summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>2017-02-24 12:50:21 +0200
committerSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>2017-02-24 12:50:21 +0200
commita470c411fdbed6148d5428264bd6b3b2eb8d0ce1 (patch)
tree477e16180648da7440b1763240e9629f0a73b2a8
parent7f36deabce6e126aa633dbc3e81bec589661990f (diff)
Update .po files
-rw-r--r--po/af.po15
-rw-r--r--po/az.po15
-rw-r--r--po/bg.po17
-rw-r--r--po/ca.po18
-rw-r--r--po/cs.po17
-rw-r--r--po/da.po17
-rw-r--r--po/de.po17
-rw-r--r--po/el.po1187
-rw-r--r--po/en_GB.po17
-rw-r--r--po/eo.po15
-rw-r--r--po/es.po18
-rw-r--r--po/eu.po17
-rw-r--r--po/fi.po18
-rw-r--r--po/fr.po17
-rw-r--r--po/gl.po18
-rw-r--r--po/hr.po17
-rw-r--r--po/hu.po17
-rw-r--r--po/id.po17
-rw-r--r--po/it.po18
-rw-r--r--po/ja.po18
-rw-r--r--po/lt.po18
-rw-r--r--po/lv.po18
-rw-r--r--po/mt.po19
-rw-r--r--po/nb.po17
-rw-r--r--po/nl.po17
-rw-r--r--po/or.po17
-rw-r--r--po/pl.po17
-rw-r--r--po/pt_BR.po17
-rw-r--r--po/ro.po18
-rw-r--r--po/ru.po17
-rw-r--r--po/sk.po17
-rw-r--r--po/sl.po18
-rw-r--r--po/sq.po17
-rw-r--r--po/sr.po17
-rw-r--r--po/sv.po17
-rw-r--r--po/tr.po17
-rw-r--r--po/uk.po17
-rw-r--r--po/vi.po17
-rw-r--r--po/zh_CN.po17
-rw-r--r--po/zh_HK.po15
-rw-r--r--po/zh_TW.po15
41 files changed, 884 insertions, 985 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 27bcc8ba3..7b1973275 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -34,12 +34,6 @@ msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
@@ -58,6 +52,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr ""
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."
@@ -249,10 +246,10 @@ msgstr ""
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 87a18462f..50ebb2741 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
@@ -59,6 +53,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr ""
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
@@ -250,10 +247,10 @@ msgstr ""
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index d9d5fb1a0..5ecb2dc5a 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
@@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "Не може да се осъществи връзка към сърв
msgid "No URL set."
msgstr "Не е зададен адрес."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Сървърът не поддържа търсене."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Сървърът не може да се открие по име."
@@ -57,6 +51,9 @@ msgstr "Възникна мрежова грешка или сървърът н
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Сървърът изпрати лоши данни."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Сървърът не поддържа търсене."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Аудио входът липсва или е грешен. Потокът с AVI ще бъде повреден."
@@ -256,10 +253,12 @@ msgstr "Видео устройството не указва формат."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Видео устройството върна неправилни размери"
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Видео устройството използва неподдържана презредова развивка."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Видео устройството използва неподдържан формат на пикселите."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index cf4c1ba54..4be7bfaae 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor"
msgid "No URL set."
msgstr "No s'ha indicat cap URL."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "El servidor no ademet les cerques."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "No s'ha pogut resoldre el nom del servidor."
@@ -61,6 +55,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "El servidor ha enviat dades errònies."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "El servidor no ademet les cerques."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Manca o no és vàlida l'entrada d'àudio, el flux AVI estarà malmès."
@@ -274,13 +271,16 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
"El controlador del dispositiu «%s» no és compatible amb cap mètode de "
"captura conegut."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
+"El controlador del dispositiu «%s» no és compatible amb cap mètode de "
+"captura conegut."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4449c53a1..1d182514e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-27 16:40+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Nezdařilo se spojení se serverem"
msgid "No URL set."
msgstr "Není nastavena žádná adresa URL."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Server nepodporuje přeskakování."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Nezdařil se překlad názvu serveru."
@@ -60,6 +54,9 @@ msgstr "Došlo k chybě sítě nebo server neočekávaně ukončil spojení."
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Server odeslal chybná data."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Server nepodporuje přeskakování."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Žádný nebo neplatný zvukový vstup, proud AVI bude poškozen."
@@ -261,10 +258,12 @@ msgstr "Videozařízení neposkytuje výstupní formát."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Videozařízení sdělilo neplatné rozměry."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Videozařízení používá nepodporovanou metodu prokládání."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Videozařízení používá nepodporovaný rastrový formát."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b36b70db5..b9c93c661 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "Kunne ikke forbinde til server"
msgid "No URL set."
msgstr "Ingen adresse angivet."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Server understøtter ikke søgning."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Kunne ikke slå servernavn op."
@@ -60,6 +54,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Server sendte ugyldige data."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Server understøtter ikke søgning."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Ingen eller defekt inddatalyd, AVI-sekvens vil blive ødelagt."
@@ -264,10 +261,12 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Videoenhed returnerede ugyldige dimensioner."
# http://en.wikipedia.org/wiki/Interlaced_video
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Videoenheder bruger en interlace-metode, der ikke er understøttet."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Videoenheder bruger et billedpunktsformat, der ikke er understøttet."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index dfba9fd17..9993f39e9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden"
msgid "No URL set."
msgstr "Keine Adresse festgelegt."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Suchlauf wird nicht vom Server unterstützt."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Servername konnte nicht aufgelöst werden."
@@ -66,6 +60,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Server gab unerwartete Daten zurück."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Suchlauf wird nicht vom Server unterstützt."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Kein oder ungültiger Eingabeton, der AVI-Strom wird fehlerhaft sein."
@@ -275,12 +272,14 @@ msgstr "Das Video-Gerät gab kein Ausgabeformat an."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Das Video-Gerät gab ungültige Abmessungen zurück."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
"Video-Geräte verwendet eine nicht unterstützt Methode der "
"Zeilenverschachtelung."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Das Video-Gerät verwendet ein nicht unterstütztes Pixelformat."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 6c4d06980..b829d88a9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,837 +8,796 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 16:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:05+0100\n"
"Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
"Language: el\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ext/esd/esdsink.c:253 ext/esd/esdsink.c:358
-msgid "Could not establish connection to sound server"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή ήχου"
+msgid "Jack server not found"
+msgstr ""
-#: ext/esd/esdsink.c:260
-msgid "Failed to query sound server capabilities"
-msgstr "Αποτυχία αναζήτησης των δυνατοτήτων του διακομιστή ήχου"
+msgid "Failed to decode JPEG image"
+msgstr "Αποτυχία αποκωδικοποίησης της εικόνας JPEG"
#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
-#: ext/pulse/pulsesink.c:2686
#, c-format
msgid "'%s' by '%s'"
msgstr "'%s' από '%s'"
-#: ext/flac/gstflacdec.c:1117 ext/libpng/gstpngdec.c:349
-#: ext/libpng/gstpngdec.c:360 ext/libpng/gstpngdec.c:559
-#: ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1170 gst/avi/gstavidemux.c:5203
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
-
-#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:286
-msgid "Failed to decode JPEG image"
-msgstr "Αποτυχία αποκωδικοποίησης της εικόνας JPEG"
-
-#: ext/shout2/gstshout2.c:578
msgid "Could not connect to server"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή"
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:871
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει αναζήτηση."
+msgid "No URL set."
+msgstr "Δεν ορίσθηκε URL."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1078
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο προσδιορισμός του ονόματος του διακομιστή."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1084
msgid "Could not establish connection to server."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1089
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης ασφαλούς σύνδεσης."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1094
-msgid "A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
-msgstr "Προέκυψε ένα σφάλμα δικτύου ή ο διακομιστής έκλεισε ξαφνικά τη σύνδεση."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
+msgstr ""
+"Προέκυψε ένα σφάλμα δικτύου ή ο διακομιστής έκλεισε ξαφνικά τη σύνδεση."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1100
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Ο διακομιστής έστειλε λάθος δεδομένα."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1249
-msgid "No URL set."
-msgstr "Δεν ορίσθηκε URL."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει αναζήτηση."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1810
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Καμία ή άκυρη εισαγωγή ήχου, η AVI ροή θα καταρρεύσει."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:519 gst/quicktime/qtdemux.c:523
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "Αυτό το αρχείο δεν περιέχει αναπαραγώγιμες ροές."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:558 gst/quicktime/qtdemux.c:4009
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:4071 gst/quicktime/qtdemux.c:4219
msgid "This file is invalid and cannot be played."
msgstr "Το αρχείο αυτό δεν είναι έγκυρο και δεν μπορεί να αναπαραχθεί."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:2439 gst/quicktime/qtdemux.c:2515
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:2558 gst/quicktime/qtdemux.c:4798
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:4805 gst/quicktime/qtdemux.c:5391
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:5817 gst/quicktime/qtdemux.c:5824
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:7305
+msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
+msgstr ""
+
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
msgstr "Το αρχείο αυτό είναι κατεστραμμένο και δεν μπορεί να αναπαραχθεί. "
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:2647
msgid "Invalid atom size."
msgstr "Άκυρο μέγεθος ατόμου."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:2716
msgid "This file is incomplete and cannot be played."
msgstr "Το αρχείο αυτό είναι ανολοκλήρωτο και δεν μπορεί να αναπαραχθεί."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:4994
msgid "The video in this file might not play correctly."
msgstr "Το βίντεο σε αυτό το αρχείο μπορεί να μην αναπαραχθεί σωστά."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:7334
#, c-format
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
msgstr "Αυτό το αρχείο περιέχει πολλές ροές. Αναπαράγεται μόνο η πρώτη %d"
-#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:5187
-msgid "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP extension plugin for Real media streams."
-msgstr "Δεν βρέθηκε καμία υποστηριζόμενη ροή. Είναι πιθανόν να πρέπει να κάνετε εγκατάσταση ένα πρόσθετο GStreamer RTSP για τις ροές Real μέσων. "
-
-#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:5192
-msgid "No supported stream was found. You might need to allow more transport protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension plugin."
-msgstr "Δεν βρέθηκε καμία υποστηριζόμενη ροή. Είναι πιθανόν να χρειασθεί να επιτρέψετε περισσότερα πρωτόκολλα μεταγωγής ή αλλιώς να σας λείπει το σωστό πρόσθετο RTSP του GStreamer."
-
-#: gst/wavparse/gstwavparse.c:2103
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:69
-msgid "Volume"
-msgstr "Ένταση"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:99 sys/oss4/oss4-mixer.c:735
-msgid "Bass"
-msgstr "Μπάσα"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:100 sys/oss4/oss4-mixer.c:736
-msgid "Treble"
-msgstr "Πρίμα (treble)"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:101
-msgid "Synth"
-msgstr "Synth"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:102 sys/oss4/oss4-mixer.c:750
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:103
-msgid "Speaker"
-msgstr "Μεγάφωνο"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:104
-msgid "Line-in"
-msgstr "Γραμμή-εισόδου"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:105 sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-msgid "Microphone"
-msgstr "Μικρόφωνο"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:106
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:107
-msgid "Mixer"
-msgstr "Μείκτης"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:108
-msgid "PCM-2"
-msgstr "PCM-2"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:109
-msgid "Record"
-msgstr "Εγγραφή"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:110
-msgid "In-gain"
-msgstr "Κέρδος εισόδου"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:111
-msgid "Out-gain"
-msgstr "Κέρδος εξόδου"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:112
-msgid "Line-1"
-msgstr "Γραμμή-1"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:113
-msgid "Line-2"
-msgstr "Γραμμή-2"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:114
-msgid "Line-3"
-msgstr "Γραμμή-3"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:115
-msgid "Digital-1"
-msgstr "Ψηφιακό-1"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:116
-msgid "Digital-2"
-msgstr "Ψηφιακό-2"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:117
-msgid "Digital-3"
-msgstr "Ψηφιακό-3"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:118
-msgid "Phone-in"
-msgstr "Είσοδος τηλεφώνου"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:119
-msgid "Phone-out"
-msgstr "Έξοδος τηλεφώνου"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:120
-msgid "Video"
-msgstr "Βίντεο"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:121
-msgid "Radio"
-msgstr "Ράδιο"
+msgid ""
+"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
+"extension plugin for Real media streams."
+msgstr ""
+"Δεν βρέθηκε καμία υποστηριζόμενη ροή. Είναι πιθανόν να πρέπει να κάνετε "
+"εγκατάσταση ένα πρόσθετο GStreamer RTSP για τις ροές Real μέσων. "
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:71
-msgid "Monitor"
-msgstr "Οθόνη"
+msgid ""
+"No supported stream was found. You might need to allow more transport "
+"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
+"plugin."
+msgstr ""
+"Δεν βρέθηκε καμία υποστηριζόμενη ροή. Είναι πιθανόν να χρειασθεί να "
+"επιτρέψετε περισσότερα πρωτόκολλα μεταγωγής ή αλλιώς να σας λείπει το σωστό "
+"πρόσθετο RTSP του GStreamer."
-#: sys/oss/gstosssink.c:399 sys/oss4/oss4-sink.c:494
-#: sys/oss4/oss4-source.c:361
-msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Η συσκευή χρησιμοποιείται από μια άλλη εφαρμογή."
+msgid ""
+"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
+"application."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Η συσκευή "
+"χρησιμοποιείται από μια άλλη εφαρμογή."
-#: sys/oss/gstosssink.c:406 sys/oss4/oss4-sink.c:504
-#: sys/oss4/oss4-source.c:371
-msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Δεν έχετε τα δικαιώματα να ανοίξετε την συσκευή."
+msgid ""
+"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
+"the device."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Δεν έχετε τα "
+"δικαιώματα να ανοίξετε την συσκευή."
-#: sys/oss/gstosssink.c:414 sys/oss4/oss4-sink.c:515
-#: sys/oss4/oss4-source.c:382
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. "
-#: sys/oss/gstosssrc.c:370
-msgid "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open the device."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για εγγραφή. Δεν έχετε τα δικαιώματα να ανοίξετε την συσκευή."
-
-#: sys/oss/gstosssrc.c:378
-msgid "Could not open audio device for recording."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για εγγραφή. "
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για χειρισμό του ελέγχου του μίκτη. "
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για χειρισμό του ελέγχου του μίκτη. Αυτή η έκδοση του Open Sound System δεν υποστηρίζεται από αυτό οτ στοιχείο."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "Master"
-msgstr "Γενικός (Master)"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Front"
-msgstr "Μπροστά"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Rear"
-msgstr "Πίσω"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Headphones"
-msgstr "Ακουστικά"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "Center"
-msgstr "Κέντρο"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "LFE"
-msgstr "Χαμηλών συχνοτήτων (LFE)"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround"
-msgstr "Περιβάλλων (Surround)"
+msgid ""
+"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
+"System is not supported by this element."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Αυτή η έκδοση "
+"του Open Sound System δεν υποστηρίζεται από αυτό το στοιχείο."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730
-msgid "Side"
-msgstr "Πλευρικό"
+msgid "Playback is not supported by this audio device."
+msgstr "Αυτή η συσκευή ήχου δεν υποστηρίζει αναπαραγωγή."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:72
-msgid "Built-in Speaker"
-msgstr "Ενσωματωμένο μεγάφωνο"
+msgid "Audio playback error."
+msgstr "Σφάλμα αναπαραγωγής ήχου"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:76
-msgid "AUX 1 Out"
-msgstr "AUX 1 Out"
+msgid "Recording is not supported by this audio device."
+msgstr "Αυτή η συσκευή ήχου δεν υποστηρίζει εγγραφή."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:77
-msgid "AUX 2 Out"
-msgstr "AUX 2 Out"
+msgid "Error recording from audio device."
+msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή από τη συσκευή ήχου."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734
-msgid "AUX Out"
-msgstr "Έξοδος AUX"
+msgid ""
+"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
+"the device."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για εγγραφή. Δεν έχετε τα "
+"δικαιώματα να ανοίξετε την συσκευή."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "3D Depth"
-msgstr "Βάθος 3D"
+msgid "Could not open audio device for recording."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για εγγραφή. "
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738
-msgid "3D Center"
-msgstr "Κέντρο 3D"
+msgid "CoreAudio device not found"
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-msgid "3D Enhance"
-msgstr "Ενίσχυση 3D"
+msgid "CoreAudio device could not be opened"
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-msgid "Telephone"
-msgstr "Τηλέφωνο"
+msgid "Record Source"
+msgstr "Πηγή εγγραφής"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:74
-msgid "Line Out"
-msgstr "Γραμμή εξόδου"
+msgid "Microphone"
+msgstr "Μικρόφωνο"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:743 sys/oss4/oss4-mixer.c:744
msgid "Line In"
msgstr "Είσοδος γραμμής"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:745
msgid "Internal CD"
msgstr "Εσωτερικό CD"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:746
-msgid "Video In"
-msgstr "Είσοδος βίντεο"
+msgid "SPDIF In"
+msgstr "Είσδος SPDIF"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:747
msgid "AUX 1 In"
msgstr "Είσοδις AUX 1"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:748
msgid "AUX 2 In"
msgstr "Είσοδος AUX 2"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:749
-msgid "AUX In"
-msgstr "Είσοδος AUX"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:751 sys/oss4/oss4-mixer.c:752
-msgid "Record Gain"
-msgstr "Κέρδος Εγγραφής"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:753
-msgid "Output Gain"
-msgstr "Κέρδος εξόδου"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Microphone Boost"
-msgstr "Ενίσχυση μικροφώνου"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Loopback"
+#, fuzzy
+msgid "Codec Loopback"
msgstr "Ανατροφοδότηση"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Diagnostic"
-msgstr "Διαγνωστικό"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Bass Boost"
-msgstr "Ενίσχυση χαμηλών"
+#, fuzzy
+msgid "SunVTS Loopback"
+msgstr "Ανατροφοδότηση"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Playback Ports"
-msgstr "Θύρες Αναπαραγωγής"
+msgid "Volume"
+msgstr "Ένταση"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Input"
-msgstr "Είσοδος"
+msgid "Gain"
+msgstr "Κέρδος"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760 sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Record Source"
-msgstr "Πηγή εγγραφής"
+msgid "Monitor"
+msgstr "Οθόνη"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Monitor Source"
-msgstr "Παρακολούθηση πηγής"
+msgid "Built-in Speaker"
+msgstr "Ενσωματωμένο μεγάφωνο"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Keyboard Beep"
-msgstr "Ήχος πληκτρολογίου"
+msgid "Headphone"
+msgstr "Ακουστικό"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Simulate Stereo"
-msgstr "Προσομοίωση στέρεο"
+msgid "Line Out"
+msgstr "Γραμμή εξόδου"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766 sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "Stereo"
-msgstr "Στέρεο"
+msgid "SPDIF Out"
+msgstr "SPDIF Out"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "Surround Sound"
-msgstr "Ήχος Surround"
+msgid "AUX 1 Out"
+msgstr "AUX 1 Out"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Microphone Gain"
-msgstr "Κέρδος μικροφώνου"
+msgid "AUX 2 Out"
+msgstr "AUX 2 Out"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Speaker Source"
-msgstr "Πηγή μεγαφώνου"
+#, c-format
+msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
+msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση %d bytes απο την συσκευή '%s'."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Microphone Source"
-msgstr "Πηγή μικροφώνου"
+#, c-format
+msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Jack"
-msgstr "Βύσμα"
+#, c-format
+msgid "Could not map buffers from device '%s'"
+msgstr "Αδυναμία χαρτογράφησης buffer για τη συσκευή '%s'"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:772
-msgid "Center / LFE"
-msgstr "Κεντρικό / Χαμηλών συχνοτήτων"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
+msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:773
-msgid "Stereo Mix"
-msgstr "Στερεοφωνική μίξη"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
+msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Mono Mix"
-msgstr "Μονοφωνική μίξη"
+#, c-format
+msgid "Device '%s' is busy"
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Input Mix"
-msgstr "Μίξη εισόδου"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
+msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι μια συσκευή λήψης."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "SPDIF In"
-msgstr "Είσδος SPDIF"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
+msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι μια συσκευή λήψης."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:75
-msgid "SPDIF Out"
-msgstr "SPDIF Out"
+#, c-format
+msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Microphone 1"
-msgstr "Μικρόφωνο 1"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Microphone 2"
-msgstr "Μικρόφωνο 2"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Digital Out"
-msgstr "Ψηφιακή έξοδος"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Digital In"
-msgstr "Ψηφιακή είσοδος"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "HDMI"
-msgstr "HDMI"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Handset"
-msgstr "Τηλεφωνική συσκευή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Other"
-msgstr "Άλλο"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "None"
-msgstr "Κανένα"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "On"
-msgstr "On"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Off"
-msgstr "Off"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Mute"
-msgstr "Σίγαση"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Fast"
-msgstr "Γρήγορα"
-
-#. TRANSLATORS: "Very Low" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:793
-msgid "Very Low"
-msgstr "Πολύ χαμηλή"
-
-#. TRANSLATORS: "Low" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Low"
-msgstr "Χαμηλή"
+#, c-format
+msgid "Could not get parameters on device '%s'"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των παραμέτρων στην συσκευή '%s'"
-#. TRANSLATORS: "Medium" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Medium"
-msgstr "Μεσαία"
-
-#. TRANSLATORS: "High" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "High"
-msgstr "Υψηλή"
-
-#. TRANSLATORS: "Very High" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:801 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-msgid "Very High"
-msgstr "Πολύ υψηλή"
-
-#. TRANSLATORS: "Production" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "Production"
-msgstr "Παραγωγής"
+#, fuzzy
+msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
+msgstr "Η συσκευή εισόδου βίντεο δεν αποδέχθηκε τη νέα ρύθμιση ταχύτητας καρέ."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Front Panel Microphone"
-msgstr "Μικρόφωνο μπροστινού πάνελ"
+#, fuzzy
+msgid "Video device did not provide output format."
+msgstr "Η συσκευή εισόδου βίντεο δεν αποδέχθηκε τη νέα ρύθμιση ταχύτητας καρέ."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:806
-msgid "Front Panel Line In"
-msgstr "Είσοδος γραμμής μπροστινού πάνελ"
+msgid "Video device returned invalid dimensions."
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:807
-msgid "Front Panel Headphones"
-msgstr "Ακουστικά μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:808
-msgid "Front Panel Line Out"
-msgstr "Έξοδος γραμμής μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:809
-msgid "Green Connector"
-msgstr "Πράσινη υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:810
-msgid "Pink Connector"
-msgstr "Ροζ υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:811
-msgid "Blue Connector"
-msgstr "Μπλε υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:812
-msgid "White Connector"
-msgstr "Λευκή υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:813
-msgid "Black Connector"
-msgstr "Μαύρη υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:814
-msgid "Gray Connector"
-msgstr "Γκρι υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:815
-msgid "Orange Connector"
-msgstr "Πορτοκαλί υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:816
-msgid "Red Connector"
-msgstr "Κόκκινη υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:817
-msgid "Yellow Connector"
-msgstr "Κίτρινη υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:818
-msgid "Green Front Panel Connector"
-msgstr "Πράσινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:819
-msgid "Pink Front Panel Connector"
-msgstr "Ροζ υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:820
-msgid "Blue Front Panel Connector"
-msgstr "Μπλε υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:821
-msgid "White Front Panel Connector"
-msgstr "Λευκή υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:822
-msgid "Black Front Panel Connector"
-msgstr "Μαύρη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:823
-msgid "Gray Front Panel Connector"
-msgstr "Γκρι υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:824
-msgid "Orange Front Panel Connector"
-msgstr "Πορτοκαλί υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
+msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:825
-msgid "Red Front Panel Connector"
-msgstr "Κόκκινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:826
-msgid "Yellow Front Panel Connector"
-msgstr "Κίτρινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+msgid "Failed to configure internal buffer pool."
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:827
-msgid "Spread Output"
-msgstr "Ευρεία έξοδος"
+#, fuzzy
+msgid "Video device did not suggest any buffer size."
+msgstr "Η συσκευή εισόδου βίντεο δεν αποδέχθηκε τη νέα ρύθμιση ταχύτητας καρέ."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:828
-msgid "Downmix"
-msgstr "Μίξη συγχώνευσης (Downmix)"
+msgid "No downstream pool to import from."
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:872
-msgid "Virtual Mixer Input"
-msgstr "Είσοδος εικονικού μίκτη"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
+msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης των ρυθμίσεων δέκτη %d στην συσκευή '%s'."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:874
-msgid "Virtual Mixer Output"
-msgstr "Έξοδος εικονικού μίκτη"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
+msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση %d bytes απο την συσκευή '%s'."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:876
-msgid "Virtual Mixer Channels"
-msgstr "Κανάλια εικονικού μίκτη"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' is not a tuner."
+msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι συσκευή εξόδου."
-#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:927
-#, c-format
-msgid "%s %d Function"
-msgstr "Λειτουργία %s %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
+msgstr "Αποτυχία ρύθμισης εισαγωγής %d στην συσκευή %s."
-#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:934
#, c-format
-msgid "%s Function"
-msgstr "Λειτουργία %s"
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:524 sys/oss4/oss4-source.c:392
-msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Αυτή η έκδοση του Open Sound System δεν υποστηρίζεται από αυτό το στοιχείο."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:640
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr "Αυτή η συσκευή ήχου δεν υποστηρίζει αναπαραγωγή."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:647
-msgid "Audio playback error."
-msgstr "Σφάλμα αναπαραγωγής ήχου"
+msgid "Failed to set input %d on device %s."
+msgstr "Αποτυχία ρύθμισης εισαγωγής %d στην συσκευή %s."
-#: sys/oss4/oss4-source.c:514
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr "Αυτή η συσκευή ήχου δεν υποστηρίζει εγγραφή."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
+msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης ισχύς σήματος για την συσκευή '%s'."
-#: sys/oss4/oss4-source.c:521
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή από τη συσκευή ήχου."
+msgid "Failed to allocated required memory."
+msgstr ""
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:70
-msgid "Gain"
-msgstr "Κέρδος"
+msgid "Failed to allocate required memory."
+msgstr ""
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:73
-msgid "Headphone"
-msgstr "Ακουστικό"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported input format"
+msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης."
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:887
#, c-format
-msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
-msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση %d bytes απο την συσκευή '%s'."
+msgid "Converter on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:913
#, c-format
-msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
-msgstr "Απροσδόκητο μέγεθος πλαισίου από %u αντί του %u"
+msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
+msgstr ""
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:931
#, c-format
-msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
-msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση %d bytes στην συσκευή '%s'."
+msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start decoding thread."
+msgstr "Αποτυχία αποκωδικοποίησης της εικόνας JPEG"
+
+msgid "Failed to process frame."
+msgstr ""
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:99
#, c-format
-msgid "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if it is a v4l1 driver."
-msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη δυνατοτήτων της συσκευής '%s': Δεν είναι οδηγός v4l2. Ελέγξτε αν είναι οδηγός v4l2."
+msgid ""
+"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
+"it is a v4l1 driver."
+msgstr ""
+"Σφάλμα κατά τη λήψη δυνατοτήτων της συσκευής '%s': Δεν είναι οδηγός v4l2. "
+"Ελέγξτε αν είναι οδηγός v4l2."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:139
#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
msgstr "Αποτυχία ανίχνευσης ιδιοτήτων της εισόδου %d στη συσκευή %s"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:169
#, c-format
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης των ρυθμίσεων δέκτη %d στην συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:213
#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ανίχνευσης κανονικοποίησης στη συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:264 sys/v4l2/v4l2_calls.c:347
#, c-format
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
-msgstr "Αποτυχία κατά την ανάγνωση των χαρακτηριστικών ελέγχου στην συσκευή '%s'."
+msgstr ""
+"Αποτυχία κατά την ανάγνωση των χαρακτηριστικών ελέγχου στην συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:492
#, c-format
msgid "Cannot identify device '%s'."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ταυτοποίηση της συσκευής '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:499
#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
msgstr "Αυτή δεν είναι μια συκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:506
#, c-format
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής '%s' για ανάγνωση και γράψιμο. "
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής '%s' για ανάγνωση και γράψιμο. "
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:513
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι μια συσκευή λήψης."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:522
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a output device."
msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι συσκευή εξόδου."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:622
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' is not a M2M device."
+msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι συσκευή εξόδου."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής '%s' για ανάγνωση και γράψιμο. "
+
#, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ρύθμισης κανόνα για την συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:660
#, c-format
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
-msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας συχνότητας δέκτη για την συσκευή '%s'."
+msgstr ""
+"Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας συχνότητας δέκτη για την συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:702
#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
-msgstr "Αποτυχία ρύθμισης τρέχουσας συχνότητας δέκτη για την συσκευή '%s' στα %lu Hz"
+msgstr ""
+"Αποτυχία ρύθμισης τρέχουσας συχνότητας δέκτη για την συσκευή '%s' στα %lu Hz"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:736
#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης ισχύς σήματος για την συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:772
#, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης τιμής για τον έλεγχο %d στην συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:807
#, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ρύθμισης τιμής %d για τον έλεγχο %d στην συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:839
#, c-format
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
-msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας εισαγωγής στην συσκευή '%s'. Πιθανόν να είναι μια συσκευή ράδιο"
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:864
-#, c-format
-msgid "Failed to set input %d on device %s."
-msgstr "Αποτυχία ρύθμισης εισαγωγής %d στην συσκευή %s."
+msgstr ""
+"Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας εισαγωγής στην συσκευή '%s'. Πιθανόν να "
+"είναι μια συσκευή ράδιο"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:896
#, c-format
-msgid "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
-msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας εξόδου στην συσκευή '%s'. Πιθανόν να είναι μια συσκευή ράδιο"
+msgid ""
+"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
+msgstr ""
+"Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας εξόδου στην συσκευή '%s'. Πιθανόν να είναι "
+"μια συσκευή ράδιο"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:921
#, c-format
msgid "Failed to set output %d on device %s."
msgstr "Αποτυχία ορισμού εξόδου %d στην συσκευή %s."
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:81
-#, c-format
-msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
-msgstr "Αδυναμία θέσης σε σειρά των buffer στη συσκευή '%s'."
+msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
+msgstr ""
+"Η αλλαγή της ανάλυσης κατά τη διάρκεια λειτουργίας δεν υποστηρίζεται ακόμα."
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:197
-#, c-format
-msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
-msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης πλαισίων βίντεο από την συσκευή '%s'."
+msgid "Cannot operate without a clock"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η λειτουργία χωρίς ρολόι "
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:199
-#, c-format
-msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
-msgstr "Αποτυχία έπειτα από %d προσπάθειες. συσκευή %s. σφάλμα συστήματος: %s"
+#~ msgid "Could not establish connection to sound server"
+#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή ήχου"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:239
-#, c-format
-msgid "Could not get parameters on device '%s'"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των παραμέτρων στην συσκευή '%s'"
+#~ msgid "Failed to query sound server capabilities"
+#~ msgstr "Αποτυχία αναζήτησης των δυνατοτήτων του διακομιστή ήχου"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:267
-msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
-msgstr "Η συσκευή εισόδου βίντεο δεν αποδέχθηκε τη νέα ρύθμιση ταχύτητας καρέ."
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:339
-#, c-format
-msgid "Could not map buffers from device '%s'"
-msgstr "Αδυναμία χαρτογράφησης buffer για τη συσκευή '%s'"
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:347
-#, c-format
-msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
-msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης."
+#~ msgid "Bass"
+#~ msgstr "Μπάσα"
-#: sys/ximage/gstximagesrc.c:719
-msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
-msgstr "Η αλλαγή της ανάλυσης κατά τη διάρκεια λειτουργίας δεν υποστηρίζεται ακόμα."
+#~ msgid "Treble"
+#~ msgstr "Πρίμα (treble)"
-#: sys/ximage/gstximagesrc.c:733
-msgid "Cannot operate without a clock"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η λειτουργία χωρίς ρολόι "
+#~ msgid "Synth"
+#~ msgstr "Synth"
+
+#~ msgid "PCM"
+#~ msgstr "PCM"
+
+#~ msgid "Speaker"
+#~ msgstr "Μεγάφωνο"
+
+#~ msgid "Line-in"
+#~ msgstr "Γραμμή-εισόδου"
+
+#~ msgid "CD"
+#~ msgstr "CD"
+
+#~ msgid "Mixer"
+#~ msgstr "Μείκτης"
+
+#~ msgid "PCM-2"
+#~ msgstr "PCM-2"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Εγγραφή"
+
+#~ msgid "In-gain"
+#~ msgstr "Κέρδος εισόδου"
+
+#~ msgid "Out-gain"
+#~ msgstr "Κέρδος εξόδου"
+
+#~ msgid "Line-1"
+#~ msgstr "Γραμμή-1"
+
+#~ msgid "Line-2"
+#~ msgstr "Γραμμή-2"
+
+#~ msgid "Line-3"
+#~ msgstr "Γραμμή-3"
+
+#~ msgid "Digital-1"
+#~ msgstr "Ψηφιακό-1"
+
+#~ msgid "Digital-2"
+#~ msgstr "Ψηφιακό-2"
+
+#~ msgid "Digital-3"
+#~ msgstr "Ψηφιακό-3"
+
+#~ msgid "Phone-in"
+#~ msgstr "Είσοδος τηλεφώνου"
+
+#~ msgid "Phone-out"
+#~ msgstr "Έξοδος τηλεφώνου"
+
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "Βίντεο"
+
+#~ msgid "Radio"
+#~ msgstr "Ράδιο"
+
+#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για χειρισμό του ελέγχου του "
+#~ "μίκτη. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of "
+#~ "the Open Sound System is not supported by this element."
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για χειρισμό του ελέγχου του "
+#~ "μίκτη. Αυτή η έκδοση του Open Sound System δεν υποστηρίζεται από αυτό οτ "
+#~ "στοιχείο."
+
+#~ msgid "Master"
+#~ msgstr "Γενικός (Master)"
+
+#~ msgid "Front"
+#~ msgstr "Μπροστά"
+
+#~ msgid "Rear"
+#~ msgstr "Πίσω"
+
+#~ msgid "Headphones"
+#~ msgstr "Ακουστικά"
+
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Κέντρο"
+
+#~ msgid "LFE"
+#~ msgstr "Χαμηλών συχνοτήτων (LFE)"
+
+#~ msgid "Surround"
+#~ msgstr "Περιβάλλων (Surround)"
+
+#~ msgid "Side"
+#~ msgstr "Πλευρικό"
+
+#~ msgid "AUX Out"
+#~ msgstr "Έξοδος AUX"
+
+#~ msgid "3D Depth"
+#~ msgstr "Βάθος 3D"
+
+#~ msgid "3D Center"
+#~ msgstr "Κέντρο 3D"
+
+#~ msgid "3D Enhance"
+#~ msgstr "Ενίσχυση 3D"
+
+#~ msgid "Telephone"
+#~ msgstr "Τηλέφωνο"
+
+#~ msgid "Video In"
+#~ msgstr "Είσοδος βίντεο"
+
+#~ msgid "AUX In"
+#~ msgstr "Είσοδος AUX"
+
+#~ msgid "Record Gain"
+#~ msgstr "Κέρδος Εγγραφής"
+
+#~ msgid "Output Gain"
+#~ msgstr "Κέρδος εξόδου"
+
+#~ msgid "Microphone Boost"
+#~ msgstr "Ενίσχυση μικροφώνου"
+
+#~ msgid "Diagnostic"
+#~ msgstr "Διαγνωστικό"
+
+#~ msgid "Bass Boost"
+#~ msgstr "Ενίσχυση χαμηλών"
+
+#~ msgid "Playback Ports"
+#~ msgstr "Θύρες Αναπαραγωγής"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Είσοδος"
+
+#~ msgid "Monitor Source"
+#~ msgstr "Παρακολούθηση πηγής"
+
+#~ msgid "Keyboard Beep"
+#~ msgstr "Ήχος πληκτρολογίου"
+
+#~ msgid "Simulate Stereo"
+#~ msgstr "Προσομοίωση στέρεο"
+
+#~ msgid "Stereo"
+#~ msgstr "Στέρεο"
+
+#~ msgid "Surround Sound"
+#~ msgstr "Ήχος Surround"
+
+#~ msgid "Microphone Gain"
+#~ msgstr "Κέρδος μικροφώνου"
+
+#~ msgid "Speaker Source"
+#~ msgstr "Πηγή μεγαφώνου"
+
+#~ msgid "Microphone Source"
+#~ msgstr "Πηγή μικροφώνου"
+
+#~ msgid "Jack"
+#~ msgstr "Βύσμα"
+
+#~ msgid "Center / LFE"
+#~ msgstr "Κεντρικό / Χαμηλών συχνοτήτων"
+
+#~ msgid "Stereo Mix"
+#~ msgstr "Στερεοφωνική μίξη"
+
+#~ msgid "Mono Mix"
+#~ msgstr "Μονοφωνική μίξη"
+
+#~ msgid "Input Mix"
+#~ msgstr "Μίξη εισόδου"
+
+#~ msgid "Microphone 1"
+#~ msgstr "Μικρόφωνο 1"
+
+#~ msgid "Microphone 2"
+#~ msgstr "Μικρόφωνο 2"
+
+#~ msgid "Digital Out"
+#~ msgstr "Ψηφιακή έξοδος"
+
+#~ msgid "Digital In"
+#~ msgstr "Ψηφιακή είσοδος"
+
+#~ msgid "HDMI"
+#~ msgstr "HDMI"
+
+#~ msgid "Modem"
+#~ msgstr "Modem"
+
+#~ msgid "Handset"
+#~ msgstr "Τηλεφωνική συσκευή"
+
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "Άλλο"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Κανένα"
+
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "On"
+
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "Off"
+
+#~ msgid "Mute"
+#~ msgstr "Σίγαση"
+
+#~ msgid "Fast"
+#~ msgstr "Γρήγορα"
+
+#~ msgid "Very Low"
+#~ msgstr "Πολύ χαμηλή"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Χαμηλή"
+
+#~ msgid "Medium"
+#~ msgstr "Μεσαία"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Υψηλή"
+
+#~ msgid "Very High"
+#~ msgstr "Πολύ υψηλή"
+
+#~ msgid "Production"
+#~ msgstr "Παραγωγής"
+
+#~ msgid "Front Panel Microphone"
+#~ msgstr "Μικρόφωνο μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Front Panel Line In"
+#~ msgstr "Είσοδος γραμμής μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Front Panel Headphones"
+#~ msgstr "Ακουστικά μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Front Panel Line Out"
+#~ msgstr "Έξοδος γραμμής μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Green Connector"
+#~ msgstr "Πράσινη υποδοχή"
+
+#~ msgid "Pink Connector"
+#~ msgstr "Ροζ υποδοχή"
+
+#~ msgid "Blue Connector"
+#~ msgstr "Μπλε υποδοχή"
+
+#~ msgid "White Connector"
+#~ msgstr "Λευκή υποδοχή"
+
+#~ msgid "Black Connector"
+#~ msgstr "Μαύρη υποδοχή"
+
+#~ msgid "Gray Connector"
+#~ msgstr "Γκρι υποδοχή"
+
+#~ msgid "Orange Connector"
+#~ msgstr "Πορτοκαλί υποδοχή"
+
+#~ msgid "Red Connector"
+#~ msgstr "Κόκκινη υποδοχή"
+
+#~ msgid "Yellow Connector"
+#~ msgstr "Κίτρινη υποδοχή"
+
+#~ msgid "Green Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Πράσινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Pink Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Ροζ υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Blue Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Μπλε υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "White Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Λευκή υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Black Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Μαύρη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Gray Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Γκρι υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Orange Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Πορτοκαλί υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Red Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Κόκκινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Yellow Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Κίτρινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Spread Output"
+#~ msgstr "Ευρεία έξοδος"
+
+#~ msgid "Downmix"
+#~ msgstr "Μίξη συγχώνευσης (Downmix)"
+
+#~ msgid "Virtual Mixer Input"
+#~ msgstr "Είσοδος εικονικού μίκτη"
+
+#~ msgid "Virtual Mixer Output"
+#~ msgstr "Έξοδος εικονικού μίκτη"
+
+#~ msgid "Virtual Mixer Channels"
+#~ msgstr "Κανάλια εικονικού μίκτη"
+
+#~ msgid "%s %d Function"
+#~ msgstr "Λειτουργία %s %d"
+
+#~ msgid "%s Function"
+#~ msgstr "Λειτουργία %s"
+
+#~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
+#~ msgstr "Απροσδόκητο μέγεθος πλαισίου από %u αντί του %u"
+
+#~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
+#~ msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση %d bytes στην συσκευή '%s'."
+
+#~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
+#~ msgstr "Αδυναμία θέσης σε σειρά των buffer στη συσκευή '%s'."
+
+#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
+#~ msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης πλαισίων βίντεο από την συσκευή '%s'."
+
+#~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Αποτυχία έπειτα από %d προσπάθειες. συσκευή %s. σφάλμα συστήματος: %s"
#~ msgid "Describes the selected input element."
#~ msgstr "Περιγράφει το επιλεγμένο στοιχείο εισαγωγής."
#~ msgid "Describes the selected output element for Audio/Video Conferencing."
-#~ msgstr "Περιγράφει το επιλεγμένο στοιχείο εξόδου για το Audio/Video Conferencing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Περιγράφει το επιλεγμένο στοιχείο εξόδου για το Audio/Video Conferencing."
#~ msgid "Describes the selected output element for Music and Movies."
#~ msgstr "Περιγράφει το επιλεγμένο στοιχείο εξόδου για μουσική και ταινίες."
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 026bc30b5..28af98b94 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -33,13 +33,6 @@ msgstr "Could not close control device \"%s\"."
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Your oss device could not be probed correctly"
-
#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Could not close control device \"%s\"."
@@ -58,6 +51,10 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Your oss device could not be probed correctly"
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
@@ -250,10 +247,10 @@ msgstr ""
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 28fa9468d..3e74e9d9b 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:48+0100\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -34,12 +34,6 @@ msgstr "Ne eblis konekti al servilo"
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr ""
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr ""
@@ -56,6 +50,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr ""
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr ""
@@ -245,10 +242,10 @@ msgstr ""
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9b0d3a076..bad390750 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-12 18:30+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "No se pudo conectar con el servidor"
msgid "No URL set."
msgstr "No existe un URL establecido."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "El servidor no soporta la búsqueda."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "No se pudo resolver el nombre del servidor."
@@ -59,6 +53,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "El servidor envió datos erróneos."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "El servidor no soporta la búsqueda."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "El audio no existe o no es válido, el flujo AVI estará corrupto."
@@ -276,13 +273,16 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
"El controlador del dispositivo «%s» no soporta ningún método de captura "
"conocido."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
+"El controlador del dispositivo «%s» no soporta ningún método de captura "
+"conocido."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 262572322..f64faa9c4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "Ezin izan da konektatu zerbitzariarekin"
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Ezin izan da konektatu zerbitzariarekin"
@@ -60,6 +54,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr ""
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr ""
"Ez dago audio-sarrerarik, edo baliogabea da. AVI korrontea hondatua egongo "
@@ -273,12 +270,14 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
"'%s' gailuaren kontrolatzaileak ez du onartzen kaptura-metodo ezagunik."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
+"'%s' gailuaren kontrolatzaileak ez du onartzen kaptura-metodo ezagunik."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0ed493d85..337034cea 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Palvelimeen ei saatu yhteyttä"
msgid "No URL set."
msgstr "Ei URL:ää asetettuna."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Pavelin ei tue kelausta."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Palvelimen nimeä ei saatu selvitettyä."
@@ -61,6 +55,9 @@ msgstr "Tapahtui verkkovirhe tai palvelin sulki yhteyden yllättäen."
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Palvelin lähetti virheellistä dataa."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Pavelin ei tue kelausta."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr ""
"Ääntä ei ole tai äänilähde on viallinen, AVI-virta tulee olemaan "
@@ -267,11 +264,12 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Laitteen ”%s” ajuri ei tue mitään tunnettua kaappaustapaa."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
+msgstr "Laitteen ”%s” ajuri ei tue mitään tunnettua kaappaustapaa."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f24c2485f..bf3e0d15f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "Impossible de se connecter au serveur"
msgid "No URL set."
msgstr "Aucun URL défini."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Le serveur ne gère pas la recherche."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Impossible de résoudre le nom du serveur."
@@ -60,6 +54,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Le serveur a envoyé de mauvaises données."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Le serveur ne gère pas la recherche."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Entrée audio absente ou non valide, le flux AVI sera corrompu."
@@ -270,12 +267,14 @@ msgstr "Le périphérique vidéo n’a pas fourni de format de sortie."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Le périphérique vidéo a retourné une dimensions incorrecte."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
"Le périphérique vidéo utilise une méthode d’entrelacement non prise en "
"charge."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Le périphérique vidéo utilise un format de pixel non pris en charge."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 7a259ae2b..c1e608c99 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:46+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "Non foi posíbel conectarse ao servidor"
msgid "No URL set."
msgstr "No existe un URL estabelecido."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "O servidor non admite a busca."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Non foi posíbel resolver o nome do servidor."
@@ -61,6 +55,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "O servidor enviou datos erróneos."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "O servidor non admite a busca."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "O audio non existe ou non é válido, o fluxo AVI está corrompido."
@@ -270,11 +267,12 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "O controlador do dispositivo «%s» non admite o método IO %d"
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
+msgstr "O controlador do dispositivo «%s» non admite o método IO %d"
#, fuzzy
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 7b2a9431d..bdd149215 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 10:22-0800\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "Spajanje na poslužitelj nije moguće"
msgid "No URL set."
msgstr "URL adresa nije imenovana."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Poslužitelj ne podržava traženje."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Nije moguće razriješiti ime poslužitelja."
@@ -60,6 +54,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Poslužitelj je poslao neispravne podatke."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Poslužitelj ne podržava traženje."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Nema audio ulaza ili je neispravan, AVI stream će biti iskvaren."
@@ -266,11 +263,13 @@ msgstr "Videouređaj nije predočio izlazni format."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Videouređaj je uzvratio s neispravnim dimenzijama."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
"Videouređaj koristi nepodržanu metodu poluslika (prored i frekvenciju)."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Videouređaj koristi nepodržani format piksela."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a55494851..7f5fa28ae 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "Nem sikerült csatlakozni a kiszolgálóhoz"
msgid "No URL set."
msgstr "Nincs beállítva URL."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "A kiszolgáló nem támogatja a tekerést."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Nem sikerült feloldani a kiszolgáló nevét."
@@ -62,6 +56,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "A kiszolgáló hibás adatokat küldött."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "A kiszolgáló nem támogatja a tekerést."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Nincs vagy érvénytelen bemeneti hang, az AVI-folyam sérült lesz."
@@ -265,10 +262,12 @@ msgstr "A videoeszköz nem szolgáltatott kimeneti formátumot."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "A videoeszköz érvénytelen dimenziókkal tért vissza."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "A videoeszközök nem támogatott váltottsoros módot használnak."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "A videoeszközök nem támogatott képpontformátumot használnak."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d66240238..3c2aff944 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 22:06+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "Tak dapat menghubungi server"
msgid "No URL set."
msgstr "Tak ada URL yang ditentukan."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Server tidak mendukung pencarian."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Tak dapat menemukan nama server."
@@ -59,6 +53,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Server mengirim data rusak."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Server tidak mendukung pencarian."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Masukan audio tidak ada atau tidak sah, arus AVI akan rusak."
@@ -260,10 +257,12 @@ msgstr "Divais video tak menyediakan format keluaran."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Divais video mengembalikan dimensi tidak sah."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Divais video menggunakan metode penyilangan yang tidak didukung."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Divais video menggunakan format pixel yang tidak didukung."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 813341a03..c8edad64b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -33,12 +33,6 @@ msgstr "Impossibile connettersi al server"
msgid "No URL set."
msgstr "Nessun URL impostato."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Il server non supporta il posizionamento."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Impossibile risolvere il nome del server."
@@ -58,6 +52,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "In server ha inviato dati errati."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Il server non supporta il posizionamento."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr ""
"Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulterà danneggiato."
@@ -266,11 +263,12 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Il driver del device «%s» non supporta alcun metodo di cattura noto."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
+msgstr "Il driver del device «%s» non supporta alcun metodo di cattura noto."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 45d53fc36..ce8657652 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 20:13+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "サーバーへ接続できません"
msgid "No URL set."
msgstr "URLが指定されていません。"
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "サーバーはシークをサポートしていません。"
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "サーバー名を解決できません。"
@@ -59,6 +53,9 @@ msgstr "ネットワークエラーが発生したか、サーバーが予期せ
msgid "Server sent bad data."
msgstr "サーバが不正なデータを送信しました。"
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "サーバーはシークをサポートしていません。"
+
# SUN REVIEWED
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "入力オーディオが存在しないか無効であるため、AVI ストリームは壊れます。"
@@ -274,11 +271,12 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "デバイス '%s' のドライバはIOメソッド%dをサポートしていません"
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
+msgstr "デバイス '%s' のドライバはIOメソッド%dをサポートしていません"
#, fuzzy
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 864e3cac6..b17c5b8bb 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 19:34+0300\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "Nepavyko prisijungti prie serverio"
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Nepavyko prisijungti prie serverio"
@@ -60,6 +54,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr ""
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Nėra įvesties garso arba jis netinkamas, AVI srautas bus sugadintas."
@@ -262,11 +259,12 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Įrenginio „%s“ tvarkyklė nepalaiko jokių žinomų įrašymo būdų."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
+msgstr "Įrenginio „%s“ tvarkyklė nepalaiko jokių žinomų įrašymo būdų."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 99ab68abf..4c1f0636e 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 16:38+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Nevarēja savienoties ar serveri"
msgid "No URL set."
msgstr "URL nav iestatīts."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Serveris neatbalsta meklēšanu."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Nevar atrast servera nosaukumu."
@@ -61,6 +55,9 @@ msgstr "Notika tīkla kļūda, vai serveris negaidīti aizvēra savienojumu."
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Serveris nosūtīja sliktus datus."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Serveris neatbalsta meklēšanu."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Nav vai nederīgs ievades audio, AVI straume tiks bojāta."
@@ -261,11 +258,12 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Ierīces \"%s\" draiveris neatbalsta IO metodi %d"
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
+msgstr "Ierīces \"%s\" draiveris neatbalsta IO metodi %d"
#, fuzzy
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 7bc3cd867..4414126f1 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n"
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -33,13 +33,6 @@ msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
-
#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
@@ -58,6 +51,10 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Input audio ma nstabx jew mhux validu. AVI stream jista jkun korrott."
@@ -259,12 +256,14 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
+"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 273d0c74f..1c9083d10 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "Kunne ikke koble til tjener."
msgid "No URL set."
msgstr "Ingen URL satt."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Tjener støtter ikke søking."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Kunne ikke slå opp navn på tjener."
@@ -57,6 +51,9 @@ msgstr "En nettverksfeil oppstod, eller tjeneren lukket uventet tilkoblingen."
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Tjener sendte ugyldige data."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Tjener støtter ikke søking."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Ingen eller ugyldig inndatalyd, AVI-strømmen vil bli skadet."
@@ -256,10 +253,12 @@ msgstr "Videoenhet tilbød ikke utdataformat."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Videoenhet returnerte ugyldige dimensjoner."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Video-enheter bruker en ustøttet linjeflettingsmetode."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Videoenhet bruker et ustøttet pikselformat."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e569e9f10..ec22718e1 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:40+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -34,12 +34,6 @@ msgstr "Kan geen verbinding maken met server"
msgid "No URL set."
msgstr "Geen URL ingesteld."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Zoeken wordt door de server niet ondersteund."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Kan de servernaam niet opzoeken."
@@ -58,6 +52,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "De server stuurde onjuiste gegevens."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Zoeken wordt door de server niet ondersteund."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Geen of ongeldig invoergeluid, AVI-stroom zal slecht zijn."
@@ -259,11 +256,13 @@ msgstr "Videoapparaat leverde geen uitvoerformaat."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Video-apparaat gaf ongeldige afmetingen terug."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
"Video-apparaat gebruikt een niet ondersteunde methode voor interlacing."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Video-apparaat gebruikt een niet ondersteund pixelformaat."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 74d4c7790..b798ea3b3 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@@ -35,13 +35,6 @@ msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କ
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
-
#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
@@ -60,6 +53,10 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "ନିବେଶ ଧ୍ବନି ନାହିଁ ବା ଅବୈଧ ଅଛି. ଏ.ଭି.ଆଇ. ଧାରା ଭ୍ରଷ୍ଟ ହୋଇଯିବ."
@@ -254,10 +251,10 @@ msgstr ""
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 8d05ab91b..280c42a4d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 21:43+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Nie udało się połączyć z serwerem"
msgid "No URL set."
msgstr "Nie ustawiono URL-a."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Serwer nie obsługuje przewijania."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Nie udało się rozwiązać nazwy serwera."
@@ -54,6 +48,9 @@ msgstr "Wystąpił błąd sieciowy lub serwer nieoczekiwanie zamknął połącze
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Serwer przysłał błędne dane."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Serwer nie obsługuje przewijania."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Brak lub niepoprawne wejście dźwięku, strumień AVI będzie uszkodzony."
@@ -257,10 +254,12 @@ msgstr "Urządzenie obrazu nie przekazało formatu wyjściowego."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Urządzenie obrazu zwróciło błędne wymiary."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Urzędzenie obrazu wykorzystuje nie obsługiwany sposób przeplotu."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Urządzenie obrazu wykorzystuje nie obsługiwany format piksela."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 91ac40ebf..74d783a13 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 17:49-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -41,12 +41,6 @@ msgstr "Não foi possível conectar ao servidor"
msgid "No URL set."
msgstr "Nenhum URL definido."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Nâo há suporte a busca pelo servidor."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Não foi possível resolver o nome do servidor."
@@ -64,6 +58,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "O servidor enviou dados ruins."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Nâo há suporte a busca pelo servidor."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Entrada de áudio nula ou inválida, o fluxo AVI pode estar corrompido."
@@ -270,11 +267,13 @@ msgstr "O dispositivo de vídeo não forneceu um formato de saída."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "O dispositivo de vídeo retornou dimensões inválidas."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
"Os dispositivos de vídeo utilizam um método de entrelaçamento não suportado."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Os dispositivos de vídeo utilizam um formato para pixel não suportado."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 64fec25d4..f2f89dbac 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:22+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "Nu se poate stabili o conexiune la server"
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Nu se poate stabili o conexiune la server"
@@ -59,6 +53,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr ""
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr ""
"Intrarea audio nu există sau este nevalidă, fluxul de date AVI va fi corupt."
@@ -270,13 +267,16 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
"Driverul pentru dispozitivul „%s” nu suport nici o metodă de captură "
"cunoscută."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
+"Driverul pentru dispozitivul „%s” nu suport nici o metodă de captură "
+"cunoscută."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 62501057c..bf2854309 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-21 09:55+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Не удалось соединиться с сервером"
msgid "No URL set."
msgstr "URL не задан."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Сервер не поддерживает поиск."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Не удалось определить имя сервера."
@@ -60,6 +54,9 @@ msgstr "Произошла сетевая ошибка или сервер не
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Сервер прислал некорректные данные."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Сервер не поддерживает поиск."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr ""
"Входящие аудио-данные отсутствуют или недействительны, поток AVI будет "
@@ -268,10 +265,12 @@ msgstr "Видео-устройство не предоставило выход
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Видео-устройство вернуло некорректные размеры."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Видео-устройства используют неподдерживаемый метод черезстрочности."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Видео-устройства используют неподдерживаемый формат пикселей."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d418cd8d2..85fe7e176 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 12:31+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -34,12 +34,6 @@ msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k serveru"
msgid "No URL set."
msgstr "Nebolo nastavené URL."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Server nepodporuje zmenu pozície"
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Nepodarilo sa preložiť názov servera."
@@ -56,6 +50,9 @@ msgstr "Vyskytla sa sieťová chyba, alebo server nečakane uzavrel spojenie."
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Server odoslal chybné údaje."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Server nepodporuje zmenu pozície"
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Žiadny alebo chybný vstup zvuku, prúd údajov AVI bude poškodený."
@@ -258,10 +255,12 @@ msgstr "ideo zariadenie neposkytlo výstupný formát."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Video zariadenie udáva nesprávne rozmery."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Video zariadenie používa nepodporovanú metódu prekladania snímok."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Video zariadenie používa nepodporovaný formát pixelov."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4242ffc9c..17b4151c2 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-09 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Ni se mogoče povezati s strežnikom"
msgid "No URL set."
msgstr "Ni nastavljenega naslova URL."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Strežnik ne podpira iskanja."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Ni mogoče razrešiti imena strežnika."
@@ -62,6 +56,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Strežnik je poslal slabe podatke."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Strežnik ne podpira iskanja."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Napaka vhodnega zvoka, AVI pretok bo pokvarjen."
@@ -264,11 +261,12 @@ msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Gonilnik naprave \"%s\" ne podpira nobenega načina I/O %d."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
+msgstr "Gonilnik naprave \"%s\" ne podpira nobenega načina I/O %d."
#, fuzzy
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 14cb07086..b15afbe39 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -33,13 +33,6 @@ msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit të kontrollit \"%s\"."
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund të mos provohet korrektësisht"
-
#, fuzzy
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit të kontrollit \"%s\"."
@@ -58,6 +51,10 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund të mos provohet korrektësisht"
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Input audio i gabuar ose mungon, stream AVI mund të jetë i dëmtuar."
@@ -250,10 +247,10 @@ msgstr ""
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 21d33009c..3bafdc3ab 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-05 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "Не могу да се повежем са сервером"
msgid "No URL set."
msgstr "Није подешена адреса."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Сервер не подржава позиционирање."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Не могу да решим назив сервера."
@@ -57,6 +51,9 @@ msgstr "Дошло је до грешке на мрежи, или је серв
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Сервер је послао лоше податке."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Сервер не подржава позиционирање."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Улазног звука нема или је неисправан, АВИ ток ће бити оштећен."
@@ -259,10 +256,12 @@ msgstr "Видео уређај не обезбеђује излазни зап
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Видео уређај је вратио неисправне димензије."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Видео уређаји користе неподржани метод преплитања."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Видео уређаји користе неподржани запис сличице."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 548fa1924..9060262d0 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "Kunde inte ansluta till servern"
msgid "No URL set."
msgstr "Ingen URL inställd."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Servern stöder inte sökning/spolning."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Kunde inte slå upp servernamnet."
@@ -58,6 +52,9 @@ msgstr "Ett nätverksfel inträffade eller servern stängde anslutningen ovänta
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Servern skickade felaktigt data."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Servern stöder inte sökning/spolning."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Inget eller ogiltigt ingångsljud. AVI-strömmen kommer att skadas."
@@ -260,10 +257,12 @@ msgstr "Videoenheten tillhandahöll inget utgångsformat."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Videoenheten returnerade ogiltiga dimensioner."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Videoenheter använder en sammanflätningsmetod som ej stöds."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Videoenheter använder ett pixel-format som ej stöds."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5a8622d6a..4c5b3d92e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "Sunucuya bağlanamıyor"
msgid "No URL set."
msgstr "Hiç bir URL ayarlanmamış."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Sunucu aramayı desteklemiyor."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Sunucu adı çözümlenemiyor."
@@ -61,6 +55,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Sunucu yetersiz veri gönderdi."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Sunucu aramayı desteklemiyor."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Geçerli bir ses girişi bulunamadı. AVI akışı kesilecek."
@@ -257,10 +254,12 @@ msgstr "Video aygıtı çıktı biçimini sağlamadı."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Video aygıtı geçersiz boyutlar döndü."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Video aygıtları desteklenmeyen bir birbirine geçme yöntemi kullanıyor."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Video aygıtları desteklenmeyen bir piksel biçimini kullanıyor."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2516e2183..16985484b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 17:27+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "Не вдалося з'єднатись з сервером"
msgid "No URL set."
msgstr "Не вказано адресу"
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Сервером не підтримується позиціювання."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Не вдалося визначити адресу сервера за назвою."
@@ -60,6 +54,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Сервером надіслано помилкові дані."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Сервером не підтримується позиціювання."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr ""
"Не вказано або вказано некоректний вхід звукових даних, AVI-потік буде "
@@ -269,10 +266,12 @@ msgstr "Відеопристроєм не надано даних щодо фо
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Відеопристроєм повернуто некоректні розмірності."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Драйвер пристрою «%s» не підтримує метод черезрядкового виведення."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Відеопристрій використовує непідтримуваний формат пікселів."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d14133c36..ba6d52f8d 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-21 07:25+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Không thể kết nối tới máy phục vụ"
msgid "No URL set."
msgstr "Không có URL nào được đặt."
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Máy phục vụ không hỗ trợ di chuyển vị trí đọc."
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Không thể phân giải tên máy phục vụ."
@@ -60,6 +54,9 @@ msgstr "Có lỗi mạng đã xảy ra, hoặc máy chủ đóng kết nối b
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Máy chủ gửi dữ liệu sai."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Máy phục vụ không hỗ trợ di chuyển vị trí đọc."
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr ""
"Chưa có dữ liệu âm thanh nhập, hoặc dữ liệu âm thanh nhập không hợp lệ. Vì "
@@ -262,10 +259,12 @@ msgstr "Thiết bị video không cung cấp định dạng xuất."
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "Thiết bị video trả và kích thước không hợp lệ."
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "Thiết bị dùng phương pháp xen kẽ không được hỗ trợ."
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "Thiết bị video dùng định dạng điểm ảnh không được hỗ trợ."
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 963dfaff1..966425770 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-02 13:39+0800\n"
"Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "无法连接至服务器"
msgid "No URL set."
msgstr "未设置URL。"
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "设备不支持定位。"
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "无法解析服务器名。"
@@ -57,6 +51,9 @@ msgstr "发生了网络错误,或服务器意外地关闭了连接。"
msgid "Server sent bad data."
msgstr "服务器发送了错误的数据。"
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "设备不支持定位。"
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "没有或无效的输入音频,AVI 流将损坏。"
@@ -247,10 +244,12 @@ msgstr "视频设备未提供输出格式。"
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr "视频设备返回了无效的维度。"
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr "视频设备使用了不支持的隔行扫描方式。"
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr "视频设备使用了不支持的像素格式。"
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 190357333..3a24d6e75 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
@@ -32,12 +32,6 @@ msgstr ""
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr ""
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr ""
@@ -54,6 +48,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr ""
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "沒有任何輸入的音效資料或者資料無效,表示 AVI 串流出現錯誤。"
@@ -243,10 +240,10 @@ msgstr ""
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
msgid "Failed to configure internal buffer pool."
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 102b645ee..b1f3fe0ad 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -32,12 +32,6 @@ msgstr ""
msgid "No URL set."
msgstr ""
-msgid "Corrupted HTTP response."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr ""
-
msgid "Could not resolve server name."
msgstr ""
@@ -54,6 +48,9 @@ msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
msgstr ""
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr ""
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "沒有任何輸入的音效資料或者資料無效,表示 AVI 串流出現錯誤。"
@@ -243,10 +240,10 @@ msgstr ""
msgid "Video device returned invalid dimensions."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
msgstr ""
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
msgstr ""
msgid "Failed to configure internal buffer pool."