diff options
author | svu <svu> | 2006-09-24 19:14:45 +0000 |
---|---|---|
committer | svu <svu> | 2006-09-24 19:14:45 +0000 |
commit | 83127d6e04fc5f8a9d9135a574338d18acbd4378 (patch) | |
tree | 4e51572a71da7c6338ab1007cfb71944e848a5b4 /po | |
parent | e8c332e00652e428dbfc7a315797496cdf2e8b26 (diff) |
Updated French translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 3066 |
2 files changed, 678 insertions, 2389 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f9397727..4d436cdd 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,6 +1,7 @@ 2006-09-24 Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com> * ka.po: added Georgian translation + * fr.po: updated French translation 2006-09-09 svu @@ -1,15 +1,15 @@ # Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml. # Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. -# 2005 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> +# 2005, 2006 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.6\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-04 17:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-17 21:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-20 22:01+0200\n" "Last-Translator: Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,3741 +22,2029 @@ msgid "(F)" msgstr "(F)" #: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "Compatible 101/104 touches" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "101/qwerty/virgule/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:4 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/virgule/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:5 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "101/qwerty/point/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/point/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101/qwertz/virgule/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/virgule/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101/qwertz/point/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/point/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102/qwerty/virgule/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/virgule/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102/qwerty/point/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/point/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102/qwertz/virgule/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/virgule/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "102/qwertz/point/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/point/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 -msgid "ACPI Standard" -msgstr "ACPI standard" - #: ../rules/base.xml.in.h:21 -msgid "Acer AirKey V" -msgstr "Acer AirKey V" +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Desktop RFKB-23 sans fil" #: ../rules/base.xml.in.h:22 -msgid "Acer TravelMate 800" -msgstr "Acer TravelMate 800" +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI standard" #: ../rules/base.xml.in.h:23 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 2." +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" #: ../rules/base.xml.in.h:24 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 5." +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" #: ../rules/base.xml.in.h:25 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche E." +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" #: ../rules/base.xml.in.h:26 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "Ajouter le comportement standard sur la touche Menu." - -#: ../rules/base.xml.in.h:27 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" -msgstr "Ajout du signe Euro sur certaines touches" - -#: ../rules/base.xml.in.h:28 -msgid "Advance Scorpius KI" -msgstr "Advance Scorpius KI" - -#: ../rules/base.xml.in.h:29 -msgid "Afg" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:30 -#, fuzzy -msgid "Afghanistan" -msgstr "Pakistan" - -#: ../rules/base.xml.in.h:31 -msgid "Akan" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:32 -msgid "Alb" -msgstr "Alb" - -#: ../rules/base.xml.in.h:33 -msgid "Albania" -msgstr "Albanie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:34 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." -msgstr "Alt et Meta sur les touches Alt (par défaut)." - -#: ../rules/base.xml.in.h:35 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Alt est obtenu avec la touche Logo de droite, et Super avec Menu." - -#: ../rules/base.xml.in.h:36 -#, fuzzy -msgid "Alt+Ctrl changes group." -msgstr "Alt+Ctrl change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:37 -msgid "Alt+Shift changes group." -msgstr "Alt+Maj. change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:38 -msgid "Alt-Q" -msgstr "Alt-Q" - -#: ../rules/base.xml.in.h:39 -msgid "Alt/Win key behavior" -msgstr "Comportement des touches Alt/Logo" - -#: ../rules/base.xml.in.h:40 -msgid "Alternative" -msgstr "Autre" - -#: ../rules/base.xml.in.h:41 -msgid "Alternative international (former us_intl)" -msgstr "International (auparavant us_intl)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:42 -msgid "Alternative, Sun dead keys" -msgstr "Autre, touches mortes Sun" - -#: ../rules/base.xml.in.h:43 -msgid "Alternative, eliminate dead keys" -msgstr "Autre, sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:44 -#, fuzzy -msgid "And" -msgstr "Ind" - -#: ../rules/base.xml.in.h:45 -msgid "Andorra" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:46 -msgid "Apostrophe (') variant" -msgstr "Variante apostrophe" - -#: ../rules/base.xml.in.h:47 -msgid "Ara" -msgstr "Ara" - -#: ../rules/base.xml.in.h:48 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" - -#: ../rules/base.xml.in.h:49 -msgid "Arm" -msgstr "Arm" - -#: ../rules/base.xml.in.h:50 -msgid "Armenia" -msgstr "Arménie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:51 -msgid "Aze" -msgstr "Aze" - -#: ../rules/base.xml.in.h:52 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbaïdjan" - -#: ../rules/base.xml.in.h:53 -msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -msgstr "Azona RF2300 Internet sans fil" - -#: ../rules/base.xml.in.h:54 -msgid "BTC 5090" -msgstr "BTC 5090" - -#: ../rules/base.xml.in.h:55 -msgid "BTC 5113RF Multimedia" -msgstr "BTC 5113RF Multimedia" - -#: ../rules/base.xml.in.h:56 -msgid "BTC 5126T" -msgstr "BTC 5126T" - -#: ../rules/base.xml.in.h:57 -msgid "BTC 9000" -msgstr "BTC 9000" - -#: ../rules/base.xml.in.h:58 -msgid "BTC 9000A" -msgstr "BTC 9000A" - -#: ../rules/base.xml.in.h:59 -msgid "BTC 9001AH" -msgstr "BTC 9001AH" - -#: ../rules/base.xml.in.h:60 -msgid "Ban" -msgstr "Ban" - -#: ../rules/base.xml.in.h:61 -msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangladesh" - -#: ../rules/base.xml.in.h:62 -msgid "Bel" -msgstr "Bel" - -#: ../rules/base.xml.in.h:63 -msgid "Belarus" -msgstr "Bélarus" - -#: ../rules/base.xml.in.h:64 -msgid "Belgium" -msgstr "Belgique" - -#: ../rules/base.xml.in.h:65 -msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" - -#: ../rules/base.xml.in.h:66 -msgid "Bengali Probhat" -msgstr "Bengali Probhat" - -#: ../rules/base.xml.in.h:67 -msgid "Bgr" -msgstr "Bgr" - -#: ../rules/base.xml.in.h:68 -msgid "Bhu" -msgstr "Bhu" - -#: ../rules/base.xml.in.h:69 -msgid "Bhutan" -msgstr "Bhoutan" - -#: ../rules/base.xml.in.h:70 -msgid "Bih" -msgstr "Bih" - -#: ../rules/base.xml.in.h:71 -msgid "Blr" -msgstr "Blr" - -#: ../rules/base.xml.in.h:72 -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Bosnie-Herzégovine" - -#: ../rules/base.xml.in.h:73 -msgid "Both Alt keys together change group." -msgstr "Les touches Alt ensemble changent de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:74 -msgid "Both Ctrl keys together change group." -msgstr "Les touches Ctrl ensemble changent de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:75 -msgid "Both Shift keys together change group." -msgstr "Les touches Maj. ensemble changent de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:76 -msgid "Both Win-keys switch group while pressed." -msgstr "Les touches Logo ensemble changent de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:77 -msgid "Bra" -msgstr "Bra" - -#: ../rules/base.xml.in.h:78 -msgid "Brazil" -msgstr "Brésil" - -#: ../rules/base.xml.in.h:79 -msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "ABNT2 brésilien" - -#: ../rules/base.xml.in.h:80 -msgid "Brother Internet Keyboard" -msgstr "Brother Internet" - -#: ../rules/base.xml.in.h:81 -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgarie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:82 -msgid "Cambodia" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:83 -msgid "Can" -msgstr "Can" - -#: ../rules/base.xml.in.h:84 -msgid "Canada" -msgstr "Canada" - -#: ../rules/base.xml.in.h:85 -#, fuzzy -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "Menu est Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:86 -msgid "CapsLock LED shows alternative group." -msgstr "Verr. maj. indique un groupe autre que le premier." - -#: ../rules/base.xml.in.h:87 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." -msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. l'annule temporairement." - -#: ../rules/base.xml.in.h:88 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." -msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. ne l'annule pas." - -#: ../rules/base.xml.in.h:89 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "Verr. maj. verrouille le modificateur de majuscules." - -#: ../rules/base.xml.in.h:90 -msgid "CapsLock key behavior" -msgstr "Comportement de la touche Verrouillage majuscule" - -#: ../rules/base.xml.in.h:91 -msgid "CapsLock key changes group." -msgstr "La touche Verr. maj. change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:92 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé, pour toutes les touches." - -#: ../rules/base.xml.in.h:93 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "" -"Verr. maj. utilise la mise en majuscule usuelle des catactères alphabétiques." - -#: ../rules/base.xml.in.h:94 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." -msgstr "" -"Verr. maj. utilise la mise en majuscule interne. Maj. l'annule " -"temporairement." - -#: ../rules/base.xml.in.h:95 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." -msgstr "Verr. maj. utilise la mise en majuscule interne. Maj. ne l'annule pas." - -#: ../rules/base.xml.in.h:96 -msgid "Catalan variant with middle-dot L" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:97 -msgid "Che" -msgstr "Che" - -#: ../rules/base.xml.in.h:98 -msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" -msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" - -#: ../rules/base.xml.in.h:99 -msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" -msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (autre option)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:100 -#, fuzzy -msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" - -#: ../rules/base.xml.in.h:101 -msgid "Cherry CyMotion Master Linux" -msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" - -#: ../rules/base.xml.in.h:102 -msgid "Chicony Internet Keyboard" -msgstr "Chicony Internet" - -#: ../rules/base.xml.in.h:103 -msgid "Chicony KB-9885" -msgstr "Chicony KB-9885" - -#: ../rules/base.xml.in.h:104 -msgid "CloGaelach" -msgstr "CloGaelach" - -#: ../rules/base.xml.in.h:105 -msgid "Compaq Easy Access Keyboard" -msgstr "Compaq Easy Access" - -#: ../rules/base.xml.in.h:106 -msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" -msgstr "Compaq Internet (13 touches)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:107 -msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" -msgstr "Compaq Internet (18 touches)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:108 -msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" -msgstr "Compaq Internet (7 touches)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:109 -msgid "Compaq iPaq Keyboard" -msgstr "Compaq iPaq" - -#: ../rules/base.xml.in.h:110 -msgid "Compose key position" -msgstr "Position de la touche Compose" - -#: ../rules/base.xml.in.h:111 -msgid "Croatia" -msgstr "Croatie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:112 -#, fuzzy -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Touche Ctrl en bas à gauche" - -#: ../rules/base.xml.in.h:113 -#, fuzzy -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Touche Ctrl à la gauche du « A »" - -#: ../rules/base.xml.in.h:114 -#, fuzzy -msgid "Ctrl key position" -msgstr "Position de la touche Contrôle" - -#: ../rules/base.xml.in.h:115 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Shift changes group." -msgstr "Ctrl+Maj. change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:116 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cyrillique" - -#: ../rules/base.xml.in.h:117 -msgid "Cze" -msgstr "Cze" - -#: ../rules/base.xml.in.h:118 -msgid "Czechia" -msgstr "République tchèque" - -#: ../rules/base.xml.in.h:119 -msgid "DTK2000" -msgstr "DTK2000" - -#: ../rules/base.xml.in.h:120 -msgid "Dead acute" -msgstr "Touche morte d'accent aigu" - -#: ../rules/base.xml.in.h:121 -msgid "Dead grave acute" -msgstr "Touche morte d'accent grave" - -#: ../rules/base.xml.in.h:122 -msgid "Dell" -msgstr "Dell" - -#: ../rules/base.xml.in.h:123 -msgid "Dell 101-key PC" -msgstr "Dell PC 101 touches" - -#: ../rules/base.xml.in.h:124 -#, fuzzy -msgid "Dell USB Multimedia Keybard" -msgstr "Multimedia Super Power" - -#: ../rules/base.xml.in.h:125 -msgid "Denmark" -msgstr "Danemark" - -#: ../rules/base.xml.in.h:126 -msgid "Deu" -msgstr "Deu" - -#: ../rules/base.xml.in.h:127 -msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" -msgstr "Dexxa Desktop sans fil" - -#: ../rules/base.xml.in.h:128 -msgid "Diamond 9801 / 9802 series" -msgstr "Diamond 9801 / 9802 series" - -#: ../rules/base.xml.in.h:129 -msgid "Dnk" -msgstr "Dnk" - -#: ../rules/base.xml.in.h:130 -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" - -#: ../rules/base.xml.in.h:131 -msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche « 1/! »" - -#: ../rules/base.xml.in.h:132 -msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" -msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche des guillemets" - -#: ../rules/base.xml.in.h:133 -msgid "Eliminate dead keys" -msgstr "Éliminer les touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:134 -msgid "Ennyah DKB-1008" -msgstr "Ennyah DKB-1008" - -#: ../rules/base.xml.in.h:135 -#, fuzzy -msgid "Epo" -msgstr "Esp" - -#: ../rules/base.xml.in.h:136 -msgid "Esp" -msgstr "Esp" - -#: ../rules/base.xml.in.h:137 -msgid "Esperanto" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:138 -msgid "Est" -msgstr "Est" - -#: ../rules/base.xml.in.h:139 -msgid "Estonia" -msgstr "Estonie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:140 -msgid "Everex STEPnote" -msgstr "Everex STEPnote" - -#: ../rules/base.xml.in.h:141 -#, fuzzy -msgid "Ewe" -msgstr "Sué" - -#: ../rules/base.xml.in.h:142 -msgid "Extended" -msgstr "Étendue" - -#: ../rules/base.xml.in.h:143 -msgid "Extended Backslash" -msgstr "Barre contre-oblique étendue" - -#: ../rules/base.xml.in.h:144 -msgid "F-letter (F) variant" -msgstr "Variante (F)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:145 -msgid "Fao" -msgstr "Fao" - -#: ../rules/base.xml.in.h:146 -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Îles Feroë" - -#: ../rules/base.xml.in.h:147 -msgid "Fin" -msgstr "Fin" - -#: ../rules/base.xml.in.h:148 -msgid "Finland" -msgstr "Finlande" - -#: ../rules/base.xml.in.h:149 -msgid "Fra" -msgstr "Fra" - -#: ../rules/base.xml.in.h:150 -msgid "France" -msgstr "France" - -#: ../rules/base.xml.in.h:151 -msgid "French" -msgstr "Français" - -#: ../rules/base.xml.in.h:152 -msgid "French (legacy)" -msgstr "Français (standard)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:153 -msgid "French Dvorak" -msgstr "Dvorak français" - -#: ../rules/base.xml.in.h:154 -msgid "French, Sun dead keys" -msgstr "Français, touches mortes Sun" - -#: ../rules/base.xml.in.h:155 -msgid "French, eliminate dead keys" -msgstr "Français, sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:156 -msgid "Fula" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:157 -msgid "GBr" -msgstr "GBr" - -#: ../rules/base.xml.in.h:158 -msgid "Ga" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:159 -msgid "Generic 101-key PC" -msgstr "PC générique 101 touches" - -#: ../rules/base.xml.in.h:160 -msgid "Generic 102-key (Intl) PC" -msgstr "PC générique 102 touches (intl)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:161 -msgid "Generic 104-key PC" -msgstr "PC générique 104 touches" - -#: ../rules/base.xml.in.h:162 -msgid "Generic 105-key (Intl) PC" -msgstr "PC générique 105 touches (intl)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:163 -#, fuzzy -msgid "Genius Comfy KB-12e" -msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" - -#: ../rules/base.xml.in.h:164 -msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM KWD-910" - -#: ../rules/base.xml.in.h:165 -msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" - -#: ../rules/base.xml.in.h:166 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" - -#: ../rules/base.xml.in.h:167 -msgid "Georgia" -msgstr "Géorgie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:168 -msgid "German, Sun dead keys" -msgstr "Allemand, touches mortes Sun" - -#: ../rules/base.xml.in.h:169 -msgid "German, eliminate dead keys" -msgstr "Allemand, sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:170 -msgid "Germany" -msgstr "Allemagne" - -#: ../rules/base.xml.in.h:171 -#, fuzzy -msgid "Gha" -msgstr "Tha" - -#: ../rules/base.xml.in.h:172 -msgid "Ghana" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:173 -msgid "Gre" -msgstr "Gre" - -#: ../rules/base.xml.in.h:174 -msgid "Greece" -msgstr "Grèce" - -#: ../rules/base.xml.in.h:175 -msgid "Group Shift/Lock behavior" -msgstr "Combinaisons pour changer de groupe" - -#: ../rules/base.xml.in.h:176 -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" - -#: ../rules/base.xml.in.h:177 -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhi" - -#: ../rules/base.xml.in.h:178 -msgid "Gyration" -msgstr "Gyration" - -#: ../rules/base.xml.in.h:179 -msgid "Hausa" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:180 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard Internet" - -#: ../rules/base.xml.in.h:181 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" - -#: ../rules/base.xml.in.h:182 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" - -#: ../rules/base.xml.in.h:183 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" - -#: ../rules/base.xml.in.h:184 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" - -#: ../rules/base.xml.in.h:185 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" - -#: ../rules/base.xml.in.h:186 -msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" - -#: ../rules/base.xml.in.h:187 -msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" - -#: ../rules/base.xml.in.h:188 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia" - -#: ../rules/base.xml.in.h:189 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet" - -#: ../rules/base.xml.in.h:190 -msgid "Honeywell Euroboard" -msgstr "Honeywell Euroboard" - -#: ../rules/base.xml.in.h:191 -msgid "Hrv" -msgstr "Hrv" - -#: ../rules/base.xml.in.h:192 -msgid "Hun" -msgstr "Hun" - -#: ../rules/base.xml.in.h:193 -msgid "Hungary" -msgstr "Hongrie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:194 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper est obtenu avec n'importe quelle touche Logo." - -#: ../rules/base.xml.in.h:195 -msgid "IBM Rapid Access" -msgstr "IBM Rapid Access" - -#: ../rules/base.xml.in.h:196 -msgid "IBM Rapid Access II" -msgstr "IBM Rapid Access II" - -#: ../rules/base.xml.in.h:197 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "IBM Rapid Access II (autre option)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:198 -msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" - -#: ../rules/base.xml.in.h:199 -msgid "ISO Alternate" -msgstr "Autre ISO" - -#: ../rules/base.xml.in.h:200 -msgid "Iceland" -msgstr "Islande" - -#: ../rules/base.xml.in.h:201 -msgid "Ind" -msgstr "Ind" - -#: ../rules/base.xml.in.h:202 -msgid "India" -msgstr "Inde" - -#: ../rules/base.xml.in.h:203 -msgid "International (with dead keys)" -msgstr "International (avec touches mortes)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:204 -msgid "Inuktitut" -msgstr "Inuktitut" - -#: ../rules/base.xml.in.h:205 -msgid "Iran" -msgstr "Iran" - -#: ../rules/base.xml.in.h:206 -msgid "Ireland" -msgstr "Irlande" - -#: ../rules/base.xml.in.h:207 -msgid "Irl" -msgstr "Irl" - -#: ../rules/base.xml.in.h:208 -msgid "Irn" -msgstr "Irn" - -#: ../rules/base.xml.in.h:209 -msgid "Isl" -msgstr "Isl" - -#: ../rules/base.xml.in.h:210 -msgid "Isr" -msgstr "Isr" - -#: ../rules/base.xml.in.h:211 -msgid "Israel" -msgstr "Israël" - -#: ../rules/base.xml.in.h:212 -msgid "Ita" -msgstr "Ita" - -#: ../rules/base.xml.in.h:213 -msgid "Italy" -msgstr "Italie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:214 -msgid "Japan" -msgstr "Japon" - -#: ../rules/base.xml.in.h:215 -msgid "Japanese 106-key" -msgstr "Japonais 106 touches" - -#: ../rules/base.xml.in.h:216 -msgid "Jpn" -msgstr "Jpn" - -#: ../rules/base.xml.in.h:217 -msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" - -#: ../rules/base.xml.in.h:218 -msgid "Kaz" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:219 -msgid "Kazakh with Russian" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:220 -#, fuzzy -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Pakistan" - -#: ../rules/base.xml.in.h:221 -msgid "Keypad" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:222 -msgid "Keytronic FlexPro" -msgstr "Keytronic FlexPro" - -#: ../rules/base.xml.in.h:223 -msgid "Khm" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:224 -msgid "Kyr" -msgstr "Kyr" - -#: ../rules/base.xml.in.h:225 -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kirghizistan" - -#: ../rules/base.xml.in.h:226 -msgid "LAm" -msgstr "LAm" - -#: ../rules/base.xml.in.h:227 -msgid "Lao" -msgstr "Lao" - -#: ../rules/base.xml.in.h:228 -msgid "Laos" -msgstr "Laos" - -#: ../rules/base.xml.in.h:229 -msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" -msgstr "Compaq portable (p.e. Armada)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:230 -msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" -msgstr "Compaq portable Internet (p.e. Presario)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:231 -#, fuzzy -msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" -msgstr "Dell Inspiron 8xxx" - -#: ../rules/base.xml.in.h:232 -#, fuzzy -msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" -msgstr "Dell Inspiron 8xxx" - -#: ../rules/base.xml.in.h:233 -msgid "Latin" -msgstr "Latin" - -#: ../rules/base.xml.in.h:234 -msgid "Latin American" -msgstr "Amérique latine" - -#: ../rules/base.xml.in.h:235 -msgid "Latin Unicode" -msgstr "Latin Unicode" - -#: ../rules/base.xml.in.h:236 -msgid "Latin Unicode qwerty" -msgstr "Latin Unicode qwerty" - -#: ../rules/base.xml.in.h:237 -msgid "Latin qwerty" -msgstr "Latin qwerty" - -#: ../rules/base.xml.in.h:238 -msgid "Latin with guillemots" -msgstr "Latin avec guillemets" - -#: ../rules/base.xml.in.h:239 -msgid "Latvia" -msgstr "Lettonie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:240 -msgid "Left Alt key changes group." -msgstr "La touche Alt de gauche change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:241 -msgid "Left Alt key switches group while pressed." -msgstr "Maintenir la touche Alt de gauche enfoncée change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:242 -msgid "Left Ctrl key changes group." -msgstr "La touche Ctrl de gauche change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:243 -msgid "Left Shift key changes group." -msgstr "La touche Maj. de gauche change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:244 -msgid "Left Win-key changes group." -msgstr "La touche Logo de gauche change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:245 -msgid "Left Win-key switches group while pressed." -msgstr "Maintenir la touche Logo de gauche enfoncée change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:246 -msgid "Left handed Dvorak" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:247 -msgid "Lithuania" -msgstr "Lituanie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:248 -msgid "Logitech Access Keyboard" -msgstr "Logitech Access" - -#: ../rules/base.xml.in.h:249 -msgid "Logitech Cordless Desktop" -msgstr "Logitech Cordless Desktop" - -#: ../rules/base.xml.in.h:250 -msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" - -#: ../rules/base.xml.in.h:251 -msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" - -#: ../rules/base.xml.in.h:252 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" - -#: ../rules/base.xml.in.h:253 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (autre option)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:254 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (autre option 2)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:255 -msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" -msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" - -#: ../rules/base.xml.in.h:256 -msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" - -#: ../rules/base.xml.in.h:257 -msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" -msgstr "Logitech Deluxe Access" - -#: ../rules/base.xml.in.h:258 -msgid "Logitech Internet Keyboard" -msgstr "Logitech Internet" - -#: ../rules/base.xml.in.h:259 -msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" -msgstr "Logitech Internet Navigator" - -#: ../rules/base.xml.in.h:260 -msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" -msgstr "Logitech Ultra-X" - -#: ../rules/base.xml.in.h:261 -msgid "Logitech iTouch" -msgstr "Logitech iTouch" - -#: ../rules/base.xml.in.h:262 -msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" -msgstr "Logitech iTouch Cordless (modèle Y-RB6)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:263 -msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" -msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator" - -#: ../rules/base.xml.in.h:264 -msgid "Ltu" -msgstr "Ltu" - -#: ../rules/base.xml.in.h:265 -msgid "Lva" -msgstr "Lva" - -#: ../rules/base.xml.in.h:266 -#, fuzzy -msgid "Macedonia" -msgstr "Macédonien" - -#: ../rules/base.xml.in.h:267 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" - -#: ../rules/base.xml.in.h:268 -msgid "Macintosh Old" -msgstr "Macintosh ancien" - -#: ../rules/base.xml.in.h:269 -#, fuzzy -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ctrl supplémentaire." - -#: ../rules/base.xml.in.h:270 -#, fuzzy -msgid "Mal" -msgstr "Malte" - -#: ../rules/base.xml.in.h:271 -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" - -#: ../rules/base.xml.in.h:272 -msgid "Maldives" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:273 -msgid "Malta" -msgstr "Malte" - -#: ../rules/base.xml.in.h:274 -msgid "Mao" -msgstr "Mao" - -#: ../rules/base.xml.in.h:275 -msgid "Maori" -msgstr "Maori" - -#: ../rules/base.xml.in.h:276 -msgid "Memorex MX1998" -msgstr "Memorex MX1998" - -#: ../rules/base.xml.in.h:277 -msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" -msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access" - -#: ../rules/base.xml.in.h:278 -msgid "Memorex MX2750" -msgstr "Memorex MX2750" - -#: ../rules/base.xml.in.h:279 -msgid "Menu is Compose." -msgstr "Menu est Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:280 -msgid "Menu key changes group." -msgstr "La touche Menu change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:281 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "Méta est obtenu avec n'importe quelle touche Logo." - -#: ../rules/base.xml.in.h:282 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Méta est obtenu avec la touche Logo de gauche." - -#: ../rules/base.xml.in.h:283 -msgid "Microsoft Internet Keyboard" -msgstr "Microsoft Internet" - -#: ../rules/base.xml.in.h:284 -msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" -msgstr "Microsoft Internet Pro, suédois" - -#: ../rules/base.xml.in.h:285 -msgid "Microsoft Natural" -msgstr "Microsoft Natural" - -#: ../rules/base.xml.in.h:286 -msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "Microsoft Natural Pro / Microsoft Internet Pro" - -#: ../rules/base.xml.in.h:287 -msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -msgstr "Microsoft Natural Pro OEM" - -#: ../rules/base.xml.in.h:288 -msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "Microsoft Natural Pro USB / Microsoft Internet Pro" - -#: ../rules/base.xml.in.h:289 -msgid "Microsoft Office Keyboard" -msgstr "Microsoft Office" - -#: ../rules/base.xml.in.h:290 -msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -msgstr "Microsoft Multimedia sans fil 1.0A" - -#: ../rules/base.xml.in.h:291 -msgid "Miscellaneous compatibility options" -msgstr "Diverses options de compatibilité" - -#: ../rules/base.xml.in.h:292 -msgid "Mkd" -msgstr "Mkd" - -#: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Mlt" -msgstr "Mlt" - -#: ../rules/base.xml.in.h:294 -msgid "Mmr" -msgstr "Mmr" - -#: ../rules/base.xml.in.h:295 -msgid "Mng" -msgstr "Mng" - -#: ../rules/base.xml.in.h:296 -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:297 -msgid "Multilingual" -msgstr "Multilingue" - -#: ../rules/base.xml.in.h:298 -#, fuzzy -msgid "Multilingual, first part" -msgstr "Multilingue, partie 2" - -#: ../rules/base.xml.in.h:299 -msgid "Multilingual, second part" -msgstr "Multilingue, partie 2" - -#: ../rules/base.xml.in.h:300 -msgid "Myanmar" -msgstr "Myanmar" - -#: ../rules/base.xml.in.h:301 -msgid "Netherlands" -msgstr "Pays-Bas" - -#: ../rules/base.xml.in.h:302 -msgid "Nld" -msgstr "Nld" - -#: ../rules/base.xml.in.h:303 -msgid "Nor" -msgstr "Nor" - -#: ../rules/base.xml.in.h:304 -msgid "Northern Saami" -msgstr "Sami du Nord" - -#: ../rules/base.xml.in.h:305 -msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" -msgstr "Sami du Nord, sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:306 -msgid "Northgate OmniKey 101" -msgstr "Northgate OmniKey 101" - -#: ../rules/base.xml.in.h:307 -msgid "Norway" -msgstr "Norvège" - -#: ../rules/base.xml.in.h:308 -msgid "NumLock LED shows alternative group." -msgstr "Verr. num. (NumLock) indique un groupe autre que le premier." - -#: ../rules/base.xml.in.h:309 -msgid "Ogham" -msgstr "Ogham" - -#: ../rules/base.xml.in.h:310 -msgid "Ogham IS434" -msgstr "Ogham IS434" - -#: ../rules/base.xml.in.h:311 -msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" -msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet" - -#: ../rules/base.xml.in.h:312 -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: ../rules/base.xml.in.h:313 -msgid "PC-98xx Series" -msgstr "PC-98xx Series" - -#: ../rules/base.xml.in.h:314 -msgid "Pak" -msgstr "Pak" - -#: ../rules/base.xml.in.h:315 -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" - -#: ../rules/base.xml.in.h:316 -msgid "Pashto" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:317 -msgid "Pattachote" -msgstr "Pattachote" - -#: ../rules/base.xml.in.h:318 -msgid "Phonetic" -msgstr "Phonétique" - -#: ../rules/base.xml.in.h:319 -msgid "Pol" -msgstr "Pol" - -#: ../rules/base.xml.in.h:320 -msgid "Poland" -msgstr "Pologne" - -#: ../rules/base.xml.in.h:321 -msgid "Polytonic" -msgstr "Polytonique" - -#: ../rules/base.xml.in.h:322 -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" - -#: ../rules/base.xml.in.h:323 -msgid "Power G5" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:324 -msgid "PowerPC PS/2" -msgstr "PowerPC PS/2" - -#: ../rules/base.xml.in.h:325 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "La touche Alt de gauche sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:326 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "La touche Logo de gauche sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:327 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "La touche Menu sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:328 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:329 -#, fuzzy -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "La touche Ctrl de droite sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:330 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "La touche Logo de droite sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:331 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "N'importe quelle touche Alt sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:332 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "N'importe quelle touche Logo sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:333 -#, fuzzy -msgid "Pro" -msgstr "Pol" - -#: ../rules/base.xml.in.h:334 -msgid "Pro Keypad" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:335 -msgid "Probhat" -msgstr "Probhat" - -#: ../rules/base.xml.in.h:336 -msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:337 -msgid "Prt" -msgstr "Prt" - -#: ../rules/base.xml.in.h:338 -msgid "QTronix Scorpius 98N+" -msgstr "QTronix Scorpius 98N+" - -#: ../rules/base.xml.in.h:339 -msgid "R-Alt switches group while pressed." -msgstr "Maintenir la touche Alt de droite enfoncée change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:340 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "La touche Alt de droite est Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:341 -msgid "Right Alt key changes group." -msgstr "La touche Alt de droite change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:342 -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "La touche Ctrl de droite est Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:343 -msgid "Right Ctrl key changes group." -msgstr "La touche Ctrl de droite change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:344 -msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." -msgstr "Maintenir la touche Ctrl de droite enfoncée change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:345 -#, fuzzy -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "La touche Ctrl de droite se comporte comme la touche Alt de droite." - -#: ../rules/base.xml.in.h:346 -msgid "Right Shift key changes group." -msgstr "La touche Maj. de droite change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:347 -msgid "Right Win-key changes group." -msgstr "La touche Logo de droite change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:348 -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "La touche Logo de droite est Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:349 -msgid "Right Win-key switches group while pressed." -msgstr "Maintenir la touche Logo de droite enfoncée change de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:350 -msgid "Right handed Dvorak" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:351 -msgid "Romania" -msgstr "Roumanie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:352 -msgid "Romanian keyboard with German letters" -msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:353 -msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" -msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes, sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:354 -msgid "Rou" -msgstr "Rou" - -#: ../rules/base.xml.in.h:355 -msgid "Rus" -msgstr "Rus" - -#: ../rules/base.xml.in.h:356 -msgid "Russia" -msgstr "Russie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:357 -msgid "Russian" -msgstr "Russe" - -#: ../rules/base.xml.in.h:358 -msgid "Russian phonetic" -msgstr "Phonétique russe" - -#: ../rules/base.xml.in.h:359 -msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" -msgstr "Phonétique russe, sans lettres mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:360 -msgid "Russian with Kazakh" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:361 -msgid "SCG" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:362 -msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:363 -msgid "SK-1300" -msgstr "SK-1300" - -#: ../rules/base.xml.in.h:364 -msgid "SK-2500" -msgstr "SK-2500" - -#: ../rules/base.xml.in.h:365 -msgid "SK-6200" -msgstr "SK-6200" - -#: ../rules/base.xml.in.h:366 -msgid "SK-7100" -msgstr "SK-7100" - -#: ../rules/base.xml.in.h:367 -msgid "SVEN Ergonomic 2500" -msgstr "SVEN Ergonomic 2500" - -#: ../rules/base.xml.in.h:368 -msgid "Samsung SDM 4500P" -msgstr "Samsung SDM 4500P" - -#: ../rules/base.xml.in.h:369 -msgid "Samsung SDM 4510P" -msgstr "Samsung SDM 4510P" - -#: ../rules/base.xml.in.h:370 -msgid "ScrollLock LED shows alternative group." -msgstr "Arrêt défil. (ScrollLock) indique un groupe autre que le premier." - -#: ../rules/base.xml.in.h:371 -msgid "Serbia and Montenegro" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:372 -msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." -msgstr "" -"La touche Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans MS Windows." - -#: ../rules/base.xml.in.h:373 -msgid "Shift+CapsLock changes group." -msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de groupe." - -#: ../rules/base.xml.in.h:374 -msgid "Slovakia" -msgstr "Slovaquie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:375 -msgid "Slovenia" -msgstr "Slovénie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:376 -msgid "South Africa" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:377 -msgid "Southern Uzbek" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:378 -msgid "Spain" -msgstr "Espagne" - -#: ../rules/base.xml.in.h:379 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "" -"Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+<touche>) sont traitées par un " -"serveur." - -#: ../rules/base.xml.in.h:380 -msgid "SrL" -msgstr "SrL" - -#: ../rules/base.xml.in.h:381 -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" - -#: ../rules/base.xml.in.h:382 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:384 -msgid "Standard RSTU" -msgstr "Standard RSTU" - -#. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:386 -msgid "Standard RSTU on Russian layout" -msgstr "Standard RSTU avec une disposition russe" - -#: ../rules/base.xml.in.h:387 -msgid "Sun dead keys" -msgstr "Touches mortes Sun" - -#: ../rules/base.xml.in.h:388 -msgid "Super Power Multimedia Keyboard" -msgstr "Multimedia Super Power" - -#: ../rules/base.xml.in.h:389 -msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." -msgstr "Super est obtenu avec n'importe quelle touche Logo (par défaut)." - -#: ../rules/base.xml.in.h:390 -msgid "Svk" -msgstr "Svk" - -#: ../rules/base.xml.in.h:391 -msgid "Svn" -msgstr "Svn" - -#: ../rules/base.xml.in.h:392 -#, fuzzy -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "Interchanger Ctrl et Verr. maj." - -#: ../rules/base.xml.in.h:393 -msgid "Swe" -msgstr "Sué" - -#: ../rules/base.xml.in.h:394 -msgid "Sweden" -msgstr "Suède" - -#: ../rules/base.xml.in.h:395 -msgid "Switzerland" -msgstr "Suisse" - -#: ../rules/base.xml.in.h:396 -msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" -msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:397 -msgid "Syr" -msgstr "Syr" - -#: ../rules/base.xml.in.h:398 -msgid "Syria" -msgstr "Syrie" - -#: ../rules/base.xml.in.h:399 -msgid "Syriac" -msgstr "Syriaque" - -#: ../rules/base.xml.in.h:400 -msgid "Syriac phonetic" -msgstr "Phonétique syriaque" - -#: ../rules/base.xml.in.h:401 -msgid "TIS-820.2538" -msgstr "TIS-820.2538" - -#: ../rules/base.xml.in.h:402 -msgid "Tajikistan" -msgstr "Tadjikistan" - -#: ../rules/base.xml.in.h:403 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" - -#: ../rules/base.xml.in.h:404 -msgid "Tamil TAB Typewriter" -msgstr "Machine à écrire tamoule TAB" - -#: ../rules/base.xml.in.h:405 -msgid "Tamil TSCII Typewriter" -msgstr "Machine à écrire tamoule TSCII" - -#: ../rules/base.xml.in.h:406 -msgid "Tamil Unicode" -msgstr "Unicode tamoul" - -#: ../rules/base.xml.in.h:407 -msgid "Tatar" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:408 -msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" - -#: ../rules/base.xml.in.h:409 -msgid "Tha" -msgstr "Tha" - -#: ../rules/base.xml.in.h:410 -msgid "Thailand" -msgstr "Thaïlande" - -#: ../rules/base.xml.in.h:411 -msgid "Third level choosers" -msgstr "Sélecteur du 3e niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:412 -msgid "Tilde (~) variant" -msgstr "Variante avec tilde" - -#: ../rules/base.xml.in.h:413 -msgid "Tjk" -msgstr "Tjk" - -#: ../rules/base.xml.in.h:414 -msgid "Toshiba Satellite S3000" -msgstr "Toshiba Satellite S3000" - -#: ../rules/base.xml.in.h:415 -msgid "Trust Direct Access Keyboard" -msgstr "Trust Direct Access" - -#: ../rules/base.xml.in.h:416 -msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" -msgstr "Trust Wireless Classic" - -#: ../rules/base.xml.in.h:417 -msgid "Tur" -msgstr "Tur" - -#: ../rules/base.xml.in.h:418 -#, fuzzy -msgid "Turkey" -msgstr "Tur" - -#: ../rules/base.xml.in.h:419 -msgid "Typewriter" -msgstr "Machine à écrire" - -#: ../rules/base.xml.in.h:420 -msgid "U.S. English" -msgstr "Anglais U.S." - -#: ../rules/base.xml.in.h:421 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" -msgstr "Clavier US avec lettres roumaines" - -#: ../rules/base.xml.in.h:422 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Bosnian letters" -msgstr "Clavier US avec lettres roumaines" - -#: ../rules/base.xml.in.h:423 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Croatian digraphs" -msgstr "Clavier US avec lettres croates" - -#: ../rules/base.xml.in.h:424 -msgid "US keyboard with Croatian letters" -msgstr "Clavier US avec lettres croates" - -#: ../rules/base.xml.in.h:425 -msgid "US keyboard with Lithuanian letters" -msgstr "Clavier US avec lettres lituaniennes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:426 -msgid "US keyboard with Maltian letters" -msgstr "Clavier US avec lettres maltaises" - -#: ../rules/base.xml.in.h:427 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "Clavier US avec lettres roumaines" - -#: ../rules/base.xml.in.h:428 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Slovenian letters" -msgstr "Clavier US avec lettres roumaines" - -#: ../rules/base.xml.in.h:429 -msgid "USA" -msgstr "USA" - -#: ../rules/base.xml.in.h:430 -msgid "Ukr" -msgstr "Ukr" - -#: ../rules/base.xml.in.h:431 -msgid "Ukraine" -msgstr "Ukraine" - -#: ../rules/base.xml.in.h:432 -msgid "UnicodeExpert" -msgstr "UnicodeExpert" - -#: ../rules/base.xml.in.h:433 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Royaume-Uni" - -#: ../rules/base.xml.in.h:434 -msgid "Urdu" -msgstr "Ourdou" - -#: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Use Bosnian digraphs" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:436 -msgid "Use Croatian digraphs" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:437 -msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:438 -msgid "Use guillemots for quotes" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:439 -msgid "Use keyboard LED to show alternative group." -msgstr "" -"Utiliser les voyants lumineux du clavier pour afficher un groupe alternatif." - -#: ../rules/base.xml.in.h:440 -msgid "Uzb" -msgstr "Uzb" - -#: ../rules/base.xml.in.h:441 -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Ouzbékistan" - -#: ../rules/base.xml.in.h:442 -msgid "Vietnam" -msgstr "Viêt Nam" - -#: ../rules/base.xml.in.h:443 -msgid "Vnm" -msgstr "Vnm" - -#: ../rules/base.xml.in.h:444 -msgid "Winbook Model XP5" -msgstr "Winbook Model XP5" - -#: ../rules/base.xml.in.h:445 -msgid "Winkeys" -msgstr "Touches Logo" - -#: ../rules/base.xml.in.h:446 -msgid "With <\\|> key" -msgstr "Avec la touche <\\|>" - -#: ../rules/base.xml.in.h:447 -msgid "With guillemots" -msgstr "Avec guillemets" - -#: ../rules/base.xml.in.h:448 -msgid "Yahoo! Internet Keyboard" -msgstr "Yahoo! Internet" - -#: ../rules/base.xml.in.h:449 -msgid "Z and ZHE swapped" -msgstr "Z et ZHE interchangés" - -#: ../rules/base.xml.in.h:450 -msgid "Zar" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:451 -msgid "azerty" -msgstr "azerty" - -#: ../rules/base.xml.in.h:452 -msgid "azerty/digits" -msgstr "azerty/chiffres" - -#: ../rules/base.xml.in.h:453 -msgid "digits" -msgstr "chiffres" - -#: ../rules/base.xml.in.h:454 -msgid "lyx" -msgstr "lyx" - -#: ../rules/base.xml.in.h:455 -msgid "qwerty" -msgstr "qwerty" - -#: ../rules/base.xml.in.h:456 -msgid "qwerty, extended Backslash" -msgstr "qwerty, contre-oblique étendue" - -#: ../rules/base.xml.in.h:457 -msgid "qwerty/digits" -msgstr "qwerty/chiffres" - -#: ../rules/base.xml.in.h:458 -msgid "qwertz" -msgstr "qwertz" - -#: ../rules/base.xml.in.h:459 -msgid "si1452" -msgstr "si1452" - -#~ msgid "Turkish" -#~ msgstr "Turque" - -#~ msgid "\"Standard\"" -#~ msgstr "Standard" - -#~ msgid "Dhivehi" -#~ msgstr "Maldivien" - -#~ msgid "Div" -#~ msgstr "Div" - -#~ msgid "Serbian" -#~ msgstr "Serbe" - -#~ msgid "Srp" -#~ msgstr "Srp" - -#~ msgid "Tamil INSCRIPT" -#~ msgstr "Tamoul INSCRIPT" -# Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml. -# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. -# 2005 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-04 17:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-08 22:28+0100\n" -"Last-Translator: Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>\n" -"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: ../rules/base.xml.in.h:1 -msgid "(F)" -msgstr "(F)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:2 -msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "101/qwerty/virgule/touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:3 -msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "101/qwerty/virgule/sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:4 -msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "101/qwerty/point/touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:5 -msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "101/qwerty/point/sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:6 -msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" -msgstr "101/qwertz/virgule/touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:7 -msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "101/qwertz/virgule/sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:8 -msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "101/qwertz/point/touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:9 -msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "101/qwertz/point/sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:10 -msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "102/qwerty/virgule/touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:11 -msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "102/qwerty/virgule/sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:12 -msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "102/qwerty/point/touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:13 -msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "102/qwerty/point/sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:14 -msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" -msgstr "102/qwertz/virgule/touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:15 -msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "102/qwertz/virgule/sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:16 -msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "102/qwertz/point/touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:17 -msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "102/qwertz/point/sans touches mortes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:18 -msgid "A4Tech KB-21" -msgstr "A4Tech KB-21" - -#: ../rules/base.xml.in.h:19 -msgid "A4Tech KBS-8" -msgstr "A4Tech KBS-8" - -#: ../rules/base.xml.in.h:20 -msgid "ACPI Standard" -msgstr "ACPI standard" - -#: ../rules/base.xml.in.h:21 -msgid "Acer AirKey V" -msgstr "Acer AirKey V" - -#: ../rules/base.xml.in.h:22 msgid "Acer TravelMate 800" msgstr "Acer TravelMate 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 2." -#: ../rules/base.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 5." -#: ../rules/base.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:29 msgid "Add the EuroSign to the E key." msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche E." -#: ../rules/base.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "Ajouter le comportement standard sur la touche Menu." -#: ../rules/base.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" msgstr "Ajout du signe Euro sur certaines touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 msgid "Afg" msgstr "Afg" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:34 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#: ../rules/base.xml.in.h:35 msgid "Akan" msgstr "Akan" -#: ../rules/base.xml.in.h:32 +#: ../rules/base.xml.in.h:36 msgid "Alb" msgstr "Alb" -#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#: ../rules/base.xml.in.h:37 msgid "Albania" msgstr "Albanie" -#: ../rules/base.xml.in.h:34 +#: ../rules/base.xml.in.h:38 msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." msgstr "Alt et Meta sur les touches Alt (par défaut)." -#: ../rules/base.xml.in.h:35 +#: ../rules/base.xml.in.h:39 msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." msgstr "Alt est obtenu avec la touche Logo de droite, et Super avec Menu." -#: ../rules/base.xml.in.h:36 +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Alt+CapsLock changes group." +msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de groupe." + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 msgid "Alt+Ctrl changes group." msgstr "Alt+Ctrl change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 msgid "Alt+Shift changes group." msgstr "Alt+Maj. change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:43 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:44 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Comportement des touches Alt/Logo" -#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#: ../rules/base.xml.in.h:45 msgid "Alternative" msgstr "Autre" -#: ../rules/base.xml.in.h:41 +#: ../rules/base.xml.in.h:46 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "International (auparavant us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:47 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "Autre, touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:43 +#: ../rules/base.xml.in.h:48 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Autre, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:44 +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "And" msgstr "And" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "Andorra" msgstr "Andorre" -#: ../rules/base.xml.in.h:46 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Variante apostrophe" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Portable Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "Ara" msgstr "Ara" -#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 msgid "Arm" msgstr "Arm" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Armenia" msgstr "Arménie" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "Aze" msgstr "Aze" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaïdjan" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 Internet sans fil" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:61 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:62 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +#, fuzzy +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:70 msgid "Bel" msgstr "Bel" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Belarus" msgstr "Bélarus" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 msgid "Belgium" msgstr "Belgique" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:73 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Bengali Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Bhu" msgstr "Bhu" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "Bhutan" msgstr "Bhoutan" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "Bih" msgstr "Bih" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "Blr" msgstr "Blr" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnie-Herzégovine" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "Both Alt keys together change group." msgstr "Les touches Alt ensemble changent de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "Both Ctrl keys together change group." msgstr "Les touches Ctrl ensemble changent de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "Both Shift keys together change group." msgstr "Les touches Maj. ensemble changent de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "Both Win-keys switch group while pressed." msgstr "Les touches Logo ensemble changent de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 msgid "Bra" msgstr "Bra" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "Brazil" msgstr "Brésil" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "ABNT2 brésilien" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarie" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodge" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Can" msgstr "Can" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 msgid "Caps Lock is Compose." msgstr "Verr. maj. est Compose." -#: ../rules/base.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "CapsLock LED shows alternative group." msgstr "Verr. maj. indique un groupe autre que le premier." -#: ../rules/base.xml.in.h:87 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. l'annule temporairement." -#: ../rules/base.xml.in.h:88 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." -msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. ne l'annule pas." +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." +msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. n'a pas d'effet dessus." -#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." msgstr "Verr. maj. verrouille le modificateur de majuscules." -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Comportement de la touche Verrouillage majuscule" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "CapsLock key changes group." msgstr "La touche Verr. maj. change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé, pour toutes les touches." -#: ../rules/base.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." msgstr "" "Verr. maj. utilise la mise en majuscule usuelle des catactères alphabétiques." -#: ../rules/base.xml.in.h:94 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." msgstr "" "Verr. maj. utilise la mise en majuscule interne. Maj. l'annule " "temporairement." -#: ../rules/base.xml.in.h:95 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." msgstr "Verr. maj. utilise la mise en majuscule interne. Maj. ne l'annule pas." -#: ../rules/base.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "Catalan avec L point médian" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "Che" msgstr "Che" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:106 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 +#: ../rules/base.xml.in.h:107 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (autre option)" -#: ../rules/base.xml.in.h:100 +#: ../rules/base.xml.in.h:108 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Dvorak classique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internet (13 touches)" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internet (18 touches)" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internet (7 touches)" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "Compose key position" msgstr "Position de la touche Compose" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Répulique démocratique du Congo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 msgid "Croatia" msgstr "Croatie" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:122 msgid "Ctrl key at bottom left" msgstr "Touche Ctrl en bas à gauche" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:123 msgid "Ctrl key at left of 'A'" msgstr "Touche Ctrl à la gauche du « A »" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 +#: ../rules/base.xml.in.h:124 msgid "Ctrl key position" msgstr "Position de la touche Contrôle" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#: ../rules/base.xml.in.h:125 msgid "Ctrl+Shift changes group." msgstr "Ctrl+Maj. change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:116 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillique" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "Cze" msgstr "Cze" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 +#: ../rules/base.xml.in.h:128 msgid "Czechia" msgstr "République tchèque" -#: ../rules/base.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "DRC" +msgstr "RDC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:131 msgid "Dead acute" msgstr "Touche morte d'accent aigu" -#: ../rules/base.xml.in.h:121 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Dead grave acute" msgstr "Touche morte d'accent grave" -#: ../rules/base.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Default numpad keys." +msgstr "Touches du pavé numérique par défaut." + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell PC 101 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Portable Latitude Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Dell USB Multimedia Keybard" msgstr "Dell USB Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Denmark" msgstr "Danemark" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Deu" msgstr "Deu" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Desktop sans fil" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801 / 9802 series" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "Dnk" msgstr "Dnk" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche « 1/! »" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche des guillemets" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Éliminer les touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Epo" msgstr "Epo" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Esp" msgstr "Esp" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Est" msgstr "Est" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Estonia" msgstr "Estonie" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "Piloté par evdev" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "Extended" msgstr "Étendue" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Extended Backslash" msgstr "Barre contre-oblique étendue" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "Variante (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Fao" msgstr "Fao" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Faroe Islands" msgstr "Îles Feroë" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Fin" msgstr "Fin" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:162 msgid "Finland" msgstr "Finlande" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:163 msgid "Fra" msgstr "Fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:164 msgid "France" msgstr "France" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:165 msgid "French" msgstr "Français" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Français (Apple-Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 msgid "French (legacy)" -msgstr "Français (standard)" +msgstr "Français (obsolète)" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 msgid "French Dvorak" msgstr "Dvorak français" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Français, touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "Français, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Fula" msgstr "Peul" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Ga" msgstr "Ga" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "PC générique 101 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "PC générique 102 touches (intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "PC générique 104 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "PC générique 105 touches (intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Georgia" msgstr "Géorgie" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Allemand (Apple-Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "Allemand, touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "Allemand, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Germany" msgstr "Allemagne" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Gha" msgstr "Gha" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Gre" msgstr "Gre" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Greece" msgstr "Grèce" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Group Shift/Lock behavior" msgstr "Combinaisons pour changer de groupe" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Hausa" msgstr "Haoussa" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:201 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:207 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Hrv" msgstr "Hrv" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 msgid "Hun" msgstr "Hun" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Hungary" msgstr "Hongrie" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "Hyper est obtenu avec n'importe quelle touche Logo." -#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" msgstr "IBM Rapid Access II (autre option)" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (Intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "ISO Alternate" msgstr "Autre ISO" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Iceland" msgstr "Islande" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Ind" msgstr "Ind" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "India" msgstr "Inde" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 msgid "International (with dead keys)" msgstr "International (avec touches mortes)" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#, fuzzy +msgid "Iraq" +msgstr "Iran" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Ireland" msgstr "Irlande" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Irl" msgstr "Irl" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Irn" msgstr "Irn" -#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#, fuzzy +msgid "Irq" +msgstr "Isr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:230 msgid "Isl" msgstr "Isl" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#: ../rules/base.xml.in.h:231 msgid "Isr" msgstr "Isr" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Israel" msgstr "Israël" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Ita" msgstr "Ita" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Italy" msgstr "Italie" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 msgid "Japan" msgstr "Japon" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "PC-98xx japonais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Japanese 106-key" msgstr "Japonais 106 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 +msgid "Kashubian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "Kaz" msgstr "Kaz" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "Kazakh avec russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "Keypad" msgstr "Pavé numérique" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 msgid "Khm" msgstr "Khm" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "République de Corée" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Korean 106-key" +msgstr "Coréen 106 touches" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Kotoistus" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kurde, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "Kurde, Arabe-latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "Kurde, Latin Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "Kurde, Latin Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 msgid "Kyr" msgstr "Kyr" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirghizistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Compaq portable (p.e. Armada)" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Compaq portable Internet (p.e. Presario)" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "eMachines m68xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 msgid "Latin American" msgstr "Amérique latine" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Latin Unicode" msgstr "Latin Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "Latin Unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Latin qwerty" msgstr "Latin qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 -msgid "Latin with guillemots" +#: ../rules/base.xml.in.h:269 +msgid "Latin with guillemets" msgstr "Latin avec guillemets" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Latvia" msgstr "Lettonie" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." +msgstr "La touche Alt de gauche est échangée avec la touche Logo de gauche." + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Left Alt key changes group." msgstr "La touche Alt de gauche change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Left Alt key switches group while pressed." msgstr "Maintenir la touche Alt de gauche enfoncée change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Left Ctrl key changes group." msgstr "La touche Ctrl de gauche change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Left Shift key changes group." msgstr "La touche Maj. de gauche change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Left Win-key changes group." msgstr "La touche Logo de gauche change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 +msgid "Left Win-key is Compose." +msgstr "La touche Logo de gauche est Compose." + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Left Win-key switches group while pressed." msgstr "Maintenir la touche Logo de gauche enfoncée change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:246 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Dvorak pour gaucher" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Lithuania" msgstr "Lituanie" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Logitech Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (autre option)" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:288 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (autre option 2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:289 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 -msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" -msgstr "Logitech Deluxe Access" - -#: ../rules/base.xml.in.h:258 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:259 +#: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Internet Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:260 +#: ../rules/base.xml.in.h:293 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless (modèle Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 -msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" -msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator" +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE (USB)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 msgid "Ltu" msgstr "Ltu" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "Lva" msgstr "Lva" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "Macedonia" msgstr "Macédoine" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" +msgstr "Apple-Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 msgid "Macintosh Old" -msgstr "Macintosh ancien" +msgstr "Apple-Macintosh ancien" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "Macintosh layout" +msgstr "Disposition Apple-Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "Macintosh layout, eliminate dead keys" +msgstr "Disposition Apple-Macintosh, sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ctrl supplémentaire." -#: ../rules/base.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 msgid "Mal" msgstr "Mal" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Malta" msgstr "Malte" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "Clavier maltais avec disposition US" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Mao" msgstr "Mao" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "Maori" msgstr "Maori" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Menu is Compose." msgstr "Menu est Compose." -#: ../rules/base.xml.in.h:280 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Menu key changes group." msgstr "La touche Menu change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." msgstr "Méta est obtenu avec n'importe quelle touche Logo." -#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." msgstr "Méta est obtenu avec la touche Logo de gauche." -#: ../rules/base.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft Internet Pro, suédois" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Pro / Microsoft Internet Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Pro USB / Microsoft Internet Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft Multimedia sans fil 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Diverses options de compatibilité" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Mkd" msgstr "Mkd" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "Mlt" msgstr "Mlt" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 msgid "Mmr" msgstr "Mmr" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "Mng" msgstr "Mng" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolie" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Multilingual" msgstr "Multilingue" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "Multilingual, first part" msgstr "Multilingue, partie 1" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Multilingue, partie 2" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "Neostyle" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Nep" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Nepal" +msgstr "Népal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 msgid "Netherlands" msgstr "Pays-Bas" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 msgid "Nld" msgstr "Nld" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "Nor" msgstr "Nor" -#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:345 msgid "Northern Saami" msgstr "Sami du Nord" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:346 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Sami du Nord, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 msgid "Norway" msgstr "Norvège" -#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "NumLock LED shows alternative group." msgstr "Verr. num. (NumLock) indique un groupe autre que le premier." -#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Numpad keys work as with Mac." +msgstr "Les touches du pavé numérique se comportent comme sur Mac." + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 +msgid "Ossetian" +msgstr "Ossétie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Ossétie avec touches Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx Series" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "Pak" msgstr "Pak" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Pattachote" msgstr "Pattachote" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Phonetic" msgstr "Phonétique" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Pol" msgstr "Pol" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Poland" msgstr "Pologne" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Polytonic" msgstr "Polytonique" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: ../rules/base.xml.in.h:323 -msgid "Power G5" -msgstr "Power G5" - -#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "PowerPC PS/2" msgstr "PowerPC PS/2" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." msgstr "La touche Alt de gauche sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:326 +#: ../rules/base.xml.in.h:369 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." msgstr "La touche Logo de gauche sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Press Menu key to choose 3rd level." msgstr "La touche Menu sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "" +"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "" +"La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau, une touche Maj. et " +"la touche Atl de droite est la touche Compose." + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." msgstr "La touche Ctrl de droite sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:374 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." msgstr "La touche Logo de droite sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:375 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." msgstr "N'importe quelle touche Alt sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." msgstr "N'importe quelle touche Logo sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 msgid "Pro" msgstr "Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 +#: ../rules/base.xml.in.h:378 msgid "Pro Keypad" msgstr "Pavé Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 msgid "Probhat" msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 msgid "Prt" msgstr "Prt" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "R-Alt switches group while pressed." msgstr "Maintenir la touche Alt de droite enfoncée change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Right Alt is Compose." msgstr "La touche Alt de droite est Compose." -#: ../rules/base.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Right Alt key changes group." msgstr "La touche Alt de droite change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:386 msgid "Right Ctrl is Compose." msgstr "La touche Ctrl de droite est Compose." -#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#: ../rules/base.xml.in.h:387 msgid "Right Ctrl key changes group." msgstr "La touche Ctrl de droite change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." msgstr "Maintenir la touche Ctrl de droite enfoncée change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." msgstr "La touche Ctrl de droite se comporte comme la touche Alt de droite." -#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 msgid "Right Shift key changes group." msgstr "La touche Maj. de droite change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Right Win-key changes group." msgstr "La touche Logo de droite change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Right Win-key is Compose." msgstr "La touche Logo de droite est Compose." -#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "Right Win-key switches group while pressed." msgstr "Maintenir la touche Logo de droite enfoncée change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Dvorak pour droitier" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Romania" msgstr "Roumanie" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 msgid "Rou" msgstr "Rou" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 +#: ../rules/base.xml.in.h:399 msgid "Rus" msgstr "Rus" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Russia" msgstr "Russie" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Russian phonetic" msgstr "Phonétique russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Phonétique russe, sans lettres mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Russe avec kazakh" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "SCG" msgstr "SCG" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" -msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Multimedia sans fil" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "ScrollLock LED shows alternative group." msgstr "Arrêt défil. (ScrollLock) indique un groupe autre que le premier." -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbie-et-Monténégro" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:416 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." msgstr "" "La touche Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans MS Windows." -#: ../rules/base.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:417 msgid "Shift+CapsLock changes group." msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:418 msgid "Slovakia" msgstr "Slovaquie" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "Slovenia" msgstr "Slovénie" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 msgid "South Africa" msgstr "Afrique du Sud" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 msgid "Southern Uzbek" msgstr "Ouzbek du Sud" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "Spain" msgstr "Espagne" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." msgstr "" "Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+<touche>) sont traitées par un " "serveur." -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "SrL" msgstr "SrL" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:428 msgid "Standard RSTU" msgstr "Standard RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:430 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "Standard RSTU avec une disposition russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:431 msgid "Sun dead keys" msgstr "Touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:432 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Multimedia Super Power" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:433 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." msgstr "Super est obtenu avec n'importe quelle touche Logo (par défaut)." -#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Svk" msgstr "Svk" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 msgid "Svn" msgstr "Svn" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Swap Ctrl and CapsLock." msgstr "Interchanger Ctrl et Verr. maj." -#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Swe" msgstr "Sué" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "Sweden" msgstr "Suède" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Switzerland" msgstr "Suisse" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 msgid "Syr" msgstr "Syr" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:442 msgid "Syria" msgstr "Syrie" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:443 msgid "Syriac" msgstr "Syriaque" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:444 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Phonétique syriaque" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:445 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "Tamil" msgstr "Tamoul" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Machine à écrire tamoule TAB" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "Machine à écrire tamoule TSCII" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Unicode tamoul" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 msgid "Tatar" msgstr "Tatar" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 msgid "Tha" msgstr "Tha" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Thailand" msgstr "Thaïlande" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 msgid "Third level choosers" msgstr "Sélecteur du 3e niveau" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Variante avec tilde" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:457 msgid "Tjk" msgstr "Tjk" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 +#: ../rules/base.xml.in.h:461 msgid "Tur" msgstr "Tur" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +#: ../rules/base.xml.in.h:462 msgid "Turkey" msgstr "Turquie" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Typewriter" msgstr "Machine à écrire" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "U.S. English" msgstr "Anglais U.S." -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "Clavier US avec digraphes bosniaques" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "Clavier US avec lettres bosniaques" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "Clavier US avec digraphes croates" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "Clavier US avec lettres croates" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:469 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "Clavier US avec lettres lituaniennes" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 -msgid "US keyboard with Maltian letters" -msgstr "Clavier US avec lettres maltaises" - -#: ../rules/base.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:470 msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" msgstr "Clavier US avec digraphes slovènes" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:471 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "Clavier US avec lettres slovènes" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:472 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:473 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 +#: ../rules/base.xml.in.h:474 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 +#: ../rules/base.xml.in.h:475 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 msgid "United Kingdom" msgstr "Royaume-Uni" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 msgid "Urdu" msgstr "Ourdou" -#: ../rules/base.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Avec digraphes bosniaques" -#: ../rules/base.xml.in.h:436 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Avec digraphes croates" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:480 msgid "Use Slovenian digraphs" msgstr "Avec digraphes slovènes" -#: ../rules/base.xml.in.h:438 -msgid "Use guillemots for quotes" -msgstr "Avec guillemets français" +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Remplacer les guillemets droits avec les guillements français" -#: ../rules/base.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:482 msgid "Use keyboard LED to show alternative group." msgstr "" "Utiliser les voyants lumineux du clavier pour afficher un groupe alternatif." -#: ../rules/base.xml.in.h:440 +#: ../rules/base.xml.in.h:483 msgid "Uzb" msgstr "Uzb" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:484 msgid "Uzbekistan" msgstr "Ouzbékistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:485 msgid "Vietnam" msgstr "Viêt Nam" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 +#: ../rules/base.xml.in.h:486 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Winkeys" msgstr "Touches Logo" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "With <\\|> key" msgstr "Avec la touche <\\|>" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 -msgid "With guillemots" +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "With guillemets" msgstr "Avec guillemets" -#: ../rules/base.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:492 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Z and ZHE swapped" -msgstr "Z et ZHE interchangés" +msgstr "Z et ZHE permutés" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 +#: ../rules/base.xml.in.h:494 msgid "Zar" msgstr "Zar" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:452 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/chiffres" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "digits" msgstr "chiffres" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:456 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty, contre-oblique étendue" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/chiffres" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 +#: ../rules/base.xml.in.h:502 msgid "qwertz" msgstr "qwertz" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 -msgid "si1452" -msgstr "si1452" +#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" +#~ msgstr "Logitech Deluxe Access" + +#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" +#~ msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator" + +#~ msgid "Power G5" +#~ msgstr "Power G5" + +#~ msgid "US keyboard with Maltian letters" +#~ msgstr "Clavier US avec lettres maltaises" + +#~ msgid "si1452" +#~ msgstr "si1452" |