diff options
author | Djihed Afifi <djihed@src.gnome.org> | 2008-08-26 14:16:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Djihed Afifi <djihed@src.gnome.org> | 2008-08-26 14:16:51 +0000 |
commit | 37499a04b7cdfe32a5199c0e4a3eb02ee21d4437 (patch) | |
tree | b5d91a8303c7ab8a90a6307af256f8fc1e2134df | |
parent | c3458eb46107ad9e16ad853b7e3ca7ffb2521598 (diff) |
Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
* Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
svn path=/trunk/; revision=10936
-rw-r--r-- | po/ar.po | 93 |
1 files changed, 59 insertions, 34 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-applets.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-06 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-18 15:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-28 18:36+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "يعرض حالة ميزات AccessX مثل المغيرات المثب #: ../charpick/charpick.c:601 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:653 #: ../drivemount/drivemount.c:119 ../geyes/geyes.c:195 #: ../gswitchit/gswitchit-applet.c:461 ../gweather/gweather-about.c:57 -#: ../invest-applet/invest/about.py:39 ../mini-commander/src/about.c:54 -#: ../mixer/applet.c:1411 ../modemlights/modem-applet.c:1023 +#: ../invest-applet/invest/about.py:32 ../mini-commander/src/about.c:54 +#: ../mixer/applet.c:1417 ../modemlights/modem-applet.c:1023 #: ../multiload/main.c:63 ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:371 #: ../trashapplet/src/trashapplet.c:424 msgid "translator-credits" @@ -1871,12 +1871,12 @@ msgid "Location" msgstr "المكان" #: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:1 -#: ../invest-applet/invest/about.py:27 +#: ../invest-applet/invest/about.py:20 msgid "Invest" msgstr "استثمر" #: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:2 -#: ../invest-applet/invest/about.py:30 +#: ../invest-applet/invest/about.py:23 msgid "Track your invested money." msgstr "تتبّع مالَكَ المستثمر." @@ -1885,40 +1885,40 @@ msgid "_Refresh" msgstr "_حدِّث" #. a) We aren't configured yet -#: ../invest-applet/invest/applet.py:45 +#: ../invest-applet/invest/applet.py:49 msgid "<b>You have not entered any stock information yet</b>" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/applet.py:50 +#: ../invest-applet/invest/applet.py:54 msgid "<b>No stock quotes are currently available</b>" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/applet.py:51 +#: ../invest-applet/invest/applet.py:55 msgid "" "The server could not be contacted. The computer is either offline or the " "servers are down. Try again later." msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:54 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:105 msgid "Financial Chart" msgstr "مخطط مالي" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:102 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:153 #, python-format msgid "Financial Chart - %s" msgstr "رسم بياني مالي - %s" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:169 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:220 msgid "Opening Chart" msgstr "يجري فتح الرسم البياني" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:181 ../invest-applet/invest/chart.py:204 -msgid "Downloading Chart" -msgstr "يجري تنزيل الرسم البياني" +#: ../invest-applet/invest/chart.py:235 +msgid "Chart downloaded" +msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:193 -msgid "Reading Chart chunk" -msgstr "قراءة جزء الرسم البياني" +#: ../invest-applet/invest/chart.py:237 +msgid "Chart could not be downloaded" +msgstr "" #: ../invest-applet/invest/invest-applet.py:44 msgid "Invest Applet" @@ -1940,32 +1940,51 @@ msgstr "السعر" msgid "Commission" msgstr "عمولة" -#. model: SYMBOL, TICKER_ONLY, BALANCE, BALANCE_PCT, VALUE, VARIATION_PCT +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:91 +msgid "Invest could not connect to Yahoo! Finance" +msgstr "" + +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:93 ../invest-applet/invest/quotes.py:104 +#, fuzzy, python-format +msgid "Updated at %s" +msgstr "حدّث" + +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:101 +#, python-format +msgid "Quotes average change %%: %+.2f%%" +msgstr "" + +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:103 +#, python-format +msgid "Positions balance: %+.2f" +msgstr "" + +#. model: SYMBOL, TICKER_ONLY, BALANCE, BALANCE_PCT, VALUE, VARIATION_PCT, PB #. Translators: these words all refer to a stock. Last is short #. for "last price". Gain is referring to the gain since the #. stock was purchased. -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:50 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:52 msgid "Ticker" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:50 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:52 msgid "Last" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:50 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:52 msgid "Change %" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:50 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:52 msgid "Chart" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:50 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:52 #, fuzzy msgid "Gain" msgstr "ألمانية" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:50 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:52 msgid "Gain %" msgstr "" @@ -2268,12 +2287,12 @@ msgstr "" "يمكنك حذف متحكم شدة الصوت من الشريط بالنقر بالزر الأيمن على الايقونة واختر " "خيار الحذف." -#: ../mixer/applet.c:718 +#: ../mixer/applet.c:724 #, c-format msgid "Failed to start Volume Control: %s" msgstr "تعذّر تشغيل متحكم شدة الصوت: %s" -#: ../mixer/applet.c:1141 +#: ../mixer/applet.c:1147 #, c-format msgid "%s: muted" msgstr "%s: صامت" @@ -2282,33 +2301,33 @@ msgstr "%s: صامت" #. * to mark as a translation, but anyway. The string is a list of #. * selected tracks, the number is the volume in percent. You #. * most likely want to keep this as-is. -#: ../mixer/applet.c:1147 +#: ../mixer/applet.c:1153 #, c-format msgid "%s: %d%%" msgstr "%s: %Id%%" -#: ../mixer/applet.c:1385 +#: ../mixer/applet.c:1391 #, c-format msgid "Failed to display help: %s" msgstr "فشل عرض المساعدة: %s" -#: ../mixer/applet.c:1398 +#: ../mixer/applet.c:1404 msgid "Volume control for your GNOME Panel." msgstr "تحكم بشدة الصوت من شريط جنوم." -#: ../mixer/applet.c:1400 +#: ../mixer/applet.c:1406 msgid "Using GStreamer 0.10." msgstr "إصدار جستريمر 0.10." -#: ../mixer/applet.c:1402 +#: ../mixer/applet.c:1408 msgid "Using GStreamer 0.8." msgstr "إصدار جستريمر 0.8." -#: ../mixer/dock.c:108 +#: ../mixer/dock.c:122 msgid "-" msgstr "-" -#: ../mixer/dock.c:110 +#: ../mixer/dock.c:124 msgid "+" msgstr "+" @@ -2675,7 +2694,7 @@ msgid "Swap graph background color" msgstr "لون خلفية الذاكرة البديلة" #: ../multiload/multiload.schemas.in.h:32 -msgid "The desktop descriptiong file to execute as the system monitor" +msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" msgstr "" #: ../multiload/properties.c:368 @@ -3165,3 +3184,9 @@ msgstr "<big><b>يجري إفراغ المهملات</b></big>" #: ../trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui.h:3 msgid "Emptying the Trash" msgstr "يجري إفراغ المهملات" + +#~ msgid "Downloading Chart" +#~ msgstr "يجري تنزيل الرسم البياني" + +#~ msgid "Reading Chart chunk" +#~ msgstr "قراءة جزء الرسم البياني" |