diff options
author | Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk> | 2012-05-13 16:30:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk> | 2012-05-13 16:30:03 +0200 |
commit | c0c9e8809ed5a280f9eb1f75973675c846e885ff (patch) | |
tree | 275d7adf95692517f2863160e63b0386e1b5622c /po/vi.po | |
parent | d2fdf9e5fc6848cb6799636cb689266ecee96678 (diff) |
Update .po files
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 752 |
1 files changed, 371 insertions, 381 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 10:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-03 18:48+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -101,81 +101,6 @@ msgstr "" msgid "Internal data flow error." msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ." -msgid "Volume" -msgstr "Âm lượng" - -msgid "Bass" -msgstr "Trầm" - -msgid "Treble" -msgstr "Cao" - -msgid "Synth" -msgstr "Tổng hợp" - -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -msgid "Speaker" -msgstr "Loa" - -msgid "Line-in" -msgstr "Dây-vào" - -msgid "Microphone" -msgstr "Micrô" - -msgid "CD" -msgstr "CD" - -msgid "Mixer" -msgstr "Trộn" - -msgid "PCM-2" -msgstr "PCM-2" - -msgid "Record" -msgstr "Ghi" - -msgid "In-gain" -msgstr "Vào-gia lượng" - -msgid "Out-gain" -msgstr "Ra-gia lượng" - -msgid "Line-1" -msgstr "Dây-1" - -msgid "Line-2" -msgstr "Dây-2" - -msgid "Line-3" -msgstr "Dây-3" - -msgid "Digital-1" -msgstr "Đoạn biến-1" - -msgid "Digital-2" -msgstr "Đoạn biến-2" - -msgid "Digital-3" -msgstr "Đoạn biến-3" - -msgid "Phone-in" -msgstr "Điện thoại-vào" - -msgid "Phone-out" -msgstr "Điạn thoại-ra" - -msgid "Video" -msgstr "Ảnh động" - -msgid "Radio" -msgstr "Thu thanh" - -msgid "Monitor" -msgstr "Màn hình" - msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " "application." @@ -202,311 +127,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open audio device for recording." msgstr "Không thể mở thiết bị âm thanh để thu." -msgid "Could not open audio device for mixer control handling." -msgstr "Không thể mở thiết bị âm thanh để quản lý điều khiển máy hoà tiếng." - -msgid "" -"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the " -"Open Sound System is not supported by this element." -msgstr "" -"Không thể mở thiết bị âm thanh để quản lý điều khiển máy hoà tiếng. Phiên " -"bản Hệ thống Âm thanh Mở không phải được yếu tố này hỗ trợ." - -msgid "Master" -msgstr "Chủ" - -msgid "Front" -msgstr "Trước" - -msgid "Rear" -msgstr "Sau" - -msgid "Headphones" -msgstr "Tai nghe" - -msgid "Center" -msgstr "Tâm" - -msgid "LFE" -msgstr "LFE" - -msgid "Surround" -msgstr "Vòm" - -msgid "Side" -msgstr "Bên" - -msgid "Built-in Speaker" -msgstr "Loa dựng sẵn" - -msgid "AUX 1 Out" -msgstr "AUX 1 Ra" - -msgid "AUX 2 Out" -msgstr "AUX 2 Ra" - -msgid "AUX Out" -msgstr "AUX Ra" - -msgid "3D Depth" -msgstr "Sâu ba chiều" - -msgid "3D Center" -msgstr "Tâm ba chiều" - -msgid "3D Enhance" -msgstr "Tăng cường ba chiều" - -msgid "Telephone" -msgstr "Điện thoại" - -msgid "Line Out" -msgstr "Dây Ra" - -msgid "Line In" -msgstr "Dây Vào" - -msgid "Internal CD" -msgstr "CD ở trong" - -msgid "Video In" -msgstr "Ảnh động Vào" - -msgid "AUX 1 In" -msgstr "AUX 1 Vào" - -msgid "AUX 2 In" -msgstr "AUX 2 Vào" - -msgid "AUX In" -msgstr "AUX Vào" - -msgid "Record Gain" -msgstr "Ghi lưu khuếch đại" - -msgid "Output Gain" -msgstr "Khuếch đại Ra" - -msgid "Microphone Boost" -msgstr "Tăng máy vi âm" - -msgid "Loopback" -msgstr "Mạch nội bộ" - -msgid "Diagnostic" -msgstr "Chẩn đoán" - -msgid "Bass Boost" -msgstr "Tăng trầm" - -msgid "Playback Ports" -msgstr "Cổng phát lại" - -msgid "Input" -msgstr "Vào" - -msgid "Record Source" -msgstr "Ghi lưu nguồn" - -msgid "Monitor Source" -msgstr "Theo dõi nguồn" - -msgid "Keyboard Beep" -msgstr "Bíp bàn phím" - -msgid "Simulate Stereo" -msgstr "Mô phỏng âm lập thể" - -msgid "Stereo" -msgstr "Âm lập thể" - -msgid "Surround Sound" -msgstr "Âm thanh vòm" - -msgid "Microphone Gain" -msgstr "Khuếch đại máy vi âm" - -msgid "Speaker Source" -msgstr "Nguồn loa" - -msgid "Microphone Source" -msgstr "Nguồn máy vi âm" - -msgid "Jack" -msgstr "Ổ cắm" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Tâm / LFE" - -msgid "Stereo Mix" -msgstr "Hoả tiếng âm lập thể" - -msgid "Mono Mix" -msgstr "Hoà tiếng đơn nguồn" - -msgid "Input Mix" -msgstr "Hoà tiếng đầu vào" - -msgid "SPDIF In" -msgstr "SPDIF Vào" - -msgid "SPDIF Out" -msgstr "SPDIF Ra" - -msgid "Microphone 1" -msgstr "Máy vi âm 1" - -msgid "Microphone 2" -msgstr "Máy vi âm 2" - -msgid "Digital Out" -msgstr "Điện số Ra" - -msgid "Digital In" -msgstr "Điện số Vào" - -msgid "HDMI" -msgstr "HDMI" - -msgid "Modem" -msgstr "Bộ điều giải" - -msgid "Handset" -msgstr "Cầm tay" - -msgid "Other" -msgstr "Khác" - -msgid "None" -msgstr "Không có" - -msgid "On" -msgstr "Bật" - -msgid "Off" -msgstr "Tắt" - -msgid "Mute" -msgstr "Câm" - -msgid "Fast" -msgstr "Nhanh" - -#. TRANSLATORS: "Very Low" is a quality setting here -msgid "Very Low" -msgstr "Rất thấp" - -#. TRANSLATORS: "Low" is a quality setting here -msgid "Low" -msgstr "Thấp" - -#. TRANSLATORS: "Medium" is a quality setting here -msgid "Medium" -msgstr "Vừa" - -#. TRANSLATORS: "High" is a quality setting here -msgid "High" -msgstr "Cao" - -#. TRANSLATORS: "Very High" is a quality setting here -msgid "Very High" -msgstr "Rất cao" - -#. TRANSLATORS: "Production" is a quality setting here -msgid "Production" -msgstr "Sản xuất" - -msgid "Front Panel Microphone" -msgstr "Mặt trước: Máy vi âm" - -msgid "Front Panel Line In" -msgstr "Mặt trước: Dây Vào" - -msgid "Front Panel Headphones" -msgstr "Mặt trước: Tai nghe" - -msgid "Front Panel Line Out" -msgstr "Mặt trước: Dây Ra" - -msgid "Green Connector" -msgstr "Đầu nối màu lục" - -msgid "Pink Connector" -msgstr "Đầu nối màu hồng" - -msgid "Blue Connector" -msgstr "Đầu nối màu xanh" - -msgid "White Connector" -msgstr "Đầu nối màu trắng" - -msgid "Black Connector" -msgstr "Đầu nối màu đen" - -msgid "Gray Connector" -msgstr "Đầu nối màu xám" - -msgid "Orange Connector" -msgstr "Đầu nối màu cam" - -msgid "Red Connector" -msgstr "Đầu nối màu đỏ" - -msgid "Yellow Connector" -msgstr "Đầu nối màu vàng" - -msgid "Green Front Panel Connector" -msgstr "Mặt trước: đầu nối màu lục" - -msgid "Pink Front Panel Connector" -msgstr "Mặt trước: đầu nối màu hồng" - -msgid "Blue Front Panel Connector" -msgstr "Mặt trước: đầu nối màu xanh" - -msgid "White Front Panel Connector" -msgstr "Mặt trước: đầu nối màu trắng" - -msgid "Black Front Panel Connector" -msgstr "Mặt trước: đầu nối màu đen" - -msgid "Gray Front Panel Connector" -msgstr "Mặt trước: đầu nối màu xám" - -msgid "Orange Front Panel Connector" -msgstr "Mặt trước: đầu nối màu cam" - -msgid "Red Front Panel Connector" -msgstr "Mặt trước: đầu nối màu đỏ" - -msgid "Yellow Front Panel Connector" -msgstr "Mặt trước: đầu nối màu vàng" - -msgid "Spread Output" -msgstr "Mở rộng kết xuất" - -msgid "Downmix" -msgstr "Hạ hoà tiếng" - -msgid "Virtual Mixer Input" -msgstr "Hoà tiếng ảo : Vào" - -msgid "Virtual Mixer Output" -msgstr "Hoà tiếng ảo : Ra" - -msgid "Virtual Mixer Channels" -msgstr "Hoà tiếng ảo : Kênh" - -#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control -#, c-format -msgid "%s %d Function" -msgstr "Chức năng %s %d" - -#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control -#, c-format -msgid "%s Function" -msgstr "Chức năng %s" - msgid "" "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " "System is not supported by this element." @@ -526,12 +146,33 @@ msgstr "Chức năng thu không phải được thiết bị âm thanh này hỗ msgid "Error recording from audio device." msgstr "Gặp lỗi khi thu từ thiết bị âm thanh." +msgid "Volume" +msgstr "Âm lượng" + msgid "Gain" msgstr "Khuếch đại" +msgid "Monitor" +msgstr "Màn hình" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "Loa dựng sẵn" + msgid "Headphone" msgstr "Tai nghe" +msgid "Line Out" +msgstr "Dây Ra" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "SPDIF Ra" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "AUX 1 Ra" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "AUX 2 Ra" + #, c-format msgid "Error reading %d bytes from device '%s'." msgstr "Gặp lỗi khi đọc %d byte từ thiết bị « %s »." @@ -710,6 +351,355 @@ msgstr "Chưa hỗ trợ khả năng thay đổi độ phân giải trong khi ch msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "Không thể thao tác khi không có đồng hồ." +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Trầm" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "Cao" + +#~ msgid "Synth" +#~ msgstr "Tổng hợp" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Speaker" +#~ msgstr "Loa" + +#~ msgid "Line-in" +#~ msgstr "Dây-vào" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Micrô" + +#~ msgid "CD" +#~ msgstr "CD" + +#~ msgid "Mixer" +#~ msgstr "Trộn" + +#~ msgid "PCM-2" +#~ msgstr "PCM-2" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Ghi" + +#~ msgid "In-gain" +#~ msgstr "Vào-gia lượng" + +#~ msgid "Out-gain" +#~ msgstr "Ra-gia lượng" + +#~ msgid "Line-1" +#~ msgstr "Dây-1" + +#~ msgid "Line-2" +#~ msgstr "Dây-2" + +#~ msgid "Line-3" +#~ msgstr "Dây-3" + +#~ msgid "Digital-1" +#~ msgstr "Đoạn biến-1" + +#~ msgid "Digital-2" +#~ msgstr "Đoạn biến-2" + +#~ msgid "Digital-3" +#~ msgstr "Đoạn biến-3" + +#~ msgid "Phone-in" +#~ msgstr "Điện thoại-vào" + +#~ msgid "Phone-out" +#~ msgstr "Điạn thoại-ra" + +#~ msgid "Video" +#~ msgstr "Ảnh động" + +#~ msgid "Radio" +#~ msgstr "Thu thanh" + +#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +#~ msgstr "Không thể mở thiết bị âm thanh để quản lý điều khiển máy hoà tiếng." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " +#~ "the Open Sound System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Không thể mở thiết bị âm thanh để quản lý điều khiển máy hoà tiếng. Phiên " +#~ "bản Hệ thống Âm thanh Mở không phải được yếu tố này hỗ trợ." + +#~ msgid "Master" +#~ msgstr "Chủ" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Trước" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Sau" + +#~ msgid "Headphones" +#~ msgstr "Tai nghe" + +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Tâm" + +#~ msgid "LFE" +#~ msgstr "LFE" + +#~ msgid "Surround" +#~ msgstr "Vòm" + +#~ msgid "Side" +#~ msgstr "Bên" + +#~ msgid "AUX Out" +#~ msgstr "AUX Ra" + +#~ msgid "3D Depth" +#~ msgstr "Sâu ba chiều" + +#~ msgid "3D Center" +#~ msgstr "Tâm ba chiều" + +#~ msgid "3D Enhance" +#~ msgstr "Tăng cường ba chiều" + +#~ msgid "Telephone" +#~ msgstr "Điện thoại" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "Dây Vào" + +#~ msgid "Internal CD" +#~ msgstr "CD ở trong" + +#~ msgid "Video In" +#~ msgstr "Ảnh động Vào" + +#~ msgid "AUX 1 In" +#~ msgstr "AUX 1 Vào" + +#~ msgid "AUX 2 In" +#~ msgstr "AUX 2 Vào" + +#~ msgid "AUX In" +#~ msgstr "AUX Vào" + +#~ msgid "Record Gain" +#~ msgstr "Ghi lưu khuếch đại" + +#~ msgid "Output Gain" +#~ msgstr "Khuếch đại Ra" + +#~ msgid "Microphone Boost" +#~ msgstr "Tăng máy vi âm" + +#~ msgid "Loopback" +#~ msgstr "Mạch nội bộ" + +#~ msgid "Diagnostic" +#~ msgstr "Chẩn đoán" + +#~ msgid "Bass Boost" +#~ msgstr "Tăng trầm" + +#~ msgid "Playback Ports" +#~ msgstr "Cổng phát lại" + +#~ msgid "Input" +#~ msgstr "Vào" + +#~ msgid "Record Source" +#~ msgstr "Ghi lưu nguồn" + +#~ msgid "Monitor Source" +#~ msgstr "Theo dõi nguồn" + +#~ msgid "Keyboard Beep" +#~ msgstr "Bíp bàn phím" + +#~ msgid "Simulate Stereo" +#~ msgstr "Mô phỏng âm lập thể" + +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "Âm lập thể" + +#~ msgid "Surround Sound" +#~ msgstr "Âm thanh vòm" + +#~ msgid "Microphone Gain" +#~ msgstr "Khuếch đại máy vi âm" + +#~ msgid "Speaker Source" +#~ msgstr "Nguồn loa" + +#~ msgid "Microphone Source" +#~ msgstr "Nguồn máy vi âm" + +#~ msgid "Jack" +#~ msgstr "Ổ cắm" + +#~ msgid "Center / LFE" +#~ msgstr "Tâm / LFE" + +#~ msgid "Stereo Mix" +#~ msgstr "Hoả tiếng âm lập thể" + +#~ msgid "Mono Mix" +#~ msgstr "Hoà tiếng đơn nguồn" + +#~ msgid "Input Mix" +#~ msgstr "Hoà tiếng đầu vào" + +#~ msgid "SPDIF In" +#~ msgstr "SPDIF Vào" + +#~ msgid "Microphone 1" +#~ msgstr "Máy vi âm 1" + +#~ msgid "Microphone 2" +#~ msgstr "Máy vi âm 2" + +#~ msgid "Digital Out" +#~ msgstr "Điện số Ra" + +#~ msgid "Digital In" +#~ msgstr "Điện số Vào" + +#~ msgid "HDMI" +#~ msgstr "HDMI" + +#~ msgid "Modem" +#~ msgstr "Bộ điều giải" + +#~ msgid "Handset" +#~ msgstr "Cầm tay" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Khác" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Không có" + +#~ msgid "On" +#~ msgstr "Bật" + +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Tắt" + +#~ msgid "Mute" +#~ msgstr "Câm" + +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Nhanh" + +#~ msgid "Very Low" +#~ msgstr "Rất thấp" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Thấp" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Vừa" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Cao" + +#~ msgid "Very High" +#~ msgstr "Rất cao" + +#~ msgid "Production" +#~ msgstr "Sản xuất" + +#~ msgid "Front Panel Microphone" +#~ msgstr "Mặt trước: Máy vi âm" + +#~ msgid "Front Panel Line In" +#~ msgstr "Mặt trước: Dây Vào" + +#~ msgid "Front Panel Headphones" +#~ msgstr "Mặt trước: Tai nghe" + +#~ msgid "Front Panel Line Out" +#~ msgstr "Mặt trước: Dây Ra" + +#~ msgid "Green Connector" +#~ msgstr "Đầu nối màu lục" + +#~ msgid "Pink Connector" +#~ msgstr "Đầu nối màu hồng" + +#~ msgid "Blue Connector" +#~ msgstr "Đầu nối màu xanh" + +#~ msgid "White Connector" +#~ msgstr "Đầu nối màu trắng" + +#~ msgid "Black Connector" +#~ msgstr "Đầu nối màu đen" + +#~ msgid "Gray Connector" +#~ msgstr "Đầu nối màu xám" + +#~ msgid "Orange Connector" +#~ msgstr "Đầu nối màu cam" + +#~ msgid "Red Connector" +#~ msgstr "Đầu nối màu đỏ" + +#~ msgid "Yellow Connector" +#~ msgstr "Đầu nối màu vàng" + +#~ msgid "Green Front Panel Connector" +#~ msgstr "Mặt trước: đầu nối màu lục" + +#~ msgid "Pink Front Panel Connector" +#~ msgstr "Mặt trước: đầu nối màu hồng" + +#~ msgid "Blue Front Panel Connector" +#~ msgstr "Mặt trước: đầu nối màu xanh" + +#~ msgid "White Front Panel Connector" +#~ msgstr "Mặt trước: đầu nối màu trắng" + +#~ msgid "Black Front Panel Connector" +#~ msgstr "Mặt trước: đầu nối màu đen" + +#~ msgid "Gray Front Panel Connector" +#~ msgstr "Mặt trước: đầu nối màu xám" + +#~ msgid "Orange Front Panel Connector" +#~ msgstr "Mặt trước: đầu nối màu cam" + +#~ msgid "Red Front Panel Connector" +#~ msgstr "Mặt trước: đầu nối màu đỏ" + +#~ msgid "Yellow Front Panel Connector" +#~ msgstr "Mặt trước: đầu nối màu vàng" + +#~ msgid "Spread Output" +#~ msgstr "Mở rộng kết xuất" + +#~ msgid "Downmix" +#~ msgstr "Hạ hoà tiếng" + +#~ msgid "Virtual Mixer Input" +#~ msgstr "Hoà tiếng ảo : Vào" + +#~ msgid "Virtual Mixer Output" +#~ msgstr "Hoà tiếng ảo : Ra" + +#~ msgid "Virtual Mixer Channels" +#~ msgstr "Hoà tiếng ảo : Kênh" + +#~ msgid "%s %d Function" +#~ msgstr "Chức năng %s %d" + +#~ msgid "%s Function" +#~ msgstr "Chức năng %s" + #~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'." #~ msgstr "Gặp lỗi khi đọc %d byte trên thiết bị « %s »." |