diff options
author | svu <svu> | 2003-11-25 23:52:24 +0000 |
---|---|---|
committer | svu <svu> | 2003-11-25 23:52:24 +0000 |
commit | 7efb9d7552b2b3bda4e1d93d37fb1614b00e3d2d (patch) | |
tree | 4f1514482e9fcad6e6937460f64cc2e56497d248 /po/uk.po | |
parent | aaafafb23b0312a5ec4253f324dcafee0dc8c2af (diff) |
Now the project should be buildable and translatable - but please no translations till the English version is approved
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 2063 |
1 files changed, 2063 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po new file mode 100644 index 00000000..778f6900 --- /dev/null +++ b/po/uk.po @@ -0,0 +1,2063 @@ +# +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Sergey V. Udaltsov<svu@users.sourceforge.net> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 0.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2002-05-29 21:11+100\n" +"Last-Translator: Sergey V. Oudaltsov <svu@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Russian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: xfree86.xml.in.h:1 +msgid "\"Typewriter\"" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:2 +msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding" +msgstr "Розкладка тамілської друкарської машинки; TAB кодування" + +#: xfree86.xml.in.h:3 +msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding" +msgstr "Розкладка тамілської друкарської машинки; TSCII кодування" + +#: xfree86.xml.in.h:4 +msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding" +msgstr "Розкладка тамілської друкарської машинки; Unicode кодування" + +#: xfree86.xml.in.h:5 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "Типова ACPI" + +#: xfree86.xml.in.h:6 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: xfree86.xml.in.h:7 +msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." +msgstr "Діє як Shift з блокуванням. Shift відміняє Caps." + +#: xfree86.xml.in.h:8 +msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "Діє як Shift з блокуванням. Shift не відміняє Caps." + +#: xfree86.xml.in.h:9 +msgid "Add the standard behavior to Menu key." +msgstr "Надає клавіші Menu типову функцію." + +#: xfree86.xml.in.h:10 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: xfree86.xml.in.h:11 +msgid "Alb" +msgstr "Алб" + +#: xfree86.xml.in.h:12 +msgid "Albanian" +msgstr "Албанська" + +#: xfree86.xml.in.h:13 +msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt і Meta на клавішах Alt (за замовчанням)" + +#: xfree86.xml.in.h:14 +msgid "Alt+Control changes group" +msgstr "Alt+Control міняють групу" + +#: xfree86.xml.in.h:15 +msgid "Alt+Shift changes group" +msgstr "Alt+Shift міняють групу" + +#: xfree86.xml.in.h:16 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Клавіші Alt/Win" + +#: xfree86.xml.in.h:17 +msgid "Alternate" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:18 +msgid "Arabic" +msgstr "Арабська" + +#: xfree86.xml.in.h:19 +msgid "Arb" +msgstr "Арб" + +#: xfree86.xml.in.h:20 +msgid "Arm" +msgstr "Арм" + +#: xfree86.xml.in.h:21 +msgid "Armenian" +msgstr "Вірменська" + +#: xfree86.xml.in.h:22 +msgid "Aze" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:23 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Азербайджанська" + +#: xfree86.xml.in.h:24 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: xfree86.xml.in.h:25 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF мультимедія" + +#: xfree86.xml.in.h:26 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: xfree86.xml.in.h:27 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: xfree86.xml.in.h:28 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: xfree86.xml.in.h:29 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: xfree86.xml.in.h:30 +#, fuzzy +msgid "Basic" +msgstr "Фарсі" + +#: xfree86.xml.in.h:31 +msgid "Bel" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:32 +msgid "Belarusian" +msgstr "Білоруська" + +#: xfree86.xml.in.h:33 +msgid "Belgian" +msgstr "Бельгійська" + +#: xfree86.xml.in.h:34 +msgid "Ben" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:35 +msgid "Bengali" +msgstr "Бенгальська" + +#: xfree86.xml.in.h:36 +msgid "Bgr" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:37 +msgid "Bih" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:38 +msgid "Blr" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:39 +msgid "Bosnian" +msgstr "Боснійска" + +#: xfree86.xml.in.h:40 +msgid "Both Alt keys together change group" +msgstr "Дві клавіші Alt разом міняють групу" + +#: xfree86.xml.in.h:41 +msgid "Both Ctrl keys together change group" +msgstr "Дві клавіші Ctrl разом міняють групу" + +#: xfree86.xml.in.h:42 +msgid "Both Shift keys together change group" +msgstr "Дві клавіші Shift разом міняють групу" + +#: xfree86.xml.in.h:43 +msgid "Both Win-keys switch group while pressed" +msgstr "Дві клавіші Win переключають групу на час натиснення" + +#: xfree86.xml.in.h:44 +msgid "Bra" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:45 +msgid "Brazilian" +msgstr "Бразильська" + +#: xfree86.xml.in.h:46 +msgid "Brazilian ABNT2" +msgstr "Бразильська ABTN2" + +#: xfree86.xml.in.h:47 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:48 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Болгарська" + +#: xfree86.xml.in.h:49 +msgid "Burmese" +msgstr "Бірманська" + +#: xfree86.xml.in.h:50 +msgid "Can" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:51 +msgid "Canadian" +msgstr "Канадська" + +#: xfree86.xml.in.h:52 +msgid "Caps Lock key changes group" +msgstr "Клавіша Caps Lock міняє групу" + +#: xfree86.xml.in.h:53 +#, fuzzy +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Клавіша Caps Lock" + +#: xfree86.xml.in.h:54 +msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Індикатор Caps Lock відображає альтернативну групу" + +#: xfree86.xml.in.h:55 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: xfree86.xml.in.h:56 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативний варіант)" + +#: xfree86.xml.in.h:57 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Інтернет-клавіатура Chicony" + +#: xfree86.xml.in.h:58 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: xfree86.xml.in.h:59 +msgid "CloGaelach" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:60 +#, fuzzy +msgid "CloGaelach Laptop" +msgstr "Ірландська (CloGaelach для ноутбуків)" + +#: xfree86.xml.in.h:61 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:62 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавіш)" + +#: xfree86.xml.in.h:63 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавіш)" + +#: xfree86.xml.in.h:64 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавіш)" + +#: xfree86.xml.in.h:65 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:66 +msgid "Control Key Position" +msgstr "Розташування клавіші Control" + +#: xfree86.xml.in.h:67 +msgid "Control key at bottom left" +msgstr "Клавіша Control знизу зліва" + +#: xfree86.xml.in.h:68 +msgid "Control key at left of 'A'" +msgstr "Клавіша Control зліва від 'Ф'" + +#: xfree86.xml.in.h:69 +msgid "Control+Shift changes group" +msgstr "Control+Shift меняют группу" + +#: xfree86.xml.in.h:70 +msgid "Croatian" +msgstr "Хорватська" + +#: xfree86.xml.in.h:71 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:72 +msgid "Cze" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:73 +msgid "Czech" +msgstr "Чешська" + +#: xfree86.xml.in.h:74 +msgid "Czech (qwerty)" +msgstr "Чешська (qwerty)" + +#: xfree86.xml.in.h:75 +msgid "Danish" +msgstr "Датська" + +#: xfree86.xml.in.h:76 +msgid "Dead acute" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:77 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:78 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: xfree86.xml.in.h:79 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101-клавішна для ПК" + +#: xfree86.xml.in.h:80 +msgid "Deu" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:81 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:82 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Моделі Diamond 9801/9802" + +#: xfree86.xml.in.h:83 +msgid "Dnk" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:84 +msgid "Dutch" +msgstr "Нідерландська" + +#: xfree86.xml.in.h:85 +msgid "Dvo" +msgstr "Дво" + +#: xfree86.xml.in.h:86 +msgid "Dvorak" +msgstr "Дворак" + +#: xfree86.xml.in.h:87 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "Вилучити спеціальні клавіші (dead keys)" + +#: xfree86.xml.in.h:88 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: xfree86.xml.in.h:89 +msgid "Esp" +msgstr "Ісп" + +#: xfree86.xml.in.h:90 +msgid "Est" +msgstr "Ест" + +#: xfree86.xml.in.h:91 +msgid "Estonian" +msgstr "Эстонська" + +#: xfree86.xml.in.h:92 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: xfree86.xml.in.h:93 +msgid "Extended" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:94 +msgid "Fao" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:95 +msgid "Faroese" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:96 +msgid "Farsi" +msgstr "Фарсі" + +#: xfree86.xml.in.h:97 +msgid "Fin" +msgstr "Фін" + +#: xfree86.xml.in.h:98 +msgid "Finnish" +msgstr "Фінська" + +#: xfree86.xml.in.h:99 +msgid "Fra" +msgstr "Фра" + +#: xfree86.xml.in.h:100 +msgid "French" +msgstr "Французька" + +#: xfree86.xml.in.h:101 +msgid "French (alternative)" +msgstr "Французька (альтернативна)" + +#: xfree86.xml.in.h:102 +msgid "French Canadian" +msgstr "Французька Канадська" + +#: xfree86.xml.in.h:103 +msgid "GBr" +msgstr "ВБр" + +#: xfree86.xml.in.h:104 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Звичайна 101-клавішна для ПК" + +#: xfree86.xml.in.h:105 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Звичайна 102-клавішна для ПК" + +#: xfree86.xml.in.h:106 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Звичайна 104-клавішна для ПК" + +#: xfree86.xml.in.h:107 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Звичайна 105-клавішнай для ПК" + +#: xfree86.xml.in.h:108 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" + +#: xfree86.xml.in.h:109 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:110 +msgid "Georgian (latin)" +msgstr "Грузинська \"латинска\"" + +#: xfree86.xml.in.h:111 +msgid "Georgian (russian)" +msgstr "Грузинска \"русска\"" + +#: xfree86.xml.in.h:112 +msgid "German" +msgstr "Німецька" + +#: xfree86.xml.in.h:113 +msgid "Grc" +msgstr "Гре" + +#: xfree86.xml.in.h:114 +msgid "Greek" +msgstr "Грецька" + +#: xfree86.xml.in.h:115 +msgid "Group Shift/Lock behavior" +msgstr "Функція зміни групи" + +#: xfree86.xml.in.h:116 +msgid "Guj" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:117 +msgid "Gujarati" +msgstr "Гуджараті" + +#: xfree86.xml.in.h:118 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Гурмухі" + +#: xfree86.xml.in.h:119 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:120 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: xfree86.xml.in.h:121 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: xfree86.xml.in.h:122 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: xfree86.xml.in.h:123 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: xfree86.xml.in.h:124 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: xfree86.xml.in.h:125 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: xfree86.xml.in.h:126 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: xfree86.xml.in.h:127 +msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:128 +msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:129 +msgid "Hin" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:130 +msgid "Hindi" +msgstr "Хинди" + +#: xfree86.xml.in.h:131 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: xfree86.xml.in.h:132 +msgid "Hrv" +msgstr "Хрв" + +#: xfree86.xml.in.h:133 +msgid "Hun" +msgstr "Уго" + +#: xfree86.xml.in.h:134 +msgid "Hungarian" +msgstr "Угорська" + +#: xfree86.xml.in.h:135 +msgid "Hungarian (qwerty)" +msgstr "Угорська (qwerty)" + +#: xfree86.xml.in.h:136 +msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." +msgstr "Hyper відповідає клавішам Win" + +#: xfree86.xml.in.h:137 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" + +#: xfree86.xml.in.h:138 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" + +#: xfree86.xml.in.h:139 +msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +msgstr "IBM Rapid Access II (альтернативний варіант)" + +#: xfree86.xml.in.h:140 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:141 +msgid "INSCRIPT layout" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:142 +msgid "IS434" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:143 +msgid "IS434 laptop" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:144 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:145 +msgid "Icelandic" +msgstr "Ісландська" + +#: xfree86.xml.in.h:146 +msgid "Iku" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:147 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Иннуитська" + +#: xfree86.xml.in.h:148 +#, fuzzy +msgid "Irish" +msgstr "Турецька" + +#: xfree86.xml.in.h:149 +msgid "Irl" +msgstr "Ірл" + +#: xfree86.xml.in.h:150 +msgid "Irn" +msgstr "Ірн" + +#: xfree86.xml.in.h:151 +msgid "Isl" +msgstr "Ісл" + +#: xfree86.xml.in.h:152 +msgid "Isr" +msgstr "Іср" + +#: xfree86.xml.in.h:153 +msgid "Israeli" +msgstr "Івріт" + +#: xfree86.xml.in.h:154 +msgid "Ita" +msgstr "Іта" + +#: xfree86.xml.in.h:155 +msgid "Italian" +msgstr "Италійська" + +#: xfree86.xml.in.h:156 +msgid "Japanese" +msgstr "Японська" + +#: xfree86.xml.in.h:157 +msgid "Japanese 106-key" +msgstr "Японська 106-клавішна" + +#: xfree86.xml.in.h:158 +msgid "Jpn" +msgstr "Япо" + +#: xfree86.xml.in.h:159 +msgid "Kan" +msgstr "Кан" + +#: xfree86.xml.in.h:160 +msgid "Kannada" +msgstr "Канадська" + +#: xfree86.xml.in.h:161 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: xfree86.xml.in.h:162 +msgid "LAm" +msgstr "ЛАм" + +#: xfree86.xml.in.h:163 +msgid "Laptop" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:164 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Клавіатура для комп'ютерів Compaq (напр., Armada)" + +#: xfree86.xml.in.h:165 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Інтернет-клавіатура для ноутбуків Compaq (напр., Presario)" + +#: xfree86.xml.in.h:166 +msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" +msgstr "Для ноутбуків Dell Inspiron 8xxx" + +#: xfree86.xml.in.h:167 +#, fuzzy +msgid "Latin" +msgstr "Латишська" + +#: xfree86.xml.in.h:168 +msgid "Latin America" +msgstr "Латиноамериканська" + +#: xfree86.xml.in.h:169 +msgid "Latvian" +msgstr "Латишська" + +#: xfree86.xml.in.h:170 +msgid "Left Alt key changes group" +msgstr "Ліва клавіша Alt міняє групу" + +#: xfree86.xml.in.h:171 +msgid "Left Ctrl key changes group" +msgstr "Ліва клавіша Ctrl міняє групу" + +#: xfree86.xml.in.h:172 +msgid "Left Shift key changes group" +msgstr "Ліва клавіша Shift міняє групу" + +#: xfree86.xml.in.h:173 +msgid "Left Win-key changes group" +msgstr "Ліва клавіша Win міняє групу" + +#: xfree86.xml.in.h:174 +msgid "Left Win-key switches group while pressed" +msgstr "Ліва клавіша Win переключає групу на час натиснення" + +#: xfree86.xml.in.h:175 +msgid "Lithuanian azerty standard" +msgstr "Литовська стандартна (azerty)" + +#: xfree86.xml.in.h:176 +msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" +msgstr "Литовська цифрова (qwerty)" + +#: xfree86.xml.in.h:177 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: xfree86.xml.in.h:178 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" + +#: xfree86.xml.in.h:179 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: xfree86.xml.in.h:180 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" + +#: xfree86.xml.in.h:181 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативний варіант)" + +#: xfree86.xml.in.h:182 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативний варіант 2)" + +#: xfree86.xml.in.h:183 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: xfree86.xml.in.h:184 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" + +#: xfree86.xml.in.h:185 +msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" +msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:186 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:187 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:188 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: xfree86.xml.in.h:189 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)" + +#: xfree86.xml.in.h:190 +msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" +msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" + +#: xfree86.xml.in.h:191 +msgid "Ltu" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:192 +msgid "Lva" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:193 +msgid "Macedonian" +msgstr "Македонська" + +#: xfree86.xml.in.h:194 +msgid "Macintosh" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:195 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:196 +msgid "Make CapsLock an additional Control" +msgstr "Caps Lock как додаткова клавіша Control" + +#: xfree86.xml.in.h:197 +msgid "Mal" +msgstr "Мал" + +#: xfree86.xml.in.h:198 +msgid "Malayalam" +msgstr "Малайська" + +#: xfree86.xml.in.h:199 +msgid "Maltese" +msgstr "Мальтійська" + +#: xfree86.xml.in.h:200 +msgid "Maltese (US layout)" +msgstr "Мальтійська (Американська розкладка)" + +#: xfree86.xml.in.h:201 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: xfree86.xml.in.h:202 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:203 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: xfree86.xml.in.h:204 +msgid "Menu is Compose" +msgstr "Клавіша Menu відповідає клавіші Compose" + +#: xfree86.xml.in.h:205 +msgid "Menu key changes group" +msgstr "Клавіша Menu міняє групу" + +#: xfree86.xml.in.h:206 +msgid "Meta is mapped to the Win-keys." +msgstr "Клавіша Meta відповідає клавішам Win" + +#: xfree86.xml.in.h:207 +msgid "Meta is mapped to the left Win-key." +msgstr "Клавіша Meta відповідає лівій клавіші Win" + +#: xfree86.xml.in.h:208 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:209 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведська" + +#: xfree86.xml.in.h:210 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: xfree86.xml.in.h:211 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: xfree86.xml.in.h:212 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" + +#: xfree86.xml.in.h:213 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Microsoft Office Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:214 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:215 +msgid "Mkd" +msgstr "Мкд" + +#: xfree86.xml.in.h:216 +msgid "Mlt" +msgstr "Млт" + +#: xfree86.xml.in.h:217 +msgid "Mmr" +msgstr "Ммр" + +#: xfree86.xml.in.h:218 +msgid "Mng" +msgstr "Мнг" + +#: xfree86.xml.in.h:219 +msgid "Mongolian" +msgstr "Монгольська" + +#: xfree86.xml.in.h:220 +msgid "Nld" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:221 +msgid "Nor" +msgstr "Нор" + +#: xfree86.xml.in.h:222 +msgid "Northern Saami (Finland)" +msgstr "Саамська (Фінляндия)" + +#: xfree86.xml.in.h:223 +msgid "Northern Saami (Norway)" +msgstr "Саамська (Норвегія)" + +#: xfree86.xml.in.h:224 +msgid "Northern Saami (Sweden)" +msgstr "Саамська (Швеція)" + +#: xfree86.xml.in.h:225 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: xfree86.xml.in.h:226 +msgid "Norwegian" +msgstr "Норвежська" + +#: xfree86.xml.in.h:227 +msgid "Num_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Індикатор Num Lock відображає додаткову групу" + +#: xfree86.xml.in.h:228 +msgid "Ogh" +msgstr "Огх" + +#: xfree86.xml.in.h:229 +msgid "Ogham" +msgstr "Огхам (староірландська)" + +#: xfree86.xml.in.h:230 +msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:231 +msgid "Ori" +msgstr "Орі" + +#: xfree86.xml.in.h:232 +msgid "Oriya" +msgstr "Орія" + +#: xfree86.xml.in.h:233 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "Моделі PC-98xx" + +#: xfree86.xml.in.h:234 +msgid "PC104" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:235 +msgid "Pan" +msgstr "Пан" + +#: xfree86.xml.in.h:236 +msgid "Phonetic" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:237 +msgid "Pol" +msgstr "Пол" + +#: xfree86.xml.in.h:238 +msgid "Polish" +msgstr "Польська" + +#: xfree86.xml.in.h:239 +msgid "Polish (qwertz)" +msgstr "Польська (qwertz)" + +#: xfree86.xml.in.h:240 +msgid "Polytonic" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:241 +msgid "Portuguese" +msgstr "Португальська" + +#: xfree86.xml.in.h:242 +msgid "PowerPC PS/2" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:243 +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level" +msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням лівої клавіші Win" + +#: xfree86.xml.in.h:244 +msgid "Press Menu key to choose 3rd level" +msgstr "Вібор 3-го рівня натисненням клавіші Menu" + +#: xfree86.xml.in.h:245 +msgid "Press Right Control to choose 3rd level" +msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Control" + +#: xfree86.xml.in.h:246 +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level" +msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Win" + +#: xfree86.xml.in.h:247 +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level" +msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням довільної клавіші Win" + +#: xfree86.xml.in.h:248 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: xfree86.xml.in.h:249 +msgid "Prt" +msgstr "Пор" + +#: xfree86.xml.in.h:250 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: xfree86.xml.in.h:251 +msgid "R-Alt switches group while pressed" +msgstr "Права клавіша Alt переключає групу на час натиснення" + +#: xfree86.xml.in.h:252 +msgid "Right Alt is Compose" +msgstr "Права клавіша Alt відповідає клавіші Alt" + +#: xfree86.xml.in.h:253 +msgid "Right Alt key changes group" +msgstr "Права клавіша Alt міняє групу" + +#: xfree86.xml.in.h:254 +msgid "Right Control key works as Right Alt" +msgstr "Права клавіша Control функціонує як права клавіша Alt" + +#: xfree86.xml.in.h:255 +msgid "Right Ctrl key changes group" +msgstr "Права клавіша Ctrl міняє групу" + +#: xfree86.xml.in.h:256 +msgid "Right Shift key changes group" +msgstr "Права клавіша Shift міняє групу" + +#: xfree86.xml.in.h:257 +msgid "Right Win-key changes group" +msgstr "Права клавіша Win міняє групу" + +#: xfree86.xml.in.h:258 +msgid "Right Win-key is Compose" +msgstr "Права клавіша Win відповідає клавіші Compose" + +#: xfree86.xml.in.h:259 +msgid "Right Win-key switches group while pressed" +msgstr "Права клавіша Win переключає групу на час натиснення" + +#: xfree86.xml.in.h:260 +msgid "Romanian" +msgstr "Руминська" + +#: xfree86.xml.in.h:261 +msgid "Rou" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:262 +msgid "Rus" +msgstr "Рос" + +#: xfree86.xml.in.h:263 +msgid "Russian" +msgstr "Російська" + +#: xfree86.xml.in.h:264 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: xfree86.xml.in.h:265 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: xfree86.xml.in.h:266 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: xfree86.xml.in.h:267 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: xfree86.xml.in.h:268 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: xfree86.xml.in.h:269 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: xfree86.xml.in.h:270 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: xfree86.xml.in.h:271 +#, fuzzy +msgid "Sapmi" +msgstr "Тамільська" + +#: xfree86.xml.in.h:272 +msgid "Scg" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:273 +msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Індикатор Scroll Lock відображає додаткову групу" + +#: xfree86.xml.in.h:274 +msgid "Serbian" +msgstr "Сербська" + +#: xfree86.xml.in.h:275 +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" +msgstr "" +"Клавіша Shift з клавішами на додатковій цировій клавіатурі функціонує як в " +"Ms Windows" + +#: xfree86.xml.in.h:276 +msgid "Slovak" +msgstr "Словацька" + +#: xfree86.xml.in.h:277 +msgid "Slovak (qwerty)" +msgstr "Словацька (qwerty)" + +#: xfree86.xml.in.h:278 +msgid "Slovenian" +msgstr "Словенська" + +#: xfree86.xml.in.h:279 +msgid "Sme" +msgstr "Сме" + +#: xfree86.xml.in.h:280 +msgid "Spanish" +msgstr "Іспанська" + +#: xfree86.xml.in.h:281 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +msgstr "Спеціальні клавіші (Ctrl+Alt+<key>) обробляються на сервері." + +#: xfree86.xml.in.h:282 +#, fuzzy +msgid "Standard" +msgstr "Типова ACPI" + +#: xfree86.xml.in.h:283 +#, fuzzy +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Вилучити спеціальні клавіші (dead keys)" + +#: xfree86.xml.in.h:284 +msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." +msgstr "Super відповідає клавішам Win (за замовчанням)" + +#: xfree86.xml.in.h:285 +msgid "Sv" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:286 +msgid "Svk" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:287 +msgid "Svn" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:288 +msgid "Swap Control and Caps Lock" +msgstr "Замінити містами клавіші Control і Caps Lock" + +#: xfree86.xml.in.h:289 +msgid "Swe" +msgstr "Шве" + +#: xfree86.xml.in.h:290 +msgid "Swedish" +msgstr "Шведська" + +#: xfree86.xml.in.h:291 +msgid "Swiss French" +msgstr "Французька (Швейцарія)" + +#: xfree86.xml.in.h:292 +msgid "Swiss German" +msgstr "Німецька (Швейцарія)" + +#: xfree86.xml.in.h:293 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (переносний ПК)" + +#: xfree86.xml.in.h:294 +msgid "Syr" +msgstr "Сир" + +#: xfree86.xml.in.h:295 +msgid "Syriac" +msgstr "Сирійська" + +#: xfree86.xml.in.h:296 +msgid "Tajik" +msgstr "Таджикська" + +#: xfree86.xml.in.h:297 +msgid "Tamil" +msgstr "Тамільська" + +#: xfree86.xml.in.h:298 +msgid "Tel" +msgstr "Тел" + +#: xfree86.xml.in.h:299 +msgid "Telugu" +msgstr "Телугу" + +#: xfree86.xml.in.h:300 +msgid "Tha" +msgstr "Тай" + +#: xfree86.xml.in.h:301 +msgid "Thai (Kedmanee)" +msgstr "Тайландська (Кедмані)" + +#: xfree86.xml.in.h:302 +msgid "Thai (Pattachote)" +msgstr "Тайландська (Паттачот)" + +#: xfree86.xml.in.h:303 +msgid "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "Тайландська (TIS-820.2538)" + +#: xfree86.xml.in.h:304 +msgid "Third level choosers" +msgstr "Вибір 3-го рівня" + +#: xfree86.xml.in.h:305 +msgid "Tjk" +msgstr "Тдж" + +#: xfree86.xml.in.h:306 +msgid "Tml" +msgstr "Тмл" + +#: xfree86.xml.in.h:307 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: xfree86.xml.in.h:308 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Direct Access Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:309 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" + +#: xfree86.xml.in.h:310 +msgid "Tur" +msgstr "Тук" + +#: xfree86.xml.in.h:311 +msgid "Turkish" +msgstr "Турецька" + +#: xfree86.xml.in.h:312 +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Турецька (F)" + +#: xfree86.xml.in.h:313 +msgid "Turkish Alt-Q Layout" +msgstr "Турецька Alt-Q розкладка" + +#: xfree86.xml.in.h:314 +msgid "U.S. English" +msgstr "Англійська (США)" + +#: xfree86.xml.in.h:315 +msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +msgstr "Англійська (США) з ISO9995-3" + +#: xfree86.xml.in.h:316 +#, fuzzy +msgid "U.S. English w/ dead keys" +msgstr "Англійська (США) із спеціальними клавішами (dead keys)" + +#: xfree86.xml.in.h:317 +#, fuzzy +msgid "US" +msgstr "США" + +#: xfree86.xml.in.h:318 +msgid "US keyboard with Romanian letters" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:319 +msgid "USA" +msgstr "США" + +#: xfree86.xml.in.h:320 +msgid "Ukr" +msgstr "Укр" + +#: xfree86.xml.in.h:321 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Українська" + +#: xfree86.xml.in.h:322 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:323 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Англійська (Великобританія)" + +#: xfree86.xml.in.h:324 +msgid "Use keyboard LED to show alternative group" +msgstr "" +"Використовувати клавіатурні індикатори для відображання додаткових груп" + +#: xfree86.xml.in.h:325 +msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." +msgstr "Використовувати внутрішнє збільшення літер. Shift відміняє Caps." + +#: xfree86.xml.in.h:326 +msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "Використовувати внутрішнє збільшення літер. Shift не відміняє Caps." + +#: xfree86.xml.in.h:327 +msgid "Uzb" +msgstr "Узб" + +#: xfree86.xml.in.h:328 +msgid "Uzbek" +msgstr "Узбецька" + +#: xfree86.xml.in.h:329 +msgid "Vietnamese" +msgstr "В'єтнамська" + +#: xfree86.xml.in.h:330 +msgid "Vnm" +msgstr "Внм" + +#: xfree86.xml.in.h:331 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: xfree86.xml.in.h:332 +msgid "Winkeys" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:333 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" + +#: xfree86.xml.in.h:334 +msgid "Yug" +msgstr "Юго" + +#: xfree86.xml.in.h:335 +msgid "Yugoslavian" +msgstr "Югославська" + +#: xfree86.xml.in.h:336 +msgid "abnt2" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:337 +msgid "azerty" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:338 +msgid "azerty/digits" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:339 +msgid "bksl" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:340 +msgid "digits" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:341 +msgid "l2/101/qwerty/comma" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:342 +msgid "l2/101/qwerty/dot" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:343 +msgid "l2/101/qwertz/comma" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:344 +msgid "l2/101/qwertz/dot" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:345 +#, fuzzy +msgid "l2/102/qwerty/comma" +msgstr "Угорська (Latin2 pc102, qwerty, кома)" + +#: xfree86.xml.in.h:346 +msgid "l2/102/qwerty/dot" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:347 +msgid "l2/102/qwertz/comma" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:348 +msgid "l2/102/qwertz/dot" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:349 +msgid "laptop" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:350 +msgid "lyx" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:351 +#, fuzzy +msgid "qwerty" +msgstr "Чешська (qwerty)" + +#: xfree86.xml.in.h:352 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:353 +msgid "sefi" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:354 +msgid "si1452" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:355 +msgid "uni/101/qwerty/comma" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:356 +msgid "uni/101/qwerty/dot" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:357 +msgid "uni/101/qwertz/comma" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:358 +msgid "uni/101/qwertz/dot" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:359 +msgid "uni/102/qwerty/comma" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:360 +msgid "uni/102/qwerty/dot" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:361 +msgid "uni/102/qwertz/comma" +msgstr "" + +#: xfree86.xml.in.h:362 +msgid "uni/102/qwertz/dot" +msgstr "" + +#~ msgid "ar(azerty) - No decription" +#~ msgstr "Аргентинська (azerty)" + +#~ msgid "ar(azerty_digits) - No decription" +#~ msgstr "Аргентинська (azerty, цифри)" + +#~ msgid "ar(digits) - No decription" +#~ msgstr "Аргентинська (з цифрами)" + +#~ msgid "ar(qwerty) - No decription" +#~ msgstr "Аргентинська (qwerty)" + +#~ msgid "ar(qwerty_digits) - No decription" +#~ msgstr "Аргентинська (qwerty, цифри)" + +#~ msgid "az(cyrillic) - No decription" +#~ msgstr "Азербайджанська (кирилиця)" + +#~ msgid "az(latin) - No decription" +#~ msgstr "Азербайджанська (латиниця)" + +#~ msgid "be(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Бельгійська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "be(iso-alternate) - No decription" +#~ msgstr "Бельгійська (альтернативна iso)" + +#~ msgid "be(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Бельгійська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "bg(phonetic) - No decription" +#~ msgstr "Болгарська (фонетична)" + +#~ msgid "br(abnt2) - No decription" +#~ msgstr "Бразильська (ABNT2)" + +#~ msgid "by(winkeys) - No decription" +#~ msgstr "Білоруська (Microsoft)" + +#~ msgid "ca(alternate) - No decription" +#~ msgstr "Канадська (альтернативна)" + +#~ msgid "ca(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Канадська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "ca_enhanced(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Канадська розширена (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "ca_enhanced(basic) - No decription" +#~ msgstr "Канадська (звичайна)" + +#~ msgid "ca_enhanced(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Канадська розширена (sundeadkeys)" + +#~ msgid "cz(basic) - No decription" +#~ msgstr "Чеська (звичайна)" + +#~ msgid "cz(bksl) - No decription" +#~ msgstr "Чеська (bksl)" + +#~ msgid "cz_qwerty(basic) - No decription" +#~ msgstr "Чеська (звичайна qwerty)" + +#~ msgid "cz_qwerty(bksl) - No decription" +#~ msgstr "Чеська (bksl qwerty)" + +#~ msgid "de(basic) - No decription" +#~ msgstr "Німецька (звичайна)" + +#~ msgid "de(deadacute) - No decription" +#~ msgstr "Німецька (deadacute)" + +#~ msgid "de(deadgraveacute) - No decription" +#~ msgstr "Німецька (deadgraveacute)" + +#~ msgid "de_CH(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Німецька (Швейцарія) (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "de_CH(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Німецька (Швейцарія) (sundeadkeys)" + +#~ msgid "dvorak(no) - No decription" +#~ msgstr "Норвезька (дворак)" + +#~ msgid "dvorak(se) - No decription" +#~ msgstr "Шведська (дворак)" + +#~ msgid "dvorak(sv) - No decription" +#~ msgstr "Шведська (дворак)" + +#~ msgid "el(extended) - No decription" +#~ msgstr "Грецька (розширена)" + +#~ msgid "el(polytonic) - No decription" +#~ msgstr "Грецька (політонічна)" + +#~ msgid "es(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Іспанська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "es(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Іспанська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "fi(basic) - No decription" +#~ msgstr "Фінська (звичайна)" + +#~ msgid "fr(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Французька (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "fr(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Французька (sundeadkeys)" + +#~ msgid "fr-latin9(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Французька Latin9, Sundeadkeys" + +#~ msgid "fr-latin9(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Французька Latin9, sundeadkeys" + +#~ msgid "fr_CH(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Французька (Швейцарія) Sundeadkeys" + +#~ msgid "fr_CH(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Французька (Швейцарія) sundeadkeys" + +#~ msgid "hu(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "hu(l2_101_qwerty_comma) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc101, qwerty, кома)" + +#~ msgid "hu(l2_101_qwerty_dot) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc101, qwerty, крапка)" + +#~ msgid "hu(l2_101_qwertz_comma) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc101, qwertz, кома)" + +#~ msgid "hu(l2_101_qwertz_dot) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc101, qwertz, крапка)" + +#~ msgid "hu(l2_102_qwerty_dot) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc102, qwerty, крапка)" + +#~ msgid "hu(l2_102_qwertz_comma) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc102, qwertz, кома)" + +#~ msgid "hu(l2_102_qwertz_dot) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc102, qwertz, крапка)" + +#~ msgid "hu(standard) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (стандартна)" + +#~ msgid "hu(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "hu(uni_101_qwerty_comma) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Unicode pc101, qwerty, кома)" + +#~ msgid "hu(uni_101_qwerty_dot) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Unicode pc101, qwerty, крапка)" + +#~ msgid "hu(uni_101_qwertz_comma) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Unicode pc101, qwertz, кома)" + +#~ msgid "hu(uni_101_qwertz_dot) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Unicode pc101, qwertz, крапка)" + +#~ msgid "hu(uni_102_qwerty_comma) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Unicode pc102, qwerty, копа)" + +#~ msgid "hu(uni_102_qwerty_dot) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Unicode pc102, qwerty, крапка)" + +#~ msgid "hu(uni_102_qwertz_comma) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Unicode pc102, qwertz, кома)" + +#~ msgid "hu(uni_102_qwertz_dot) - No decription" +#~ msgstr "Угорська (Unicode pc102, qwertz, крапка)" + +#~ msgid "ie - No decription" +#~ msgstr "Ірландська" + +#~ msgid "ie(CloGaelach) - No decription" +#~ msgstr "Ірландська (CloGaelach)" + +#~ msgid "ie(UnicodeExpert) - No decription" +#~ msgstr "Ірландська (Unicode)" + +#~ msgid "ie(laptop) - No decription" +#~ msgstr "Ірландська (для ноутбуків)" + +#~ msgid "il(lyx) - No decription" +#~ msgstr "Іврит (lyx)" + +#~ msgid "il(si1452) - No decription" +#~ msgstr "Іврит (sil1452)" + +#~ msgid "il_phonetic - No decription" +#~ msgstr "Іврит (фонетична)" + +#~ msgid "is(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Ісландська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "la(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Лаоська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "la(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Лаоська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "lt(lt_std) - No decription" +#~ msgstr "Латвійська (стандартная)" + +#~ msgid "lt(lt_us) - No decription" +#~ msgstr "Латвійська (американская)" + +#~ msgid "lt_std(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Латвійська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "lt_std(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Латвійська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "macintosh - No decription" +#~ msgstr "Macintosh" + +#~ msgid "macintosh_old - No decription" +#~ msgstr "Стара Macintosh" + +#~ msgid "mk(pc104) - No decription" +#~ msgstr "Македонська (pc104)" + +#~ msgid "no(basic) - No decription" +#~ msgstr "Норвезька (звичайна)" + +#~ msgid "ogham(IS434) - No decription" +#~ msgstr "Огам (IS434)" + +#~ msgid "ogham(IS434laptop) - No decription" +#~ msgstr "Огам (IS434 для ноутбуків)" + +#~ msgid "ogham(is434) - No decription" +#~ msgstr "Огам (is434)" + +#~ msgid "ogham(is434laptop) - No decription" +#~ msgstr "Огам (is434 для ноутбуків)" + +#~ msgid "ogham(laptop) - No decription" +#~ msgstr "Огам (для ноутбуків)" + +#~ msgid "powerpcps2 - No decription" +#~ msgstr "PowerPC PS/2" + +#~ msgid "pt(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Португальська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "pt(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Португальська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "ru(phonetic) - No decription" +#~ msgstr "Російська (фонетична)" + +#~ msgid "ru(typewriter) - No decription" +#~ msgstr "Російська (друкарська машинка)" + +#~ msgid "ru(winkeys) - No decription" +#~ msgstr "Російська (Microsoft)" + +#~ msgid "sapmi - No decription" +#~ msgstr "Саамська" + +#~ msgid "sapmi(basic) - No decription" +#~ msgstr "Саамська (звичайна)" + +#~ msgid "sapmi(sefi) - No decription" +#~ msgstr "Шведська-Фінська" + +#~ msgid "se(basic) - No decription" +#~ msgstr "Шведська (звичайна)" + +#~ msgid "sk(basic) - No decription" +#~ msgstr "Словацька (звичайна)" + +#~ msgid "sk(bksl) - No decription" +#~ msgstr "Словацька (bksl)" + +#~ msgid "sk_qwerty(basic) - No decription" +#~ msgstr "Словацька (звичайна qwerty)" + +#~ msgid "sk_qwerty(bksl) - No decription" +#~ msgstr "Словацька (bksl-qwerty)" + +#~ msgid "ua(phonetic) - No decription" +#~ msgstr "Українська (фонетична)" + +#~ msgid "ua(typewriter) - No decription" +#~ msgstr "Українська (друканська машинка)" + +#~ msgid "ua(winkeys) - No decription" +#~ msgstr "Українська (Microsoft)" + +#~ msgid "Russian (cyrillic phonetic)" +#~ msgstr "Російська (кирилица, фонетична)" + +#~ msgid "Thai" +#~ msgstr "Тайландська" + +#~ msgid "Us" +#~ msgstr "Ам" + +#~ msgid "en_US" +#~ msgstr "ам" + +#~ msgid "ru" +#~ msgstr "ро" + +#~ msgid "us" +#~ msgstr "ам" + +#~ msgid "Compaq Internet" +#~ msgstr "Compaq Internet" + +#~ msgid "Genius Comfy KB-16M" +#~ msgstr "Genius Comfy KB-16M" + +#~ msgid "HP Internet" +#~ msgstr "HP Internet" + +#~ msgid "Iranian" +#~ msgstr "Іранська" + +#~ msgid "bg(bds_enhanced) - No decription" +#~ msgstr "Богларська (розширена БДС)" + +#~ msgid "bg(phonetic_enhanced) - No decription" +#~ msgstr "Болгарська (розширена фонетична)" + +#~ msgid "br(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Бразильська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "br(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Бразильська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "btc9000 - No decription" +#~ msgstr "btc9000" + +#~ msgid "ca(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Канадська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "ca_enhanced - No decription" +#~ msgstr "Канадська (расширенная)" + +#~ msgid "dk(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Датська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "dk(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Датська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "ee(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Естонська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "ee(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Естонська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "el(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Грецька (sundeadkeys)" + +#~ msgid "en_US(pc101_nodeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) pc101, nodeadkeys" + +#~ msgid "en_US(pc102) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) pc102" + +#~ msgid "en_US(pc102_nodeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) pc102, nodeadkeys" + +#~ msgid "en_US(pc104) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) pc104" + +#~ msgid "en_US(pc104_nodeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) pc104, nodeadkeys" + +#~ msgid "en_US(pc105) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) pc105" + +#~ msgid "en_US(pc105_nodeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) pc105, nodeadkeys" + +#~ msgid "en_US(pc_universal) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) універсальна" + +#~ msgid "en_US(pc_universal_nodeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) універсальна, nodeadkeys" + +#~ msgid "en_US(sun4) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) sun4" + +#~ msgid "en_US(sun4_nodeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) sun5, nodeadkeys" + +#~ msgid "en_US(sun5) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) sun5" + +#~ msgid "en_US(sun5_nodeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (США) sun5, nodeadkeys" + +#~ msgid "gb(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (Великобританія) Sundeadkeys" + +#~ msgid "gb(ibm168) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (Великобританія) IBM168" + +#~ msgid "gb(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Англійська (Великобританія) sundeadkeys" + +#~ msgid "hu_US - No decription" +#~ msgstr "Угорська для США" + +#~ msgid "hu_US(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Угорська для США (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "hu_US(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Угорська для США (sundeadkeys)" + +#~ msgid "ir(digits) - No decription" +#~ msgstr "Іранська (цифри)" + +#~ msgid "is(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Ісландська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "it(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Італійська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "it(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Італійська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "lt(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Литовська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "lt(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Литовська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "lt(us_group2) - No decription" +#~ msgstr "Литовська (група2 - американська)" + +#~ msgid "lv(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Латвійська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "lv(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Латвійська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "mk(group1) - No decription" +#~ msgstr "Македонська (група 1)" + +#~ msgid "no(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Норвезька (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "no(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Норвезька (sundeadkeys)" + +#~ msgid "pl(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Польська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "pl(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Польська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "pl2(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Польська 2 (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "pl2(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Польська 2 (sundeadkeys)" + +#~ msgid "sapmi(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Sundeadkeys" + +#~ msgid "sapmi(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "sundeadkeys" + +#~ msgid "se(Sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Шведська (Sundeadkeys)" + +#~ msgid "se(fixdollar) - No decription" +#~ msgstr "Шведська (із знаком долара)" + +#~ msgid "se(sundeadkeys) - No decription" +#~ msgstr "Шведська (sundeadkeys)" + +#~ msgid "se_FI(basic) - No decription" +#~ msgstr "Шведська (Фінляндія) звичайна" + +#~ msgid "se_NO(basic) - No decription" +#~ msgstr "Шведська Норвегія (звичайна)" + +#~ msgid "se_SE(basic) - No decription" +#~ msgstr "Шведська Швеція (звичайна)" + +#~ msgid "tj(winkeys) - No decription" +#~ msgstr "Таджикська (із спеціальними клавішами)" + +#~ msgid "us(generic101) - No decription" +#~ msgstr "Американська (звичайна pc101)" + +#~ msgid "us(pc101compose) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc101, compose)" + +#~ msgid "us(pc101euro) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc101 + знак євро)" + +#~ msgid "us(pc102) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc102)" + +#~ msgid "us(pc102compose) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc102, compose)" + +#~ msgid "us(pc102euro) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc102 + знак євро)" + +#~ msgid "us(pc104) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc104)" + +#~ msgid "us(pc104compose) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc104, compose)" + +#~ msgid "us(pc104euro) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc104 + знак євро)" + +#~ msgid "us(pc105) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc105)" + +#~ msgid "us(pc105compose) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc105, compose)" + +#~ msgid "us(pc105euro) - No decription" +#~ msgstr "Американська (pc105 + знак євро)" + +#~ msgid "us(pc_universal) - No decription" +#~ msgstr "Американська (універсальна)" + +#~ msgid "us(pc_universal_compose) - No decription" +#~ msgstr "Американська (універсальна, compose)" + +#~ msgid "us(pc_universal_euro) - No decription" +#~ msgstr "Американська (універсальна + знак євро)" + +#~ msgid "vn(generic101) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (звичайна pc101)" + +#~ msgid "vn(pc101) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc101)" + +#~ msgid "vn(pc101compose) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc101, compose)" + +#~ msgid "vn(pc101euro) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc101 + знак євро)" + +#~ msgid "vn(pc102) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc102)" + +#~ msgid "vn(pc102compose) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc102, compose)" + +#~ msgid "vn(pc102euro) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc102 + знак євро)" + +#~ msgid "vn(pc104) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc104)" + +#~ msgid "vn(pc104compose) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc104, compose)" + +#~ msgid "vn(pc104euro) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc104 + знак євро)" + +#~ msgid "vn(pc105) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc105)" + +#~ msgid "vn(pc105compose) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc105, compose)" + +#~ msgid "vn(pc105euro) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (pc105 + знак євро)" + +#~ msgid "vn(pc_universal) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (універсальна)" + +#~ msgid "vn(toggle) - No decription" +#~ msgstr "В'єтнамська (з переключанням)" |