summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gswitchit
diff options
context:
space:
mode:
authorJorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org>2008-03-05 12:52:00 +0000
committerJorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org>2008-03-05 12:52:00 +0000
commit759ea0d74a04dba9fe0f9c04c14c014b653a2a08 (patch)
tree929cf140f0dc8207e06d7367134d7003502ab26f /gswitchit
parent22228de9e2f2d87f99bdb726454d23ce7848cc25 (diff)
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=10727
Diffstat (limited to 'gswitchit')
-rw-r--r--gswitchit/help/es/es.po30
1 files changed, 17 insertions, 13 deletions
diff --git a/gswitchit/help/es/es.po b/gswitchit/help/es/es.po
index f286b2719..d5d3614ac 100644
--- a/gswitchit/help/es/es.po
+++ b/gswitchit/help/es/es.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+# translation of gswitchit.HEAD.po to Español
# translation of es.po to
#
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2005, 2006.
# Jorge González <jorge.gonzalez.gonzalez@hispalinux.es>, 2007.
+# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gswitchit.HEAD.es\n"
+"Project-Id-Version: gswitchit.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-02 03:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-03 00:02+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorge.gonzalez.gonzalez@hispalinux.es>\n"
-"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-17 21:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-05 11:36+0100\n"
+"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: C/gswitchit.xml:23(title)
msgid "Keyboard Indicator Manual"
-msgstr "Manual del indicador del teclado"
+msgstr "Manual del Indicador del teclado"
#: C/gswitchit.xml:25(para)
msgid ""
"The Keyboard Indicator shows the active keyboard group and enables switching "
"between different groups."
msgstr ""
-"El indicador del teclado muestra el grupo activo del teclado y activa el "
+"El Indicador del teclado muestra el grupo activo del teclado y activa el "
"cambio entre diferentes grupos."
#: C/gswitchit.xml:30(year) C/gswitchit.xml:34(year)
@@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Sergey Udaltsov"
#: C/gswitchit.xml:45(publishername)
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "Proyecto de documentación de Gnome"
+msgstr "Proyecto de documentación de GNOME"
#: C/gswitchit.xml:50(revnumber)
msgid "2.8"
@@ -200,7 +202,7 @@ msgstr ""
"Para informar de un fallo, o hacer alguna sugerencia concerniente a la "
"miniaplicación «Indicador del teclado» o este manual, siga las indicaciones "
"en la <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">Página de contacto "
-"de Gnome</ulink>."
+"de GNOME</ulink>."
#: C/gswitchit.xml:103(primary)
msgid "Keyboard Indicator"
@@ -433,7 +435,7 @@ msgstr ""
"Pulse <guibutton>Añadir</guibutton>. En la ventana <guilabel>Añadir "
"complemento</guilabel> , seleccione uno de los complementos en el área "
"<guilabel>Complementos disponibles</guilabel> y pulse el botón "
-"<guibutton>Aceptar</guibutton>"
+"<guibutton>Aceptar</guibutton>."
#: C/gswitchit.xml:194(term)
msgid "Removing a Plugin"
@@ -445,7 +447,7 @@ msgid ""
"do not want anymore and click <guibutton>Remove</guibutton>."
msgstr ""
"Seleccione el complemento en el área de <guilabel>Complementos activos</"
-"guilabel> que no quiera más y pulse <guibutton>Quitar</guibutton>"
+"guilabel> que no quiera más y pulse <guibutton>Quitar</guibutton>."
#: C/gswitchit.xml:200(term)
msgid "Moving Items in the Plugin List"
@@ -474,11 +476,13 @@ msgid ""
"click <guibutton>Properties</guibutton>. The properties vary for each plugin."
msgstr ""
"Para cambiar las propiedades de los complementos, seleccione el complemento "
-"que quiere ypulse <guibutton>Propiedades</guibutton>. Las propiedades varían "
+"que quiere y pulse <guibutton>Propiedades</guibutton>. Las propiedades varían "
"con cada complemento."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: C/gswitchit.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2005, 2006"
+msgstr ""
+"Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2008.\n"
+"Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2005-2006."