summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/charpick
diff options
context:
space:
mode:
authorYannig MARCHEGAY <ymarcheg@src.gnome.org>2007-11-20 21:10:50 +0000
committerYannig MARCHEGAY <ymarcheg@src.gnome.org>2007-11-20 21:10:50 +0000
commitc36eba7b64798db9dafc5c2639a5e42964777311 (patch)
tree3f7975812cd1a18f08990524a9f59c77a94ef975 /charpick
parent176bc28b1282379b97ca40655a6da4a40eb5765c (diff)
Updated Occitan translation
svn path=/trunk/; revision=10528
Diffstat (limited to 'charpick')
-rw-r--r--charpick/help/oc/oc.po15
1 files changed, 9 insertions, 6 deletions
diff --git a/charpick/help/oc/oc.po b/charpick/help/oc/oc.po
index 4edb6c6a7..b6d9454bf 100644
--- a/charpick/help/oc/oc.po
+++ b/charpick/help/oc/oc.po
@@ -1,22 +1,25 @@
+# translation of oc.po to Occitan
# Occitan translation of applets-charpick documentation.
-# Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2005-2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the applets-charpick
# documentation.
#
# Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org) - 2006-2007
#
+# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: applets-charpick fr\n"
+"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-22 12:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-01 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:30+0100\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
-"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -546,5 +549,5 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: C/char-palette.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr "Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>"
+msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org)"