diff options
author | Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org> | 2008-08-29 18:19:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org> | 2008-08-29 18:19:58 +0000 |
commit | 8f4f9e9eb7974b5a8a7266cce2a87e37a12d3505 (patch) | |
tree | cb8288bcbcdb1c0095efe601e9ab3cfeb086f383 | |
parent | 443cd755953975addf7c382fe1091c3de7d9f5b7 (diff) |
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=703
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 15 |
2 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 8609f90..4954eb1 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-08-29 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org> + + * es.po: Updated Spanish translation + 2008-08-29 Shankar Prasad <svenkate@redhat.com> * kn.po: Updated Kannada Translation done by Renuka prasad @@ -12,12 +12,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-mag.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-28 13:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-03 23:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 22:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-29 10:14+0200\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Controla el uso de filtros de imagen para daltónicos" #: ../colorblind/data/Colorblind_Applet.xml.h:1 #: ../colorblind/ui/WindowUI.py:40 msgid "_About" -msgstr "_Acerca de" +msgstr "Acerca _de" #: ../colorblind/data/Colorblind_Applet.xml.h:2 #: ../colorblind/ui/WindowUI.py:39 @@ -60,14 +60,16 @@ msgstr "<b>Atajo</b>" msgid "" "<i>This is the filter that will be used when enabling/disabling the filters." "</i>" -msgstr "<i>Este es el filtro que se usará cuando active/desactive los filtros.</i>" +msgstr "" +"<i>Este es el filtro que se usará cuando active/desactive los filtros.</i>" #: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:5 msgid "Colorblind Filters Preferences" msgstr "Editar las preferencias de los filtros de Daltónico" #: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:6 -msgid "Configure the filter being used as default when the filters are disabled." +msgid "" +"Configure the filter being used as default when the filters are disabled." msgstr "" "Configurar como el filtro predeterminado usado, cuando los filtros están " "desactivados." @@ -249,4 +251,3 @@ msgstr "Servicio sencillo de ampliación de pantalla" #, c-format msgid "Can't open display: DISPLAY is not set" msgstr "No se puede abrir la pantalla: DISPLAY no está establecido" - |