summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--gs/man/de/pdf2ps.118
-rw-r--r--gs/man/de/printafm.121
-rw-r--r--gs/man/de/ps2pdf.150
-rw-r--r--gs/man/de/wftopfa.120
4 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/gs/man/de/pdf2ps.1 b/gs/man/de/pdf2ps.1
new file mode 100644
index 000000000..8612d78be
--- /dev/null
+++ b/gs/man/de/pdf2ps.1
@@ -0,0 +1,18 @@
+.\" $Id$
+.\" Using encoding of the German (de_DE) translation: ISO-8859-1
+.\" Translation by Tobias Burnus <burnus@gmx.de>
+.TH PDF2PS 1 "28. April 2000" 6.21 "Ghostscript-Werkzeuge" \" -*- nroff -*-
+.SH NAME
+pdf2ps \- Ghostscript PDF nach PostScript Konverter
+.SH SYNTAX
+\fBpdf2ps\fR [ \fIOptionen\fR ] \fIEingabe.pdf [Ausgabe.ps]\fR
+.SH DESCRIPTION
+\fBpdf2ps\fR benutzt \fBgs\fR(1) um die Datei "Eingabe.pdf" im \fBPortable Document Format\fR (PDF) in die Datei "Ausgabe.ps: im \fBPostScript\fR(tm)-Format zu konvertieren.
+Normalerweise darf die Ausgabe PostScript-Level-2-Konstrukte (nicht jedoch PostScript LanguageLevel 3) benutzen; die \fB-dLanguageLevel=1\fR Option erzwingt
+Level 1, während \fB-dLanguageLevel=3\fR LanguageLevel-3-Konstrukte für die Ausgabe erlaubt.
+.SH DATEIEN
+Starten Sie "\fBgs -h\fR" um den Ort der Ghostscript-Dokumentation auf Ihrem System zu finden, wo Sie nähere Datails finden.
+.SH VERSION
+Dieses Dokument wurde zuletzt für Ghostscript Version 6.21 durchgesehen.
+.SH AUTOR
+L. Peter Deutsch <ghost@aladdin.com>
diff --git a/gs/man/de/printafm.1 b/gs/man/de/printafm.1
new file mode 100644
index 000000000..e1c84b520
--- /dev/null
+++ b/gs/man/de/printafm.1
@@ -0,0 +1,21 @@
+.\" $Id$
+.\" Using encoding of the German (de_DE) translation: ISO-8859-1
+.\" Translation by Tobias Burnus <burnus@gmx.de>
+.TH PRINTAFM 1 "3. Februar 2000" 6.0 Ghostscript \" -*- nroff -*-
+.SH NAME
+printafm \- Gibt die Metrik einer Postscript-Schrift im AFM-Format mittels ghostscript aus
+.SH SYNTAX
+\fBprintafm\fR \fISchriftname\fR
+.SH BESCHREIBUNG
+Dieses Skript ruft
+.BR gs (1)
+auf, um die Metrik einer Schrift im AFM-Format zur Standardausgabe (stdout) zu schreiben.
+.SH SIEHE AUCH
+gs(1)
+.SH VERSION
+Das Dokument wurde zuletzt für Ghostscript Version 6.0 durchgesehen.
+.SH AUTOR
+L. Peter Deutsch <ghost@aladdin.com> ist der Hauptautor von Ghostscript.
+Russell J. Lang <rjl@aladdin.com> ist der Autor des Hauptteils des MS-Windows Quelltexts in Ghostscript.
+Diese Manpage ist von George Ferguson.
+
diff --git a/gs/man/de/ps2pdf.1 b/gs/man/de/ps2pdf.1
new file mode 100644
index 000000000..836cdad0f
--- /dev/null
+++ b/gs/man/de/ps2pdf.1
@@ -0,0 +1,50 @@
+.\" $Id$
+.\" Using encoding of the German (de_DE) translation: ISO-8859-1
+.\" Translation by Tobias Burnus <burnus@gmx.de>
+.TH PS2PDF 1 "7. April 2000" 6.21 Ghostscript \" -*- nroff -*-
+.SH NAME
+ps2pdf \- konvertiert PostScript nach PDF mittels ghostscript
+.br
+ps2pdf12 \- konvertiert PostScript nach PDF\ 1.2 (kompatibel zu Acrobat\ 3 und später) mittels ghostscript
+.br
+ps2pdf13 \- konvertiert PostScript nach PDF\ 1.3 (kompatibel zu Acrobat\ 4 und später) mittels ghostscript
+.SH SYNTAX
+\fBps2pdf\fR [Optionen...] (Eingabe.[e]ps|-) [Ausgabe.pdf|-]
+.br
+\fBps2pdf12\fR [Optionen...] (Eingabe.[e]ps|-) [Ausgabe.pdf|-]
+.br
+\fBps2pdf13\fR [Optionen...] (Eingabe.[e]ps|-) [Ausgabe.pdf|-]
+.SH BESCHREIBUNG
+Die
+.B ps2pdf\-Skripte
+sind nahezu in allen Funktionionen (aber nicht in der Benutzerschnittstelle) Äquivalent zu Adobe Acrobat(TM) Distiller(TM): Sie konvertieren PostScript-Dateien in das Portable Document Format (PDF).
+.PP
+Die drei Skripte unterscheiden sich wie folgt:
+.IP -
+.B ps2pdf12
+produziert immer PDF-1.2-Dateien (kompatibel zu Acrobat 3 und später).
+.IP -
+.B ps2pdf13
+produziert immer PDF-1.3-Dateien (kompatibel zu Acrobat 4 und später).
+.IP -
+.B ps2pdf
+selbst produziert standardgemäß PDF-1.2-Dateien (kompatibel zu Acrobat 3 und später); das kann sich jedoch in Zukunft ändern. Falls Sie eine bestimmte PDF-Version benötigen, sollten Sie
+.B ps2pdf12,
+.BR ps2pdf13
+oder den
+.B \-dCompatibility=1.x
+Schalter in der Kommandozeile benutzen.
+.PP
+Die Konvertierung mittels
+.BR ps2pdf
+unterliegt einigen Beschränkungen. Siehe HTML-Documentation für weitere Informationen.
+.SH SIEHE AUCH
+gs(1), ps2pdfwr(1),
+.br
+Ps2pdf.htm in der Ghostscript-Dokumentation
+.SH VERSION
+Dieses Dokument wurde zuletzt für Ghostscript Version 6.21 durchgesehen.
+.SH AUTOR
+L. Peter Deutsch <ghost@aladdin.com> ist der Hauptautor von Ghostscript.
+Russell J. Lang <rjl@aladdin.com> ist der Autor des Hauptteils des MS-Windows Quelltexts in Ghostscript.
+Diese Manpage ist von George Ferguson.
diff --git a/gs/man/de/wftopfa.1 b/gs/man/de/wftopfa.1
new file mode 100644
index 000000000..55c9ce884
--- /dev/null
+++ b/gs/man/de/wftopfa.1
@@ -0,0 +1,20 @@
+.\" $Id$
+.\" Using encoding of the German (de_DE) translation: ISO-8859-1
+.\" Translation by Tobias Burnus <burnus@gmx.de>
+.TH WFTOPFA 1 "3. Februar 2000" 6.0 Ghostscript \" -*- nroff -*-
+.SH NAME
+wftopfa \- konvertiert eine Wadalab basierte Schrift ins Postscript .PFA- (oder .PFB-)Format mittels Ghostscript.
+.SH SYNTAX
+\fBwftopfa\fR \fISchriftname\fR
+.SH BESCHREIBUNG
+Das Skript ruft
+.BR gs (1)
+auf, um eine Wadalab basierte Schrift in das Postscript .PFA- (oder .PFB-)Format zu konvertiern.
+.SH SIEHE AUCH
+gs(1)
+.SH VERSION
+Das Dokument wurde zuletzt für Ghostscript Version 6.0 durchgesehen.
+.SH AUTOR
+L. Peter Deutsch <ghost@aladdin.com> ist der Hauptautor von Ghostscript.
+Russell J. Lang <rjl@aladdin.com> ist der Autor des Hauptteils des MS-Windows Quelltexts in Ghostscript.
+Diese Manpage ist von George Ferguson.