msgstr "Přidat položky" -#: ../panel/panel.c:682 ../plugins/actions/actions.c:417 +#: ../panel/panel.c:682 +#: ../plugins/actions/actions.c:417 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" @@ -84,7 +88,8 @@ msgstr "Restartovat" msgid "About the Xfce Panel" msgstr "O Xfce Panelu" -#: ../panel/panel-app.c:241 ../panel/panel-app.c:736 +#: ../panel/panel-app.c:241 +#: ../panel/panel-app.c:736 msgid "Exit Xfce Panel?" msgstr "Ukončit Xfce Panel?" @@ -167,45 +172,48 @@ msgstr "Nelze otevřít modul \"%s\"." #: ../panel/panel-dialogs.c:529 msgid "Add Items to the Panel" -msgstr "" +msgstr "Přidat položky do panelu" #: ../panel/panel-dialogs.c:559 -msgid "" -"Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to " -"the list." -msgstr "" -"Přetáhněte položky ze seznamu na panel nebo je odstraňte z panelu přetažením " -"do seznamu" +msgid "Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to the list." +msgstr "Přetáhněte položky ze seznamu na panel nebo je odstraňte z panelu přetažením do seznamu" #: ../panel/panel-dialogs.c:572 msgid "Available Items" msgstr "Dostupné položky" -#: ../panel/panel-dialogs.c:789 ../panel/panel-dialogs.c:1013 +#: ../panel/panel-dialogs.c:789 +#: ../panel/panel-dialogs.c:1013 msgid "Normal Width" msgstr "Běžná šířka" -#: ../panel/panel-dialogs.c:791 ../panel/panel-dialogs.c:1015 +#: ../panel/panel-dialogs.c:791 +#: ../panel/panel-dialogs.c:1015 msgid "Full Width" msgstr "Roztáhnout" -#: ../panel/panel-dialogs.c:797 ../panel/panel-dialogs.c:1021 +#: ../panel/panel-dialogs.c:797 +#: ../panel/panel-dialogs.c:1021 msgid "Span Monitors" msgstr "Roztáhnout" -#: ../panel/panel-dialogs.c:857 ../panel/panel-dialogs.c:1086 +#: ../panel/panel-dialogs.c:857 +#: ../panel/panel-dialogs.c:1086 msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: ../panel/panel-dialogs.c:859 ../panel/panel-dialogs.c:1088 +#: ../panel/panel-dialogs.c:859 +#: ../panel/panel-dialogs.c:1088 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: ../panel/panel-dialogs.c:864 ../panel/panel-dialogs.c:1093 +#: ../panel/panel-dialogs.c:864 +#: ../panel/panel-dialogs.c:1093 msgid "Top" msgstr "Nahoře" -#: ../panel/panel-dialogs.c:866 ../panel/panel-dialogs.c:1095 +#: ../panel/panel-dialogs.c:866 +#: ../panel/panel-dialogs.c:1095 msgid "Bottom" msgstr "Dole" @@ -251,7 +259,8 @@ msgid "Select Monitor" msgstr "Vyberte monitor" #. Button Layout -#: ../panel/panel-dialogs.c:1281 ../plugins/clock/clock.c:424 +#: ../panel/panel-dialogs.c:1281 +#: ../plugins/clock/clock.c:424 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:188 msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" @@ -269,7 +278,8 @@ msgstr "Průhlednost (%):" msgid "Make active panel opaque" msgstr "Aktivní panel neprůhledný" -#: ../panel/panel-dialogs.c:1378 ../panel/panel-dialogs.c:1414 +#: ../panel/panel-dialogs.c:1378 +#: ../panel/panel-dialogs.c:1414 #: ../panel/panel-dialogs.c:1439 #, c-format msgid "Panel %d" @@ -316,7 +326,8 @@ msgstr "Ukonči a uzamknout obrazovku" msgid "%A %d %B %Y" msgstr "%A, %d. %B %Y" -#: ../plugins/clock/clock.c:408 ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1 +#: ../plugins/clock/clock.c:408 +#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1 msgid "Clock" msgstr "Uzamknout" @@ -333,7 +344,8 @@ msgstr "Digitální" msgid "LED" msgstr "LED (svítivé diody)" -#: ../plugins/clock/clock.c:446 ../plugins/systray/systray.c:400 +#: ../plugins/clock/clock.c:446 +#: ../plugins/systray/systray.c:400 msgid "Show _frame" msgstr "Zobrazovat _rámeček" @@ -362,7 +374,8 @@ msgstr "Panel pro ikony" msgid "Only show minimized applications" msgstr "Ukazovat jen minimalizované aplikace" -#: ../plugins/launcher/launcher.c:373 ../plugins/launcher/launcher.c:435 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:373 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:435 #, c-format msgid "Could not run \"%s\"" msgstr "Nelze spustit \"%s\"." @@ -372,12 +385,14 @@ msgstr "Nelze spustit \"%s\"." msgid "Error in command \"%s\"" msgstr "Chyba v příkazu \"%s\"" -#: ../plugins/launcher/launcher.c:689 ../plugins/launcher/launcher.c:1309 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:689 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:1309 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1144 msgid "New Item" msgstr "Přidat novou položku" -#: ../plugins/launcher/launcher.c:747 ../plugins/launcher/launcher.c:1310 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:747 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:1310 msgid "This item has not yet been configured" msgstr "Tato položka ještě nebyla nakonfigurována" @@ -427,7 +442,7 @@ msgstr "Produktivita" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:112 msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Kancelář" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:113 msgid "Sound" @@ -438,9 +453,8 @@ msgid "Terminal" msgstr "Terminál" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:115 -#, fuzzy msgid "Development" -msgstr "Vývojář" +msgstr "Vývoj" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:402 msgid "Select image file" @@ -475,12 +489,8 @@ msgid "Use _startup notification" msgstr "Použít oznámení při _startu" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1266 -msgid "" -"The first item in the list is shown on the panel. Additional items will " -"appear in a menu." -msgstr "" -"První položka v seznamu se ukáže na panelu. Další položky se objeví v " -"nabídce." +msgid "The first item in the list is shown on the panel. Additional items will appear in a menu." +msgstr "První položka v seznamu se ukáže na panelu. Další položky se objeví v nabídce." #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1309 msgid "Program Launcher" @@ -501,19 +511,15 @@ msgstr "" "Nápovědu k použití Zero Install najdete na http://0install.net" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1464 -msgid "" -"The Zero Install GUI has finished, but the launcher dialog has disappeared " -"in the meantime. Not adding launcher (but any files downloaded have not been " -"lost)." -msgstr "" -"Zero Install GUI skončil, spouštěcí dialog však mezitím zmizel. Spouštěč " -"nebude přidán(ale jakékoli stažené soubory mohou být ztraceny)" +msgid "The Zero Install GUI has finished, but the launcher dialog has disappeared in the meantime. Not adding launcher (but any files downloaded have not been lost)." +msgstr "Zero Install GUI skončil, spouštěcí dialog však mezitím zmizel. Spouštěč nebude přidán(ale jakékoli stažené soubory mohou být ztraceny)" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1822 msgid "Select file" msgstr "Vyber soubor" -#: ../plugins/pager/pager.c:285 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2 +#: ../plugins/pager/pager.c:285 +#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2 msgid "Pager" msgstr "Přepínač ploch" @@ -546,7 +552,8 @@ msgstr "Obnovit skrytá okna" msgid "Hide windows and show desktop" msgstr "Skrýt okna a ukázat pracovní plochu" -#: ../plugins/systray/systray.c:69 ../plugins/systray/systray.c:84 +#: ../plugins/systray/systray.c:69 +#: ../plugins/systray/systray.c:84 msgid "There is already a system tray running on this screen" msgstr "Na této obrazovce již jedna upozorňovací oblast běží" @@ -560,7 +567,8 @@ msgstr "Nelze vložit do systémového panelu: %s" msgid "System Tray" msgstr "Upozorňovací oblast" -#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:385 ../plugins/tasklist/tasklist.c:447 +#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:385 +#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:447 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2 msgid "Task List" msgstr "Seznam úloh" @@ -635,12 +643,8 @@ msgid "Window List" msgstr "Seznam oken" #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148 -msgid "" -"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs " -"attention." -msgstr "" -"<i>Urgentní oznámení</i> způsobí blikání tlačítka, pokud aplikace vyžaduje " -"odezvu od uživatele." +msgid "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs attention." +msgstr "<i>Urgentní oznámení</i> způsobí blikání tlačítka, pokud aplikace vyžaduje odezvu od uživatele." #. Button Urgency Notification #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155 @@ -746,3 +750,4 @@ msgstr "Tento modul je bezúčelný" #: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3 msgid "Xfce 4 Panel Manager" msgstr "Správce panelu Xfce4:" + |